سم براون بک، سفیر جهانی آمریکا در امور آزادی مذاهب:
ما نگران سلامتی دکتر نورعلی تابنده، صوفی گنابادی هستیم که ماه هاست در ایران بدون دسترسی به مراقبت های پزشکی، در حبس خانگی است. ما از ایران می خواهیم که به او اجازه ی خروج از منزل بدهد و همه ی صوفیانی را که تنها به خاطر ابراز عقیده و مذهب خود بازداشت شده اند، آزاد کند.
ما نگران سلامتی دکتر نورعلی تابنده، صوفی گنابادی هستیم که ماه هاست در ایران بدون دسترسی به مراقبت های پزشکی، در حبس خانگی است. ما از ایران می خواهیم که به او اجازه ی خروج از منزل بدهد و همه ی صوفیانی را که تنها به خاطر ابراز عقیده و مذهب خود بازداشت شده اند، آزاد کند.
مایک پامپئو، وزیر امور خارجه: هر کسی با ذره ای انسانیت، از اندیشه ی انکار قتل عام شش میلیون یهودی و کشتار یازده میلیون بی گناه طی هولوکاست، منزجر می شد. برای رهبرایران اما، این اندیشه، بخشی از شیوه ی حاکمیت است.
در ایران ، مردم خواستار آن هستند كه دولتشان حقوق انسانی آنها را به رسمیت بشناسد. رژیم ایران آنها را وادار به سکوت می کند. ایالات متحده صدای آنها را می شنود. روز پنجشنبه 28 آذر، ساعت 10:30 صبح به وقت شرق آمریکا (7 شب به وقت تهران)، مایک پامپئو، وزیر امور خارجه ی آمریکا، پیامهای خود را با شما به اشتراک می گذارد.
مردم ایران همچنان خواستاراحترام گذاشتن رژیم ایران به حقوق انسانی خود هستند. ایالات متحده در کنار این مردم شجاع ایستاده است. برای شنیدن داستان این مردم و خواسته های آینده ی آنها، روز پنجشنبه 28 آذر، ساعت 10:30 صبح به وقت شرق آمریکا (7 شب به وقت تهران)، با ما باشید.
پخش زنده ی سخنان مایک پامپئو با ترجمه ی همزمان در توییتر USAdarFarsi
https://twitter.com/USAdarFarsi
پخش زنده ی سخنان مایک پامپئو با ترجمه ی همزمان در توییتر USAdarFarsi
https://twitter.com/USAdarFarsi
Twitter
USADarFarsi (@USADarFarsi) | Twitter
The latest Tweets from USADarFarsi (@USADarFarsi). USADarFarsi has changed names - please go to @USAbehFarsi. USADarFarsi is an archived account
مایک پامپئو، وزیر امور خارجه: رژیم ایران به نقض حقوق ملت ایران ، کشتار معترضان صلح طلب ، سرکوب مخالفان سیاسی و جامعه ی مدنی ، و محدود کردن آزادی های مذهبی همه ی اقشار ادامه می دهد. درروز پنجشنبه 28 آذر، ساعت 10:30 صبح به وقت شرق آمریکا (7 شب به وقت تهران)، پیام خود در مورد حقوق بشر را با شما در میان خواهم گذاشت.
پخش زنده ی سخنان مایک پامپئو با ترجمه ی همزمان در توییتر USAdarFarsi
https://twitter.com/USAdarFarsi
پخش زنده ی سخنان مایک پامپئو با ترجمه ی همزمان در توییتر USAdarFarsi
https://twitter.com/USAdarFarsi
Twitter
USADarFarsi (@USADarFarsi) | Twitter
The latest Tweets from USADarFarsi (@USADarFarsi). USADarFarsi has changed names - please go to @USAbehFarsi. USADarFarsi is an archived account
سخنرانی مایک پامپئو، وزیر امورخارجه ی آمریکا امروز در وزارت خارجه حول محور حکومت ایران و حقوق بشر در یوتیوب:https://www.youtube.com/watch?v=zHmjy9j2E0E&fbclid=IwAR0bGpktg4DSG2gM7lk-4koEq225JyCxKjYJGeZoanN_7nAI2ny_HrG2CTA
YouTube
Secretary Pompeo speech on “Human Rights and the Iranian Regime” - Farsi
Secretary Pompeo delivers a speech on “Human Rights and the Iranian Regime”, at the Department of State. - Farsi
مایک پامپئو، وزیر امور خارجه: رژیم ایران مردم خود را به خاطر به کاربردن حقوق انسانیشان حبس و اعدام می کند. ما حکایت آنها را که تحت پیگرد بوده اند، شنیده ایم و چهره شان را دیده ایم. آنها از یادمان نخواهند رفت. موارد نقض حقوق بشر درایران نه تنها غیرقابل پذیرش، بلکه شرورانه و غلط است.
مایک پامپئو، وزیر امور خارجه ی آمریکا: طی بیش از چهل سال قدرت، رژیم ایران تنها به مردم آن کشور بی احترامی کرده است. این بی احترامی نظم درونی ایران را مخدوش کرده، اقتصاد آن را تضعیف کرده، و آن کشور را در جامعه ی آزاد جهانی منفور کرده است.
خزانه داری آمریکا دو قاضی ایرانی را به دلیل مجازات مردم ایران برای به کار بردن آزادی بیان و اجتماعات، تحریم می کند.
متن کامل به زبان انگلیسی:
https://home.treasury.gov/news/press-releases/sm862
بخشی از سخنان مایک پامپئو در تاریخ ۱۹ دسامبر(۲۸ آذر) :
امروز وزارت خزانه داری آمریکا دو قاضی ایرانی را تحریم کرد: محمد مقیسه و ابوالقاسم صلواتی
متن کامل به زبان انگلیسی:
https://home.treasury.gov/news/press-releases/sm862
بخشی از سخنان مایک پامپئو در تاریخ ۱۹ دسامبر(۲۸ آذر) :
امروز وزارت خزانه داری آمریکا دو قاضی ایرانی را تحریم کرد: محمد مقیسه و ابوالقاسم صلواتی
بخشی از سخنان مایک پامپئو، وزیر امور خارجه ی آمریکا در تاریخ ۲۸ آذر : آمریکا در کنار شما ایستاده است.
مایک پامپئو، وزیر امور خارجه ی آمریکا: ایالات متحده بازداشت والدین پویا بختیاری را به شدت محکوم می کند و خواستار آزادی فوری آنهاست. زمان آن فرا رسیده است كه جامعه ی جهانی در کنار مردم ایران بایستد و رژیم ایران را پاسخگو بداند
چهل روز پیش، حکومت ایران مردم خود را با بی رحمی سرکوب کرد. گزارش ها حاکی از آن است که رژیم ایران صدها معترض را کشته و هزاران تن از آنها را تنها به اتهام شنیده شدن صدایشان، زندانی کرده است. ما به خانواده های قربانیان تسلیت می گوییم.
بخشی از بیانیه ی وزارت دفاع آمریکا پیرامون حملات دقیق دفاعی اخیر به مواضع کتائب حزب الله در عراق و سوریه: «برای جلوگیری از ادامه ی عملیات دفاعی نیروهای نظامی آمریکا، ایران و نیروی نیابتی آن کتائب حزب الله، باید به حملات خود به مواضع ایالات متحده و نیروهای ائتلاف پایان دهند و به تمامیت ارضی عراق احترام بگذارند.» متن کامل این بیانیه را در صفحه فیس بوک ما بخوانید:
برای جلوگیری از ادامه ی عملیات دفاعی نیروهای نظامی آمریکا، ایران و نیروی نیابتی آن کتائب حزب الله، باید به حملات خود به مواضع ایالات متحده و نیروهای ائتلاف پایان دهند و به تمامیت ارضی عراق احترام بگذارند.
https://bit.ly/2F7Wwqk
برای جلوگیری از ادامه ی عملیات دفاعی نیروهای نظامی آمریکا، ایران و نیروی نیابتی آن کتائب حزب الله، باید به حملات خود به مواضع ایالات متحده و نیروهای ائتلاف پایان دهند و به تمامیت ارضی عراق احترام بگذارند.
https://bit.ly/2F7Wwqk
Facebook
USAdarFarsi (وزارت امورخارجه آمریکا به زبان فارسی)
USAdarFarsi (وزارت امورخارجه آمریکا به زبان فارسی). 722,717 likes · 12,655 talking about this. فیسبوک فارسی وزارت امور خارجه آمریکا به درج دیدگاه های دولت آمریکا می پردازد.