باب (44): نهی از روزه گرفتن روز عید قربان و عید فطر
622- عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ أَنَّهُ قَالَ: شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ س، فَجَاءَ فَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ فَخَطَبَالنَّاسَ، فَقَالَ: إِنَّ هَذَيْنِ يَوْمَانِ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ صَومِهِمَا: يَوْمُ فِطْرِكُمْ مِنْ صِيَامِكُمْ، وَالآخَرُ يَوْمٌ تَأْكُلُونَ فِيهِمِنْ نُسُكِكُمْ. (م/1137)
ترجمه: ابوعبید مولای ابن ازهر میگوید: با عمر بن خطاب (رضي الله عنه) در نماز عید، شرکت نمودم. ایشان نماز عیدِ قربان را قبل از ایراد خطبه، اقامه نمود. سپس برای مردم، بهایراد خطبه پرداخت و فرمود: همانا این دو روز، روزهایی هستند که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) شما را از روزه گرفتن آنها منع فرمود؛ زیرا یکی از آندو، روز عید فطر است که شماروزههایتان را افطار میکنید. و دیگری، روزی است که شما گوشت قربانیهایتان را میخورید.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
622- عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ أَنَّهُ قَالَ: شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ س، فَجَاءَ فَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ فَخَطَبَالنَّاسَ، فَقَالَ: إِنَّ هَذَيْنِ يَوْمَانِ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ صَومِهِمَا: يَوْمُ فِطْرِكُمْ مِنْ صِيَامِكُمْ، وَالآخَرُ يَوْمٌ تَأْكُلُونَ فِيهِمِنْ نُسُكِكُمْ. (م/1137)
ترجمه: ابوعبید مولای ابن ازهر میگوید: با عمر بن خطاب (رضي الله عنه) در نماز عید، شرکت نمودم. ایشان نماز عیدِ قربان را قبل از ایراد خطبه، اقامه نمود. سپس برای مردم، بهایراد خطبه پرداخت و فرمود: همانا این دو روز، روزهایی هستند که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) شما را از روزه گرفتن آنها منع فرمود؛ زیرا یکی از آندو، روز عید فطر است که شماروزههایتان را افطار میکنید. و دیگری، روزی است که شما گوشت قربانیهایتان را میخورید.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(17): طعام، کشک و کشمش را باید بعنوان صدق هی فطر داد
521- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ (رضي الله عنه) قَالَ: كُنَّا نُخْرِجُ، إِذْ كَانَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) زَكَاةَ الْفِطْرِ عَنْ كُلِّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ، حُرٍّ أَوْ مَمْلُوكٍ، صَاعًا مِنْ طَعَامٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ، فَلَمْ نَزَلْ نُخْرِجُهُ حَتَّى قَدِمَ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ حَاجًّا، أَوْ مُعْتَمِرًا، فَكَلَّمَ النَّاسَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَكَانَ فِيمَا كَلَّمَ بِهِ النَّاسَ أَنْ قَالَ: إِنِّي أَرَى أَنَّ مُدَّيْنِ مِنْ سَمْرَاءِ الشَّامِ تَعْدِلُ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِذَلِكَ. ق َ الَ أَبُو سَعِيدٍ: فَأَمَّا أَنَا فَلاَ أَزَالُ أُخْرِجُهُ ،كَمَا كُنْتُ أُخْرِجُهُ أَبَدًا، مَا عِشْتُ. (م/985)
ترجمه: ابوسعید خدری (رضي الله عنه) میگوید: هنگامیکه رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در میان ما بود، از طرف هر کوچک وبزرگ، آزاده و برده، صدقهی فطر میدادیم. و مقدار آن، یک صاع طعام یا یک صاع کشک یا یک صاع جو، یا یک صاع خرما یا یک صاع کشمش بود. و همیشه اینگونه پرداخت میکردیم تا اینکه معاویه برای انجام حج یا عمره آمد و بالای منبر برای مردم، سخنرانی کرد و در میان سخنانش گفت: من دو مُدّ از گندم شام را با یک صاع خرما، برابر میدانم. پس از آن، مردم به آن، عمل کردند. ا ب و سعید میگوید: من همچنان صدقهی فطر را تا زمانی که زنده باشم برای همیشه مانند گذشته، پرداخت مینمایم.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
521- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ (رضي الله عنه) قَالَ: كُنَّا نُخْرِجُ، إِذْ كَانَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) زَكَاةَ الْفِطْرِ عَنْ كُلِّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ، حُرٍّ أَوْ مَمْلُوكٍ، صَاعًا مِنْ طَعَامٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ، فَلَمْ نَزَلْ نُخْرِجُهُ حَتَّى قَدِمَ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ حَاجًّا، أَوْ مُعْتَمِرًا، فَكَلَّمَ النَّاسَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَكَانَ فِيمَا كَلَّمَ بِهِ النَّاسَ أَنْ قَالَ: إِنِّي أَرَى أَنَّ مُدَّيْنِ مِنْ سَمْرَاءِ الشَّامِ تَعْدِلُ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِذَلِكَ. ق َ الَ أَبُو سَعِيدٍ: فَأَمَّا أَنَا فَلاَ أَزَالُ أُخْرِجُهُ ،كَمَا كُنْتُ أُخْرِجُهُ أَبَدًا، مَا عِشْتُ. (م/985)
ترجمه: ابوسعید خدری (رضي الله عنه) میگوید: هنگامیکه رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در میان ما بود، از طرف هر کوچک وبزرگ، آزاده و برده، صدقهی فطر میدادیم. و مقدار آن، یک صاع طعام یا یک صاع کشک یا یک صاع جو، یا یک صاع خرما یا یک صاع کشمش بود. و همیشه اینگونه پرداخت میکردیم تا اینکه معاویه برای انجام حج یا عمره آمد و بالای منبر برای مردم، سخنرانی کرد و در میان سخنانش گفت: من دو مُدّ از گندم شام را با یک صاع خرما، برابر میدانم. پس از آن، مردم به آن، عمل کردند. ا ب و سعید میگوید: من همچنان صدقهی فطر را تا زمانی که زنده باشم برای همیشه مانند گذشته، پرداخت مینمایم.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(3): سورههایی که در نمازهای عید خوانده میشود
429- عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ (رضي الله عنه) سَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ: مَا كَانَ يَقْرَأُ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) فِي الأَضْحَى وَالْفِطْرِ؟ فَقَالَ: كَانَ يَقْرَأُ فِيهِمَا ب ﴿قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ١﴾ [ق: 1] وَ ﴿ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ١﴾ [القمر: 1]. (م/891)
ترجمه: عبیدالله بن عبدالله میگوید: عمر بن خطاب (رضي الله عنه) از ابو واقد لیثی پرسید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در نمازهای عید قربان و فطر چه سورههایی را میخواند؟ وی گفت: پیامبر اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) در هر دوی آنها (عید فطر و قربان) سورههای ق و قمر را میخواند.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
429- عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ (رضي الله عنه) سَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ: مَا كَانَ يَقْرَأُ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) فِي الأَضْحَى وَالْفِطْرِ؟ فَقَالَ: كَانَ يَقْرَأُ فِيهِمَا ب ﴿قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ١﴾ [ق: 1] وَ ﴿ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ١﴾ [القمر: 1]. (م/891)
ترجمه: عبیدالله بن عبدالله میگوید: عمر بن خطاب (رضي الله عنه) از ابو واقد لیثی پرسید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در نمازهای عید قربان و فطر چه سورههایی را میخواند؟ وی گفت: پیامبر اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) در هر دوی آنها (عید فطر و قربان) سورههای ق و قمر را میخواند.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(181): نماز شب
383- عَنِ ابْنِ عُمَرَ ب: أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ صَلاةِ اللَّيْلِ، فَقَالَ: رَسُولُ اللَّهِ ص: «صَلاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى». (م/749)
ترجمه: ابن عمر ب میگوید: شخصی از رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) دربارهی نماز شب، سؤال کرد. رسول اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «نماز شب، دو رکعت، دو رکعت خوانده شود. اگر کسی احتمال داد که طلوع فجر نزدیک است، یک رکعت بخواند تا نمازهایی را که خوانده است، وتر شوند».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
383- عَنِ ابْنِ عُمَرَ ب: أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ صَلاةِ اللَّيْلِ، فَقَالَ: رَسُولُ اللَّهِ ص: «صَلاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى». (م/749)
ترجمه: ابن عمر ب میگوید: شخصی از رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) دربارهی نماز شب، سؤال کرد. رسول اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «نماز شب، دو رکعت، دو رکعت خوانده شود. اگر کسی احتمال داد که طلوع فجر نزدیک است، یک رکعت بخواند تا نمازهایی را که خوانده است، وتر شوند».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(5): رفتن زنان به نمازهای عید
431- عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ب قَالَتْ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَنْ نُخْرِجَهُنَّ فِي الْفِطْرِ وَالأَضْحَى: الْعَوَاتِقَ وَالْحُيَّضَ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ، فَأَمَّا الْحُيَّضُ فَيَعْتَزِلْنَ الصَّلاةَ، وَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِحْدَانَا لا يَكُونُ لَهَا جِلْبَابٌ؟ قَالَ: «لِتُلْبِسْهَا أُخْتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا». (م/890)
ترجمه: ام عطیه ل میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) به ما دستور داد تا دختران جوان، زنان محجبه و زنانی را که در دوران قاعدگی بسر میبرند، برای نماز عید فطر و قربان ببریم. البته زنان حائضه نباید وارد مصلا شوند. فقط در این مجلس خیر و دعوت مسلمانان، شرکت کنند. ا م عطیه میگوید: من گفتم: یا رسول الله! اگر یکی از ما روپوشی برای حجاب نداشت، چکار کند؟ فرمود: «خواهرش از روپوشهای خودش به او بدهد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
431- عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ب قَالَتْ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَنْ نُخْرِجَهُنَّ فِي الْفِطْرِ وَالأَضْحَى: الْعَوَاتِقَ وَالْحُيَّضَ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ، فَأَمَّا الْحُيَّضُ فَيَعْتَزِلْنَ الصَّلاةَ، وَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِحْدَانَا لا يَكُونُ لَهَا جِلْبَابٌ؟ قَالَ: «لِتُلْبِسْهَا أُخْتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا». (م/890)
ترجمه: ام عطیه ل میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) به ما دستور داد تا دختران جوان، زنان محجبه و زنانی را که در دوران قاعدگی بسر میبرند، برای نماز عید فطر و قربان ببریم. البته زنان حائضه نباید وارد مصلا شوند. فقط در این مجلس خیر و دعوت مسلمانان، شرکت کنند. ا م عطیه میگوید: من گفتم: یا رسول الله! اگر یکی از ما روپوشی برای حجاب نداشت، چکار کند؟ فرمود: «خواهرش از روپوشهای خودش به او بدهد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(18): پرداخت صدق هی فطر قبل از نماز عید فطر
522- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَر ب: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَمَرَ بِإِخْرَاجِ زَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى، قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاةِ. (م/986)
ترجمه: عبدالله بن عمر ب میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) دستور داد تا صدقهی فطر قبل از رفتن مردم به نماز عید، پرداخت گردد.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
522- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَر ب: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَمَرَ بِإِخْرَاجِ زَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى، قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاةِ. (م/986)
ترجمه: عبدالله بن عمر ب میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) دستور داد تا صدقهی فطر قبل از رفتن مردم به نماز عید، پرداخت گردد.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
عنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِیَ الله عَنهُ قَالَ: قَالَ، رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَوْ يَعْلَمُ الْمُؤْمِنُ مَا عِنْدَ اللهِ مِنَ الْعُقُوبَةِ، مَا طَمِعَ بِجَنَّتِهِ أَحَدٌ، وَلَوْ يَعْلَمُ الْكَافِرُ مَا عِنْدَ اللهِ مِنَ الرَّحْمَةِ، مَا قَنَطَ مِنْ جَنَّتِهِ أَحَدٌ».
از حضرت ابو هریره رضى الله عنه روایت است که فرمودند : پیامبر ﷺ فرمودند :
«اگرمؤمن در مورد عذاب و عقوبتِ خداوند (کاملاً) با خبر میبود، هیچ کس به بهشت خداوند طمع نمیداشت،
و اگر کافر از رحمتِ خداوند (کاملاً) با خبر میبود، هیچ کس از بهشت نا امید نمیشد».
صحيح مسلم
@THEHADIIS
از حضرت ابو هریره رضى الله عنه روایت است که فرمودند : پیامبر ﷺ فرمودند :
«اگرمؤمن در مورد عذاب و عقوبتِ خداوند (کاملاً) با خبر میبود، هیچ کس به بهشت خداوند طمع نمیداشت،
و اگر کافر از رحمتِ خداوند (کاملاً) با خبر میبود، هیچ کس از بهشت نا امید نمیشد».
صحيح مسلم
@THEHADIIS
130- «الرَّابعَ عشر: عنه عن رسول اللَّه صلی الله علیه وسلم قال: «الصَّلواتُ الْخَمْس، والْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعةِ، ورمضانُ إِلَى رمضانَ مُكفِّرَاتٌ لِمَا بينَهُنَّ إِذَا اجْتنِبَت الْكَبائِرُ»» رواه مسلم
130- «از وی رضی الله عنه روایت است که:
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: نمازهای پنج وقت و جمعه تا جمعه و رمضان تا رمضان سبب بخشش و کفارهء گناهانی که درین میان میشود میگردد، زمانی که از گناهان کبیره پرهیز شو».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
130- «از وی رضی الله عنه روایت است که:
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: نمازهای پنج وقت و جمعه تا جمعه و رمضان تا رمضان سبب بخشش و کفارهء گناهانی که درین میان میشود میگردد، زمانی که از گناهان کبیره پرهیز شو».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
331- «وعن أبي أَيُّوب خالدِ بن زيدٍ الأنصاري رضی الله عنه أَن رجلاً قال: يا رسولَ اللَّه أَخْبِرْني بِعملٍ يُدْخِلُني الجنَّةَ، وَيُبَاعِدني مِنَ النَّار. فقال النبيُّ صلی الله علیه وسلم : «تعبُدُ اللَّه، ولا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وتُؤتي الزَّكاةَ، وتَصِلُ الرَّحِم»» متفقٌ علیه.
331- «از ابو ایوب خالد بن زید انصاری رضی الله عنه روایت شده که:
مردی گفت: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم عملی را به من نشان ده که مرا به بهشت داخل ساخته و از دوزخ دور نماید.
پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: اینکه خدای را بپرستی و به او چیزی را شریک نیاوری و نماز را بر پا داری و #زکات را بدهی و صلهء رحم را بجای آوری».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
331- «از ابو ایوب خالد بن زید انصاری رضی الله عنه روایت شده که:
مردی گفت: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم عملی را به من نشان ده که مرا به بهشت داخل ساخته و از دوزخ دور نماید.
پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: اینکه خدای را بپرستی و به او چیزی را شریک نیاوری و نماز را بر پا داری و #زکات را بدهی و صلهء رحم را بجای آوری».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
Forwarded from کانال غرباء راه حق (Suma Co)
عید سعید فطر بر تمام مسلمین و موحدین مبارک ....
الله اکبر الله اکبر الله اکبر لا اله الا الله الله اکبر الله اکبر ولله الحمد......
الله اکبر الله اکبر الله اکبر لا اله الا الله الله اکبر الله اکبر ولله الحمد......
70- «الثَّانِي: عَنْ أبي سَعيدٍ الْخُدْرِيِّ رضی الله عنه عن النبيِّ صلی الله علیه وسلم قال: «إنَّ الدُّنْيا حُلْوَةٌ خضِرَةٌ، وإنَّ اللَّهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا. فينْظُر كَيْفَ تَعْمَلُون. فَاتَّقوا الدُّنْيَا واتَّقُوا النِّسَاءِ. فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنةِ بَنِي إسْرَائيلَ كَانَتْ في النسَاء»» رواه مسلم.
70- «از ابو سعید الخدری رضی الله عنه روایت است که:
پیامبر خدا صلی الله علیه وسلم فرمودند: همانا دنیا شیرین و سبز است (زرق و برق دارد). خداوند شما را در آن خلیفه ساخته است تا ببیند، که چگونه عمل میکنید، پس بترسید از دنیا و از زنها، چرا که اولین ابتلای بنی اسرائیل در بارهء زنها بود».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
70- «از ابو سعید الخدری رضی الله عنه روایت است که:
پیامبر خدا صلی الله علیه وسلم فرمودند: همانا دنیا شیرین و سبز است (زرق و برق دارد). خداوند شما را در آن خلیفه ساخته است تا ببیند، که چگونه عمل میکنید، پس بترسید از دنیا و از زنها، چرا که اولین ابتلای بنی اسرائیل در بارهء زنها بود».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
245- «وعن أَبي هريرة رضی الله عنه ، عن النبيِّ صلی الله علیه وسلم قال: «من نَفَّس عن مؤمن كُرْبة منْ كُرب الدُّنْيا، نفَّس اللَّه عنْه كُرْبة منْ كُرَب يومِ الْقِيامَةِ، ومنْ يسَّرَ على مُعْسرٍ يسَّرَ اللَّه عليْه في الدُّنْيَا والآخِرةِ، ومنْ سَتَر مُسْلِماً سَترهُ اللَّه فِي الدنْيا والآخرة، واللَّه فِي عوْنِ العبْد ما كانَ العبْدُ في عوْن أَخيه، ومنْ سلك طَريقاً يلْتَمسُ فيهِ عِلْماً سهَّل اللَّه لهُ به طريقاً إلى الجنَّة . وما اجْتَمَعَ قوْمٌ فِي بيْتٍ منْ بُيُوتِ اللَّه تعالَى، يتْلُون كِتَابَ اللَّه، ويَتَدارسُونهُ بيْنَهُمْ إلاَّ نَزَلَتْ عليهم السَّكِينةُ، وغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمةُ، وحفَّتْهُمُ الملائكَةُ، وذكَرهُمُ اللَّه فيمَنْ عنده. ومنْ بَطَّأَ به عَملُهُ لمْ يُسرعْ به نَسَبُهُ»» رواه مسلم.
245- «از ابو هریره رضی الله عنه روایت است که:
پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: کسی که مشکلی از مشکلات دنیوی مؤمنی را حل کند،خداوند مشکلی از مشکلات روز قیامت او را حل میکند، وکسی که با تنگدستی سهلگیری کند، خداوند در دنیا و قیامت با او سهلگیری میکند. کسی که عیب مسلمانی را بپوشد، خداوند در دنیا و آخرت عیب او را میپوشد. خداوند در صدد کمک بنده است، تا لحظهای که بنده در صدد کمک به برادرش باشد. کسی که در طلب علم راهی را طی کند، خداوند در عوض برایش راهی را بسوی بهشت هموار میسازد. گرد نمیآید گروهی در خانهای از خانههای خدا، که کتاب خدا را تلاوت نموده، و یا هم به شکل درس تکرار کنند، مگر اینکه حالت اطمینان قلب به آنها دست داده و رحمت شامل حالشان شده، و ملائکه ایشان را احاطه میکنند، و خداوند آنها را در نزد کسانی که نزد اویند یاد میکند، و کسی که او را عملش عقب براند، نسبش او را پیش نمیاندازد».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
245- «از ابو هریره رضی الله عنه روایت است که:
پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: کسی که مشکلی از مشکلات دنیوی مؤمنی را حل کند،خداوند مشکلی از مشکلات روز قیامت او را حل میکند، وکسی که با تنگدستی سهلگیری کند، خداوند در دنیا و قیامت با او سهلگیری میکند. کسی که عیب مسلمانی را بپوشد، خداوند در دنیا و آخرت عیب او را میپوشد. خداوند در صدد کمک بنده است، تا لحظهای که بنده در صدد کمک به برادرش باشد. کسی که در طلب علم راهی را طی کند، خداوند در عوض برایش راهی را بسوی بهشت هموار میسازد. گرد نمیآید گروهی در خانهای از خانههای خدا، که کتاب خدا را تلاوت نموده، و یا هم به شکل درس تکرار کنند، مگر اینکه حالت اطمینان قلب به آنها دست داده و رحمت شامل حالشان شده، و ملائکه ایشان را احاطه میکنند، و خداوند آنها را در نزد کسانی که نزد اویند یاد میکند، و کسی که او را عملش عقب براند، نسبش او را پیش نمیاندازد».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
651- «وعنها أَنَّ قريشاً أَهَمَّهُم شَأْنُ المرأةِ المَخزُومِية التي سَرقَت فقالوا: من يُكلِّمُ فيها رسولَ اللَّه صلی الله علیه وسلم ؟ فقالوا: مَن يجتَرِيءُ عليهِ إلا أُسامةُ بنُ زيدٍ حِبُّ رسول اللَّه صلی الله علیه وسلم ؟ فَكَلًَّمهُ أُسامةُ، فقالِ رسول اللَّه صلی الله علیه وسلم : «أَتَشفعُ في حدٍّ مِن حُدُودِ اللَّهِ تعالى ؟،» ثم قامَ فَاخْتَطَبَ ثم قال: «إنما أهْلَكَ من قبلكُم أنَّهُم كانُوا إذَا سرقَ فِيهِم الشَّريفُ تَركُوه، وإذا سرق فِيهمِ الضَّعِيفُ أَقامُوا عليهِ الحدَّ، وايْمُ اللَّه، لو أنَّ فاطمَة بنت محمدٍ سرقَتْ لقَطَعْتُ يَدهَا»» متفقٌ علیه.
651- «از عائشه رضی الله عنه روایت شده که:
چون حالت زن مخزومی ایکه دزدی کرده بود، قریش را بخود مشغول داشت، با خود گفتند کدام کس در بارهء او با رسول الله صلی الله علیه وسلم سخن میگوید و گفتند: کدام شخص بر او جرئت میکند، بجز اسامه بن زید، محبوب رسول الله صلی الله علیه وسلم . سپس اسامه رضی الله عنه با آنحضرت صلی الله علیه وسلم صحبت نمود. رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: آیا در حدی از حدود خدا شفاعت میکنی؟! سپس برخاسته خطبه خوانده فرمود: مردمی را که پیش از شما بودند این چیز هلاک ساخت که چون شخص شریف و بزرگ زادهای در میانشان دزدی میکرد، او را فرو میگذاشتند و چون شخص ضعیف و ناتوان در میانشان دزدی میکرد، حد را بر او جاری میساختند و سوگند به خدا که اگر فاطمه بنت محمد صلی الله علیه وسلم دزدی میکرد، حتماً دستش را قطع میکردم».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
651- «از عائشه رضی الله عنه روایت شده که:
چون حالت زن مخزومی ایکه دزدی کرده بود، قریش را بخود مشغول داشت، با خود گفتند کدام کس در بارهء او با رسول الله صلی الله علیه وسلم سخن میگوید و گفتند: کدام شخص بر او جرئت میکند، بجز اسامه بن زید، محبوب رسول الله صلی الله علیه وسلم . سپس اسامه رضی الله عنه با آنحضرت صلی الله علیه وسلم صحبت نمود. رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: آیا در حدی از حدود خدا شفاعت میکنی؟! سپس برخاسته خطبه خوانده فرمود: مردمی را که پیش از شما بودند این چیز هلاک ساخت که چون شخص شریف و بزرگ زادهای در میانشان دزدی میکرد، او را فرو میگذاشتند و چون شخص ضعیف و ناتوان در میانشان دزدی میکرد، حد را بر او جاری میساختند و سوگند به خدا که اگر فاطمه بنت محمد صلی الله علیه وسلم دزدی میکرد، حتماً دستش را قطع میکردم».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل
صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS