1020- «وعن أَبي هريرة رضی الله عنه قال: وكَّلَني رسولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم بحِفْظِ زَكَاةِ رمضان، فَأَتَاني آت، فَجعل يحْثُو مِنَ الطَّعام، فَأخَذْتُهُ فقُلت: لأرَفَعَنَّك إِلى رسُول اللَّه صلی الله علیه وسلم ، قال: إِنِّي مُحتَاج، وعليَّ عَيال، وبي حاجةٌ شديدَة، فَخَلَّيْتُ عنْه، فَأَصْبحْت، فَقَال رسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «يا أَبا هُريرة، ما فَعلَ أَسِيرُكَ الْبارِحة؟» قُلْت: يا رسُول اللَّهِ شَكَا حَاجَةً وعِيَالا، فَرحِمْتُه، فَخَلَّيْتُ سبِيلَهُ. فقال: «أَما إِنَّهُ قَدْ كَذَبك وسيعُودُ» فَعرفْتُ أَنَّهُ سيعُودُ لِقَوْلِ رسُولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم فَرصدْتُه. فَجَاءَ يحثُو مِنَ الطَّعام، فَقُلْت: لأَرْفَعنَّكَ إِلى رسولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم ، قال: دعْني فَإِنِّي مُحْتاج، وعلَيَّ عِيالٌ لا أَعُود، فرحِمْتُهُ وَخَلَّيتُ سبِيلَه، فَأَصبحتُ فَقَال لي رسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «يَا أَبا هُريْرة، ما فَعل أَسِيرُكَ الْبارِحة؟» قُلْت: يا رسُول اللَّهِ شَكَا حاجةً وَعِيالاً فَرحِمْتُه، وَخَلَّيتُ سبِيلَه، فَقَال: «إِنَّهُ قَدْ كَذَبكَ وسيَعُودُ». فرصدْتُهُ الثَّالِثَة. فَجاءَ يحْثُو مِنَ الطَّعام، فَأَخَذْته، فقلت: لأَرْفَعنَّك إِلى رسولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم وهذا آخِرُ ثَلاثٍ مرات أَنَّكَ لا تَزْعُمُ أَنَّكَ تَعُود، ثُمَّ تَعُودُ، فقال: دعْني فَإِنِّي أُعلِّمُكَ كَلِماتٍ ينْفَعُكَ اللَّه بهَا، قلت: ما هُن؟ قال: إِذا أَويْتَ إِلى فِراشِكَ فَاقْرأْ آيةَ الْكُرسِي، فَإِنَّهُ لَن يزَالَ عليْكَ مِنَ اللَّهِ حافِظ، ولا يقْربُكَ شيْطَانٌ حتَّى تُصْبِح، فَخَلَّيْتُ سبِيلَهُ فَأَصْبحْت، فقَالَ لي رسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «ما فَعلَ أَسِيرُكَ الْبارِحة؟» فقُلت: يا رَسُول اللَّهِ زَعم أَنَّهُ يُعلِّمُني كَلِماتٍ ينْفَعُني اللَّه بهَا، فَخَلَّيْتُ سبِيلَه. قال: «مَا هِيَ ؟» قلت: قال لي: إِذا أَويْتَ إِلى فِراشِكَ فَاقرَأْ ايةَ الْكُرْسيِّ مِنْ أَوَّلها حَتَّى تَخْتِمَ الآية: ﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ﴾ [البقرة: 255]. وقال لي: لا يَزَال علَيْكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظ، وَلَنْ يقْربَكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِح. فقال النَّبِيُّ صلی الله علیه وسلم : «أَمَا إِنَّه قَدْ صَدقكَ وَهُو كَذوب، تَعْلَم مَنْ تُخَاطِبُ مُنْذ ثَلاثٍ يا أَبا هُريْرَة؟» قلت: لا، قال: «ذَاكَ شَيْطَانٌ»» رواه البخاری.
1020- «از ابو هریره رضی الله عنه روایت شده که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم مرا وظیفه داد که زکات رمضان (صدقهء فطر) را نگه دارم. شخصی نزدم آمده و شروع به چنگ زدن طعام نمود و من او را گرفتم و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم میبرم.
گفت: محتاجم و عیالمند و سخت نیازمند میباشم. من هم او را رها کردم. چون صبح نمودم رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: ای ابو هریره! اسیر تو دیشب چه کار کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از نیازمندی شدید وعیالمندی شکایت نمود و دلم بحالش سوخته و او را رها کردم.
فرمود: با خبر باش که او به تو دروغ گفته و باز خواهد گشت و دانستم که او طبق فرموده رسول الله صلی الله علیه وسلم باز خواهد گشت و انتظارش را کشیدم باز آمده و شروع به چنگ زدن طعام نمود و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم میبرم!.
گفت: مرا بگذار، زیرا من محتاج و عیالمندم و باز نمیگردم. بر او رحم نموده و رهایش کردم و صبح نمودم باز رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: ای ابو هریره! اسیرت چکار کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از نیازمندی و عیال داری شکوه نمود و من هم او را رحم کرده و رهایش نمودم.
فرمود: او به تو دروغ گفته و باز خواهد گشت و من برای بار سوم انتظارش را کشیدم! باز آمده و از طعام چنگ میزد و من او را گرفته و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم خواهم برد و این آخرین سه بار است. تو گفتی که باز نگردی و باز گشتی.
گفت: مرا بگذار! همانا من به تو کلماتی میآموزم که خدای متعال بوسیلهء آن به تو فایده رساند.
گفتم: آنها کداماند؟
گفت: چون در بسترت قرار گرفتی، آیت الکرسی را بخوان، زیرا از سوی الله حافظی بشکلی مستمر تا صبح با تو بوده و شیطانی بتو نزدیک نمیشود و من او را رها نمودم.
چون صبح نمودم، رسول الله صلی الله علیه وسلم بمن فرمود: اسیرت دیشب چه کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم تصور میکرد که او به من کلماتی یاد میدهد که خدای متعال بدان مرا نفع میرساند.
فرمود: آن چیست؟
گفتم: بمن گفت چون به بسترت در آمدی آیت الکرسی را از اول آن بخوان تا آیه را ختم کنی: ﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ﴾ [البقرة: 255]. و بمن گفت: که از جانب خدای تعالی بر تو حافظی مقرر میگردد تا صبح کنی و هیچ شیطا
1020- «از ابو هریره رضی الله عنه روایت شده که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم مرا وظیفه داد که زکات رمضان (صدقهء فطر) را نگه دارم. شخصی نزدم آمده و شروع به چنگ زدن طعام نمود و من او را گرفتم و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم میبرم.
گفت: محتاجم و عیالمند و سخت نیازمند میباشم. من هم او را رها کردم. چون صبح نمودم رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: ای ابو هریره! اسیر تو دیشب چه کار کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از نیازمندی شدید وعیالمندی شکایت نمود و دلم بحالش سوخته و او را رها کردم.
فرمود: با خبر باش که او به تو دروغ گفته و باز خواهد گشت و دانستم که او طبق فرموده رسول الله صلی الله علیه وسلم باز خواهد گشت و انتظارش را کشیدم باز آمده و شروع به چنگ زدن طعام نمود و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم میبرم!.
گفت: مرا بگذار، زیرا من محتاج و عیالمندم و باز نمیگردم. بر او رحم نموده و رهایش کردم و صبح نمودم باز رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: ای ابو هریره! اسیرت چکار کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از نیازمندی و عیال داری شکوه نمود و من هم او را رحم کرده و رهایش نمودم.
فرمود: او به تو دروغ گفته و باز خواهد گشت و من برای بار سوم انتظارش را کشیدم! باز آمده و از طعام چنگ میزد و من او را گرفته و گفتم: حتماً ترا خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم خواهم برد و این آخرین سه بار است. تو گفتی که باز نگردی و باز گشتی.
گفت: مرا بگذار! همانا من به تو کلماتی میآموزم که خدای متعال بوسیلهء آن به تو فایده رساند.
گفتم: آنها کداماند؟
گفت: چون در بسترت قرار گرفتی، آیت الکرسی را بخوان، زیرا از سوی الله حافظی بشکلی مستمر تا صبح با تو بوده و شیطانی بتو نزدیک نمیشود و من او را رها نمودم.
چون صبح نمودم، رسول الله صلی الله علیه وسلم بمن فرمود: اسیرت دیشب چه کرد؟
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم تصور میکرد که او به من کلماتی یاد میدهد که خدای متعال بدان مرا نفع میرساند.
فرمود: آن چیست؟
گفتم: بمن گفت چون به بسترت در آمدی آیت الکرسی را از اول آن بخوان تا آیه را ختم کنی: ﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ﴾ [البقرة: 255]. و بمن گفت: که از جانب خدای تعالی بر تو حافظی مقرر میگردد تا صبح کنی و هیچ شیطا
نی بتو نزدیک نمیشود، پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: آگاه شو که او بتو راست گفته، ولی او بسیار دروغگو است.
آیا میدانی که از سه شب به این طرف با کی خطاب میکردهای، ابو هریره رضی الله عنه ؟
گفتم: نه، فرمود: آن شیطان است».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
آیا میدانی که از سه شب به این طرف با کی خطاب میکردهای، ابو هریره رضی الله عنه ؟
گفتم: نه، فرمود: آن شیطان است».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1207- «وعن طَلْحَةَ بنِ عُبيْدِ اللَّهِ رضی الله عنه ، قال: جَاءَ رجُلٌ إِلى رسُولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم مِنْ أَهْلِ نَجْد، ثَائِرُ الرَّأْسِ نَسَمْعُ دَوِيَّ صَوْتِه، ولا نَفْقَهُ ما يقُول، حَتى دَنَا مِنَ رَسُولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم فإِذا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلام، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «خَمْسُ صَلَواتٍ في اليوْمِ واللَّيْلَةِ» قال: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُن؟ قَال: «لا، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ» فَقَالَ رَسُولُ اللَّه صلی الله علیه وسلم : «وصِيَامُ شَهْرِ رَمضَانَ» قَال: هَلْ عَلَيَّ غيْرُه؟ قَال: «لا، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ» قَالَ: وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم ، الزَّكَاةَ فَقَال: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا؟ قَال: «لا، إلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ» فَأَدْبَر الرَّجُلُ وهُوَ يَقُول: واللَّهِ لا أَزيدُ عَلى هذا وَلا أَنْقُصُ مِنْه، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ»» مُتفقٌ علیه.
1207- «از طلحه بن عبید الله رضی الله عنه روایت شده که:
مردی از مردم نجد در حالیکه موهای سرش پریشان بود، خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم آمد که زمزمهء صدایش را میشنیدیم و مطلبش را نمیفهمیدیم. ناگاه دیدیم که او از اسلام پرسش میکند.
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: پنج نماز در یک شبانه روز.
گفت: آیا بر من غیر آن هم لازم است؟
فرمود: نه، مگر اینکه نافله بگزاری. باز رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: و روزهء رمضان.
گفت: آیا غیر آن هم بر من لازم است؟
فرمود: نه، مگر اینکه نافله گیری. راوی گفت: و رسول الله صلی الله علیه وسلم برایش زکات را یاد آوری نمود.
آن مرد گفت: آیا غیر آن هم بر من لازم است؟
فرمود: نی، مگر اینکه نافله دهی.
آن مرد بازگشت در حالیکه میگفت: سوگند به خدا که نه بر آن میافزایم و نه از آن کم میکنم.
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: رستگار شد، اگر راست گفته باشد».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1207- «از طلحه بن عبید الله رضی الله عنه روایت شده که:
مردی از مردم نجد در حالیکه موهای سرش پریشان بود، خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم آمد که زمزمهء صدایش را میشنیدیم و مطلبش را نمیفهمیدیم. ناگاه دیدیم که او از اسلام پرسش میکند.
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: پنج نماز در یک شبانه روز.
گفت: آیا بر من غیر آن هم لازم است؟
فرمود: نه، مگر اینکه نافله بگزاری. باز رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: و روزهء رمضان.
گفت: آیا غیر آن هم بر من لازم است؟
فرمود: نه، مگر اینکه نافله گیری. راوی گفت: و رسول الله صلی الله علیه وسلم برایش زکات را یاد آوری نمود.
آن مرد گفت: آیا غیر آن هم بر من لازم است؟
فرمود: نی، مگر اینکه نافله دهی.
آن مرد بازگشت در حالیکه میگفت: سوگند به خدا که نه بر آن میافزایم و نه از آن کم میکنم.
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: رستگار شد، اگر راست گفته باشد».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّـهِ قَالَ: «حقُّ الْـمُسْلمِِ عَلَى الْـمُسْلِمِ خمس: رَدُّ السَّلام، وَعِيَادَةُ الْمرِيض، واتِّبَاعُ الْـجنَائِز، وإِجابة الدَّعوةِ، وتَشمِيت العْاطِسِ»
(متفق علیه).
ابوهريره رضي الله عنه ميگويد: پیامبرﷺ فرمود:
«حق مسلمان بر مسلمان پنج چيز است:
1- جواب دادن سلام
2- عيادت مريض
3- تشییع جنازه
4- قبول کردن دعوت
5- دعا برای عطسه زننده»
@THEHADIIS
(متفق علیه).
ابوهريره رضي الله عنه ميگويد: پیامبرﷺ فرمود:
«حق مسلمان بر مسلمان پنج چيز است:
1- جواب دادن سلام
2- عيادت مريض
3- تشییع جنازه
4- قبول کردن دعوت
5- دعا برای عطسه زننده»
@THEHADIIS
زنان دین دار را نکاح کنید.
ابوهریره میگوید: نبی اکرم ﷺ فرمود: «زن بخاطر چهار چیز، نکاح میشود: بخاطر مالش، نسباش، زیباییاش و دینش. دستهایت، خاک آلود گردد؛ زن دیندار را انتخاب کن».
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : عَنْ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لأَرْبَعٍ: لِمَالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَلِجَمَالِهَا، وَلِدِينِهَا فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ».
(مسلم/1466)
@THEHADIIS
ابوهریره میگوید: نبی اکرم ﷺ فرمود: «زن بخاطر چهار چیز، نکاح میشود: بخاطر مالش، نسباش، زیباییاش و دینش. دستهایت، خاک آلود گردد؛ زن دیندار را انتخاب کن».
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : عَنْ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لأَرْبَعٍ: لِمَالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَلِجَمَالِهَا، وَلِدِينِهَا فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ».
(مسلم/1466)
@THEHADIIS
#احکام_روزه_رمضان
روزه گرفتن و نگرفتن در سفر، اختیاری است
ترجمه حدیث: از حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَسْلَمی روایت است که گفت: یا رسول الله! من توانایی روزه گرفتن در سفر را دارم؛ اگر روزه بگیرم گناهکار میشوم؟ رسول الله ﷺ فرمود: «این (روزه نگرفتن) رخصتی (تخفیفی) از جانب الله متعال است؛ هر کس به آن، عمل کند، خوب است. و هر کس، خواست که روزه بگیرد، گناهی بر او نیست».
رواه صحیح مسلم (1121)
@THEHADIIS
روزه گرفتن و نگرفتن در سفر، اختیاری است
ترجمه حدیث: از حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَسْلَمی روایت است که گفت: یا رسول الله! من توانایی روزه گرفتن در سفر را دارم؛ اگر روزه بگیرم گناهکار میشوم؟ رسول الله ﷺ فرمود: «این (روزه نگرفتن) رخصتی (تخفیفی) از جانب الله متعال است؛ هر کس به آن، عمل کند، خوب است. و هر کس، خواست که روزه بگیرد، گناهی بر او نیست».
رواه صحیح مسلم (1121)
@THEHADIIS
#احکام_روزه_رمضان
حجامت كردن و يا استفراغ نمودن روزه دار
«عَنِ ابن عباس رَضِیَ اَللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ».
ترجمه: «عبد الله بن عباس رَضِیَ اَللهُ عَنْهُمَا میگوید: رسول الله ﷺ در حال احرام و همچنین زمانی كه روزه بود، حجامت نمود».
صحیح بخاری (1938)
@THEHADIIS
حجامت كردن و يا استفراغ نمودن روزه دار
«عَنِ ابن عباس رَضِیَ اَللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ».
ترجمه: «عبد الله بن عباس رَضِیَ اَللهُ عَنْهُمَا میگوید: رسول الله ﷺ در حال احرام و همچنین زمانی كه روزه بود، حجامت نمود».
صحیح بخاری (1938)
@THEHADIIS
برداشتن قدم ومحوشدن گناه
(صحیح مسلم /1553 )
از ابوهریرہ روایت است که رسول الله فرمودند: (هر کس در خانه اش وضو گیرد سپس بسوی یکی از خانه های الله برود تا یکی از فرائض الهی را بجا اورد، با برداشتن هر قدمش گناهی از او محو می شود و با برداشتن قدم دیگرش موجب می شود، درجه ای بالا رود)
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
(صحیح مسلم /1553 )
از ابوهریرہ روایت است که رسول الله فرمودند: (هر کس در خانه اش وضو گیرد سپس بسوی یکی از خانه های الله برود تا یکی از فرائض الهی را بجا اورد، با برداشتن هر قدمش گناهی از او محو می شود و با برداشتن قدم دیگرش موجب می شود، درجه ای بالا رود)
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
#حدیث_شریف
#وضو #نماز
از عثمان بن عفان روایت است ڪه پیامبر اڪرم ﷺَّ می فرمایند:
«هرڪس برای نماز به نحو احسن وضو گیرد، سپس برای ادای نمازفرض برود و آن را با مردم یا با جماعت یا در مسجد بخواند، الله گناهان او را مغفرت میکند».
صحیح مسلم ــ ۵۷۱
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
#وضو #نماز
از عثمان بن عفان روایت است ڪه پیامبر اڪرم ﷺَّ می فرمایند:
«هرڪس برای نماز به نحو احسن وضو گیرد، سپس برای ادای نمازفرض برود و آن را با مردم یا با جماعت یا در مسجد بخواند، الله گناهان او را مغفرت میکند».
صحیح مسلم ــ ۵۷۱
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (10): نماز جمعه بر چه كسي و تا چه فاصله اي فرض است؟
496- «عَنْ عَائِشَةَ (رض) زَوْجِ النَّبِيِّ (ص) قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَالْعَوَالِيِّ، فَيَأْتُونَ فِي الْغُبَارِ، يُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ وَالْعَرَقُ، فَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْعَرَقُ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ (ص) إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي، فَقَالَ النَّبِيُّ (ص): «لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا»». (بخارى: 902)
ترجمه: «عایشه (رض)، همسر گرامی رسول خدا (ص)، میگوید: مردم، روز جمعه از خانههای خود و از عوالی (مكانی در چهار میلی مدینه) به طور نوبتی برای شركت در نماز جمعه میآمدند. و لباسهایشان در اثر عرق و گرد وخاک، بد بو میشد. روزی رسول الله (ص) در خانه من بود كه یک نفر از آنان، نزد آنحضرت (ص) آمد. رسول الله (ص) فرمود: «چقدر خوب بود اگر شما برای این روز، طهارت یعنی غسل میكردید»».
497- «عَنْ عَائِشَةَ (رض) قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ مَهَنَةَ أَنْفُسِهِمْ، وَكَانُوا إِذَا رَاحُوا إِلَى الْجُمُعَةِ رَاحُوا فِي هَيْئَتِهِمْ، فَقِيلَ لَهُمْ: «لَوِ اغْتَسَلْتُمْ»». (بخارى:903)
ترجمه: «عایشه (رض) میفرماید: مردم، خودشان كارهایشان را انجام میدادند و با همان لباسهای كار، برای ادای نماز جمعه میآمدند. به آنان گفته شد: «چقدر خوب بود اگر امروز غسل میكردید»».
498- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض): أَنَّ النَّبِيَّ (ص) كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ». (بخارى: 905)
ترجمه: «انس (رض) میگوید: رسول الله (ص) نماز جمعه را پس از زوال آفتاب میخواند».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
496- «عَنْ عَائِشَةَ (رض) زَوْجِ النَّبِيِّ (ص) قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَالْعَوَالِيِّ، فَيَأْتُونَ فِي الْغُبَارِ، يُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ وَالْعَرَقُ، فَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْعَرَقُ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ (ص) إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي، فَقَالَ النَّبِيُّ (ص): «لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا»». (بخارى: 902)
ترجمه: «عایشه (رض)، همسر گرامی رسول خدا (ص)، میگوید: مردم، روز جمعه از خانههای خود و از عوالی (مكانی در چهار میلی مدینه) به طور نوبتی برای شركت در نماز جمعه میآمدند. و لباسهایشان در اثر عرق و گرد وخاک، بد بو میشد. روزی رسول الله (ص) در خانه من بود كه یک نفر از آنان، نزد آنحضرت (ص) آمد. رسول الله (ص) فرمود: «چقدر خوب بود اگر شما برای این روز، طهارت یعنی غسل میكردید»».
497- «عَنْ عَائِشَةَ (رض) قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ مَهَنَةَ أَنْفُسِهِمْ، وَكَانُوا إِذَا رَاحُوا إِلَى الْجُمُعَةِ رَاحُوا فِي هَيْئَتِهِمْ، فَقِيلَ لَهُمْ: «لَوِ اغْتَسَلْتُمْ»». (بخارى:903)
ترجمه: «عایشه (رض) میفرماید: مردم، خودشان كارهایشان را انجام میدادند و با همان لباسهای كار، برای ادای نماز جمعه میآمدند. به آنان گفته شد: «چقدر خوب بود اگر امروز غسل میكردید»».
498- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض): أَنَّ النَّبِيَّ (ص) كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ». (بخارى: 905)
ترجمه: «انس (رض) میگوید: رسول الله (ص) نماز جمعه را پس از زوال آفتاب میخواند».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (22): خاموش نشستن وگوش فرا دادن به خطبه امام در روز جمعه
513- «عَنِ أبي هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) قَالَ: «إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: أَنْصِتْ، وَالإِمَامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ»». (بخارى:934)
ترجمه: «ابوهریره (رض) میگوید: رسول الله (ص) فرمود: «اگر روز جمعه كه امام مشغول ایراد خطبه است، به كسی كه در مجاورت، نشسته است، بگویی: ساكت باش، سخن بیهودهای گفتهای»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
513- «عَنِ أبي هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) قَالَ: «إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: أَنْصِتْ، وَالإِمَامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ»». (بخارى:934)
ترجمه: «ابوهریره (رض) میگوید: رسول الله (ص) فرمود: «اگر روز جمعه كه امام مشغول ایراد خطبه است، به كسی كه در مجاورت، نشسته است، بگویی: ساكت باش، سخن بیهودهای گفتهای»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
1222- «وعن ابنِ عباس، رضی الله عنه ، قال: كَانَ رَسُولُ الله، صلی الله علیه وسلم ، أَجْوَدَ النَّاس، وَكَانَ أَجْوَدُ مَا يَكُونُ في رَمَضَانَ حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيل، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَلْقَاهُ في كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ فَيُدَارِسُهُ القُرْآن، فَلَرَسُولُ الله، صلی الله علیه وسلم ، حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ أَجْوَدُ بِالخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ المُرْسَلَةِ»» متفقٌ علیه.
1222- «از ابن عباس رضی الله عنه روایت است که:
رسول الله صلی الله علیه وسلم دست و دل بازترین مردم بود، و در رمضان از هر وقت دیگر بخشندهتر بود، هنگامی که جبرئیل با او دیدار مینمود. و جبرئیل در هر شب با وی دیدار نموده و قرآن را با وی تکرار میکرد.
و همانا رسول الله صلی الله علیه وسلم در هنگامی که جبرئیل با او دیدار میکرد از بادی که میوزد در توزیع مال جوادتر بود».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1222- «از ابن عباس رضی الله عنه روایت است که:
رسول الله صلی الله علیه وسلم دست و دل بازترین مردم بود، و در رمضان از هر وقت دیگر بخشندهتر بود، هنگامی که جبرئیل با او دیدار مینمود. و جبرئیل در هر شب با وی دیدار نموده و قرآن را با وی تکرار میکرد.
و همانا رسول الله صلی الله علیه وسلم در هنگامی که جبرئیل با او دیدار میکرد از بادی که میوزد در توزیع مال جوادتر بود».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1522- «وعنْ مُعاذ رضی الله عنه قال: قُلْتُ يا رسُول اللَّهِ أخبرني بِعَمَلٍ يُدْخِلُني الجَنَّة، ويُبَاعِدُني عن النَّار؟ قَال: «لَقدْ سَأَلْتَ عنْ عَظِيم، وإنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلى منْ يَسَّرَهُ اللَّه تَعَالى علَيه: تَعْبُد اللَّه لا تُشْركُ بِهِ شَيْئا، وتُقِيمُ الصَّلاة، وتُؤتي الزَّكَاة، وتصُومُ رمضَانَ وتَحُجُّ البَيْتَ إن استطعت إِلَيْهِ سَبِيْلاً، ثُمَّ قَال: «ألا أدُلُّك عَلى أبْوابِ الخَيْر؟ الصَّوْمُ جُنَّة.،الصَّدَقةٌ تطْفِيءُ الخَطِيئة كما يُطْفِيءُ المَاءُ النَّار، وصلاةُ الرَّجُلِ منْ جوْفِ اللَّيْلِ» ثُمَّ تَلا: ﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ﴾ حتَّى بلَغَ ﴿يَعۡمَلُونَ﴾ [السجدة: 16-17]. ثُمَّ قال: «ألا أُخْبِرُكَ بِرَأسِ الأمْر، وعمودِه، وذِرْوةِ سَنامِهِ» قُلت: بَلى يا رسول اللَّه: قَال: «رأْسُ الأمْرِ الإسْلام، وعَمُودُهُ الصَّلاة. وذروةُ سنامِهِ الجِهَادُ» ثُمَّ قال: «ألا أُخْبِرُكَ بـِمِلاكِ ذلكَ كله؟» قُلْت: بَلى يا رسُولَ اللَّه. فَأَخذَ بِلِسَانِهِ قال: «كُفَّ علَيْكَ هذا» قُلْتُ: يا رسُولَ اللَّهِ وإنَّا لمُؤَاخَذون بمَا نَتَكلَّمُ بِه؟ فقَال: ثَكِلتْكَ أُمُّك، وهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ في النَّارِ على وَجُوهِهِم إلاَّ حصَائِدُ ألْسِنَتِهِم؟»». رواه الترمذي وقال: حدِيثٌ حسنٌ صحيح، وقد سبق شرحه.
1522- «از معاذ رضی الله عنه روایت شده که گفت:
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از عملی با خبرم کن که مرا به بهشت داخل نموده و از دوزخ دور کند!
فرمود: از چیز بزرگی سؤال کردی و آن آسان است بر کسیکه خداوند بر او آسان کند و آن اینکه خدا را پرستش نموده و به او چیزی شریک نیاوری و نماز بگذاری و زکات بدهی و روزهء ماه رمضان را بگیری و حج خانه کنی، اگر توانستی که به آن دست یابی. سپس فرمود: آیا ترا به دروازههای خیر راهنمائی نکنم؟ روزه سپر است و صدقه گناه را خاموش میکند، چنانکه آب آتش را خاموش میسازد. و نماز شخص در دل شب. سپس تلاوت نمود: ﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ﴾ تا اینکه رسید به ﴿يَعۡمَلُونَ﴾ [السجدة: 16-17]. بعد فرمود: آیا ترا از اساس کار و ستونش و بلندی و قلهاش باخبر نسازم؟
گفتم: آری یا رسول الله صلی الله علیه وسلم !
فرمود: اسلام اساس کار است و ستونش نماز و بلندی قلهاش جهاد میباشد. باز فرمود: آیا ترا به اساس و زیربنای همهء اینها خبر ندهم؟ گفتم: آری یا رسول الله صلی الله علیه وسلم !
آنحضرت صلی الله علیه وسلم زبان خود را گرفته و فرمود: این را بر خود نگهدار.
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم ! آیا به آنچه سخن میگوییم، مؤاخذه میشویم؟ فرمود: مادرت به سوگ تو بنشیند و آیا مردم را بجز محصول زبانهایشان چیز دیگری در دوزخ سرنگون میسازد؟»
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1522- «از معاذ رضی الله عنه روایت شده که گفت:
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم از عملی با خبرم کن که مرا به بهشت داخل نموده و از دوزخ دور کند!
فرمود: از چیز بزرگی سؤال کردی و آن آسان است بر کسیکه خداوند بر او آسان کند و آن اینکه خدا را پرستش نموده و به او چیزی شریک نیاوری و نماز بگذاری و زکات بدهی و روزهء ماه رمضان را بگیری و حج خانه کنی، اگر توانستی که به آن دست یابی. سپس فرمود: آیا ترا به دروازههای خیر راهنمائی نکنم؟ روزه سپر است و صدقه گناه را خاموش میکند، چنانکه آب آتش را خاموش میسازد. و نماز شخص در دل شب. سپس تلاوت نمود: ﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ﴾ تا اینکه رسید به ﴿يَعۡمَلُونَ﴾ [السجدة: 16-17]. بعد فرمود: آیا ترا از اساس کار و ستونش و بلندی و قلهاش باخبر نسازم؟
گفتم: آری یا رسول الله صلی الله علیه وسلم !
فرمود: اسلام اساس کار است و ستونش نماز و بلندی قلهاش جهاد میباشد. باز فرمود: آیا ترا به اساس و زیربنای همهء اینها خبر ندهم؟ گفتم: آری یا رسول الله صلی الله علیه وسلم !
آنحضرت صلی الله علیه وسلم زبان خود را گرفته و فرمود: این را بر خود نگهدار.
گفتم: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم ! آیا به آنچه سخن میگوییم، مؤاخذه میشویم؟ فرمود: مادرت به سوگ تو بنشیند و آیا مردم را بجز محصول زبانهایشان چیز دیگری در دوزخ سرنگون میسازد؟»
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS