USAbehFarsi
6.01K subscribers
1.93K photos
380 videos
234 files
942 links
وزارت امور خارجه آمریکا به درج دیدگاه های دولت آمریکا می پردازد.
Download Telegram
مورگان اورتگاس، سخنگوی وزارت امور خارجه:

وزارت امور خارجه ایالات متحده، سازمان صنایع هوافضا، سازمان صنایع هوایی، و سازمان صنایع دریایی ایران را تحریم می کند. موضع ما آشکار است: اگر شما از فعالیت های گسترش سلاح رژیم فاسد ایران حمایت کنید، خود را در معرض تحریم قرار می دهید. متن کامل بیانیه در سفارت مجازی:‌

https://ir.usembassy.gov/fa/imposing-sanctions-on-iranian-entities-for-activities-related-to-conventional-arms-proliferation/
در این روز آزادی مذهبی، ما باری دیگر بر تعهد خود در حمایت از حق گرانبها و اساسی #آزادی_مذهبی هم در خانه و هم در خارج از کشور تأکید می کنیم.

https://ir.usembassy.gov/fa/our-relationship-fa/official-reports-fa/
چهل سال پیش، ۵۲ آمریکایی پس از سپری کردن ۴۴۴ روز اسارت در ایران به وطن خود بازگشتند. ما فداکاری همکاران وطن پرست خود را ارج می نهیم و هرگز سختی هایی را که متحمل شده اند را فراموش نخواهیم کرد. ما از ایران می خواهیم همه آمریکایی هایی را که به ناحق بازداشت شده و هنوز در زندان هستند، آزاد کند.
رئیس جمهور بایدن گفت: «به من نگویید تغییر امکان پذیر نیست.» تغییر حقیقتا اینجاست. کامالا هریس به عنوان نخستین معاون رئیس جمهور زن آمریکایی آفریقایی و آسیای جنوبی تبار ایالات متحده، تاریخ را رقم زد. اطلاعات بیشتر پیرامون معاون رئیس جمهور هریس در لینک زیر:

https://bit.ly/3645Bym
«برای اولویت دادن به آینده خود، ابتدا باید اختلافاتمان را کنار بگذاریم.» این سخنان قدرتمند آماندا گورمن، جوانترین شاعر مراسم تحلیف است. برای اطلاعات بیشتر پیرامون آماندا و اجرای خارق العاده او در مراسم تحلیف ریاست جمهوری به این لینک مراجعه کنید: https://bit.ly/394bEVo
رئیس جمهور بایدن اعلامیه ریاست جمهوری را با عنوان «پایان دادن به ممنوعیت های تبعیض آمیز برای ورود به ایالات متحده» امضا کرد. اطلاعات بیشتر پیرامون این اعلامیه و روادید در لینک زیر:

https://ir.usembassy.gov/fa/rescission-of-presidential-proclamations-9645-and-9983/
«تعهد مجدد ایالات متحده به مقابله با تغییرات اقلیمی با بازگشت به توافق پاریس»

اطلاعات بیشتر در لینک زیر:

https://bit.ly/2KVm9Rx
جان کری، نماینده ویژه ریاست جمهوری در امور اقلیمی:

«ما باید نه تنها برای جوامع آسیب پذیر که در صورت عدم اقدام ما سنگین ترین تاوان را خواهند داد، بلکه برای نسل های آتی خود، آینده ای انعطاف پذیر را در برابر تغییرات اقلیمی بسازیم. ما باید جسورانه و هم اکنون اقدام کنیم.»
تونی بلینکن، وزیر امور خارجه:
رئیس جمهور بایدن بسیار واضح گفته است که اگر ایران به تعهدات خود در برجام بطور کامل عمل کند، ایالات متحده نیز همین کار را انجام خواهد داد و سپس ما به همراه متحدان و شرکای خود از آن به عنوان بستری برای ساخت آنچه که ما یک توافق نامه طولانی تر و محکم تر خواندیم و جهت مقابله با تعداد دیگر از مسائلی که به شدت در روابط با ایران مشکل ساز هستند، استفاده خواهیم کرد. اما از آن مرحله فاصله زیادی داریم. ایران در چندین مورد تعهدات خود را نقض کرده است. بنابراین به راحتی می توان گفت که ما هنوز در آن مرحله نیستیم . و سپس در رابطه با چگونگی رویارویی با این مسئله در صورت تصمیم گیری ایران مبنی بر اجرای تعهدات خود، می توانم به شما بگویم که ما یک تیم قوی ازکارشناسان را خواهیم ساخت و دیدگاه های مختلف پیرامون این مسئله را پیاده خواهیم کرد.