Forwarded from Reza Pahlavi | رضا پهلوی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
هممیهنانم،
امروز، سال خود را در میانهی نبردی میهنی با جمهوری اسلامی انیرانی، و با یاد همه فرزندان دلاور و جاویدنام ایران، نو میکنیم.
سالی که گذشت، سال سازماندهی برای اقدام نهایی بود؛
سال شکوه همبستگی ملی، شجاعتهای کمنظیر، و فداکاریهای بزرگ؛
سالی که ما را یک گام بلند به پیروزی نهایی نزدیکتر کرد؛
سالی که نشان داد عزم ملت ایران برای ساختن آیندهای آزاد و آباد، استوارتر از همیشه است.
در سالی که گذشت، ضحاک زمانه کشته شد و پاسدارانش هنوز نتوانستهاند او را در خاک کنند. در سالی که پیش روست، ما با هم این رژیم ضحاکی را برای همیشه در خاک خواهیم کرد.
ایران ما در سال گذشته، دهها هزار تن از بهترین فرزندانش را در نبرد با این رژیم ضحاکی از دست داد. به روان پاکشان درود میفرستیم، در کنار خانوادههایشان میایستیم، و با آن جانهای دلیر، و با یکدیگر، پیمان میبندیم که سال نو را به سال پیروزی انقلاب شیروخورشید ایران بدل کنیم.
در این لحظات آغازین سال، دلهایمان را روشنتر، و اتحادمان را محکمتر میکنیم، و با گامهایی استوارتر به سوی ایران آزاد و آباد پیش میرویم.
نوروزتان پیروز!
پاینده ایران!
My compatriots,
Today, we usher in our new year in the midst of a patriotic struggle against the anti-Iranian Islamic Republic, and in remembrance of all of Iran's brave and immortal sons and daughters.
This past year was a year of organizing for the final undertaking—a year of magnificent national solidarity, of extraordinary courage, and of great sacrifice; a year that brought us one bold step closer to ultimate victory; a year that proved the resolve of the Iranian nation to build a free and prosperous future is stronger than ever.
This past year, the Zahhak of our age was slain, yet his guardsmen have still not managed to lay him in the ground. In the year that lies ahead, together we shall bury this bloodthirsty regime once and for all.
This past year, our Iran lost tens of thousands of its finest sons and daughters in the battle against this tyrannical regime. We salute their pure souls, we stand with their families, and we make a solemn covenant, with those valiant spirits and with one another, to turn this year into the year of victory for Iran's Lion and Sun Revolution.
In these first moments of the new year, let us make our hearts burn brighter, our unity grow stronger, and let us march with ever firmer steps toward a free and prosperous Iran.
Norooz Pirooz!
Long Live Iran!
@OfficialRezaPahlavi
امروز، سال خود را در میانهی نبردی میهنی با جمهوری اسلامی انیرانی، و با یاد همه فرزندان دلاور و جاویدنام ایران، نو میکنیم.
سالی که گذشت، سال سازماندهی برای اقدام نهایی بود؛
سال شکوه همبستگی ملی، شجاعتهای کمنظیر، و فداکاریهای بزرگ؛
سالی که ما را یک گام بلند به پیروزی نهایی نزدیکتر کرد؛
سالی که نشان داد عزم ملت ایران برای ساختن آیندهای آزاد و آباد، استوارتر از همیشه است.
در سالی که گذشت، ضحاک زمانه کشته شد و پاسدارانش هنوز نتوانستهاند او را در خاک کنند. در سالی که پیش روست، ما با هم این رژیم ضحاکی را برای همیشه در خاک خواهیم کرد.
ایران ما در سال گذشته، دهها هزار تن از بهترین فرزندانش را در نبرد با این رژیم ضحاکی از دست داد. به روان پاکشان درود میفرستیم، در کنار خانوادههایشان میایستیم، و با آن جانهای دلیر، و با یکدیگر، پیمان میبندیم که سال نو را به سال پیروزی انقلاب شیروخورشید ایران بدل کنیم.
در این لحظات آغازین سال، دلهایمان را روشنتر، و اتحادمان را محکمتر میکنیم، و با گامهایی استوارتر به سوی ایران آزاد و آباد پیش میرویم.
نوروزتان پیروز!
پاینده ایران!
My compatriots,
Today, we usher in our new year in the midst of a patriotic struggle against the anti-Iranian Islamic Republic, and in remembrance of all of Iran's brave and immortal sons and daughters.
This past year was a year of organizing for the final undertaking—a year of magnificent national solidarity, of extraordinary courage, and of great sacrifice; a year that brought us one bold step closer to ultimate victory; a year that proved the resolve of the Iranian nation to build a free and prosperous future is stronger than ever.
This past year, the Zahhak of our age was slain, yet his guardsmen have still not managed to lay him in the ground. In the year that lies ahead, together we shall bury this bloodthirsty regime once and for all.
This past year, our Iran lost tens of thousands of its finest sons and daughters in the battle against this tyrannical regime. We salute their pure souls, we stand with their families, and we make a solemn covenant, with those valiant spirits and with one another, to turn this year into the year of victory for Iran's Lion and Sun Revolution.
In these first moments of the new year, let us make our hearts burn brighter, our unity grow stronger, and let us march with ever firmer steps toward a free and prosperous Iran.
Norooz Pirooz!
Long Live Iran!
@OfficialRezaPahlavi
❤17😢1