USAbehFarsi
6K subscribers
1.93K photos
380 videos
234 files
942 links
وزارت امور خارجه آمریکا به درج دیدگاه های دولت آمریکا می پردازد.
Download Telegram
وزیر امور خارجه پمپئو در روز ۲۲ ژوئیه درباره "حمایت از صدای مردم ایران" در کتابخانه پرزیدنت ریگان در سیمی ولی در کالیفرنیا سخنرانی خواهد کرد.
https://goo.gl/3JzWXg
وزیر امور خارجه پمپئو در روز ۲۲ ژوئیه درباره "حمایت از صدای مردم ایران" در کتابخانه پرزیدنت ریگان در سیمی ولی در کالیفرنیا سخنرانی خواهد کرد.
https://goo.gl/3JzWXg
این سخنرانی به عنوان بخشی از دیدار با اعضای جامعه ایرانی-آمریکایی در ایالات متحده برگزار خواهد شد. شایان ذکر است که ظرفیت سالن برگزاری این مراسم تکمیل شده است.
« در ماه دسامبر و ابتدای این سال، مردم ایران در تظاهراتی مسالمت آمیز علیه حکومت وحشتناکشان به خیابانها آمدند. حکومت ایران پاسخ اعتراضات را با ضرب و شتم، دستگیری و کشتار داد. شورای حقوق بشر سکوت کرد. »
« در ماه دسامبر و ابتدای این سال، مردم ایران در تظاهراتی مسالمت آمیز علیه حکومت وحشتناکشان به خیابانها آمدند. حکومت ایران پاسخ اعتراضات را با ضرب و شتم، دستگیری و کشتار داد. شورای حقوق بشر سکوت کرد. »

گزیده هایی از سخنان سفیر هیلی در بنیاد هریتج درباره "خروج ایالات متحده از شورای حقوق بشر سازمان ملل، اثرات و گامهای بعدی"
https://go.usa.gov/xUNzy
سازمان ملل متحد با هدفی اصیل ایجاد شد؛ برای ترویج صلح و امنیت براساس عدالت، حقوق برابر، و خودمختاری مردم. اما این سازمان اعضای بسیاری دارد که رهبرانشان کاملا مخالف آن هدف هستند. وقتی چنین اتفاقی می افتد، بسیاری از کشورهای پاک نیت به امید رسیدن به توافقی با این کشورها موضعی بی طرف می گیرند. آنها عملا اجازه می دهند که رژیم های دیکتاتوری و اقتدارگر کنترل دستور کار را در دست بگیرند.
قطعنامه ها آنقدر ضعیف می شوند که معنای خود را از دست می دهند – یا علنا ضد دموکراتیک می شوند. به نام ایجاد اجماع، شفافیت اخلاقی قربانی نیاز برای آرام کردن ظالمان می شود.
در چنین شرایطی برای ایالات متحده ضروری است که ما از قدرت صدایمان برای دفاع از ارزشهایمان استفاده کنیم. خروج ما از شورای حقوق بشر به آن معنا نیست که ما از مبارزه خود برای اصلاحات [در سازمان ملل] دست کشیده ایم.
یک مقام عراقی: تصمیم ایران به قطع صدور برق به عراق یک "باج خواهی سیاسی" است.

یک مقام عراقی روز چهارشنبه گفت که تصمیم اخیر ایران مبنی بر قطع صدور برق به شهرهای جنوبی عراق یک "باج خواهی سیاسی" ...
یک مقام عراقی: تصمیم ایران به قطع صدور برق به عراق یک "باج خواهی سیاسی" است.

یک مقام عراقی روز چهارشنبه گفت که تصمیم اخیر ایران مبنی بر قطع صدور برق به شهرهای جنوبی عراق یک "باج خواهی سیاسی" با هدف فشار بر رهبران عراقی برای تشکیل دولتی وفادار به تهران است. این مقام که خواست نامش فاش نشود، در بیانیه ای گفت "اقدام تهران یک باج خواهی سیاسی است و بهانه های ایران برای قطع صدور برق به عراق، از جمله این بهانه که باید نیازهای داخلی خود را برآورده کند، نادرست بودند." او ادامه داد با این ادعا که نیاز واقعی داخلی برق ایران ۴۲۰۰۰ مگاوات است، درحالی که ایران ۵۸۰۰۰ مگاوات برق تولید می کند.
ایرانی-آمریکاییان در آمریکا آزادانه پیشرفت می کنند

https://go.usa.gov/xUR7X

در محله ای از شهر لس آنجلس که به ایران کوچک یا "تهرانجلس" نیز مشهور است، مشتریان می توانند جدیدترین موسیقیهای پاپ ایرانی را بخرند، از یک گالری هنری سبک ایرانی بازدید کنند و یا مقداری بستنی ایرانی معطر به گلاب بخورند.
علی کشانی، بنیانگذار "زعفران و رز"، بستنی فروشی ایرانی خود را در دهه ۱۹۷۰، و پس از آموختن فوت و فن آن در تهران، افتتاح کرد. خانواده او، که یکی از قریب به نیم میلیون ایرانی مقیم در جنوب کالیفرنیا هستند، این سنت را ادامه می دهند.
فرد پاپن، نوه علی و سومین نسل خانواده که در این مغازه مالک است می گوید: "مغازه زعفران و رز اکنون یکی از مکان های معروف این محله است و تقریبا هر هفته یک ایرانی که از دیگر نقاط آمریکا آمده یا حتی از ایران آمده، برای خرید بستنی به مغازه ما می آید."
جامعه ای متنوع
هزاران ایرانی در دهه های پیش از انقلاب ۱۳۵۷ در آمریکا اقامت گزیدند. آنها عمدتا دانشجو و افراد حرفه ای مسلط به زبان انگلیسی بودند. با فرار ایرانیان از انقلاب، جمعیت ایرانیان مقیم در آمریکا افزایش یافت.
تخمینها در مورد ایرانیان مقیم سراسر آمریکا بین نیم میلیون تا یک میلیون تن است، و بزرگترین گروه آنها در منطقه شهر لس آنجلس ساکنند. نیمی از این جمعیت در لس آنجلس و دیگر نقاط کالیفرنیا زندگی می کنند و رتبه های بعدی به نیویورک و محدوده شهر واشنگتن دی سی تعلق دارند.
جامعه ایرانی-آمریکایی از نظر قومیتی بسیار متنوع است و دربرگیرنده نه تنها فارسها، بلکه آذریها، کردها، عربها، لرها، بلوچها و دیگر اقوام نیز می شود.
درحالی که بسیاری از ایرانی-آمریکاییها مسلمان هستند، بهایی ها، مسیحیان و زرتشتی ها نیز بخش عمده ای از این جامعه را به خود اختصاص می دهند و از آزادی عمل به وظایف دینی شان در کشور جدیدشان لذت می برند.
جیمی جمشید دلشاد یک ایرانی کلیمی متولد شیراز است و دو بار به عنوان شهردار شهر بورلی هیلز، محل سکونت گروه بزرگی از ایرانیان کلیمی، انتخاب شد. او پس از آنکه برای اولین بار به عنوان شهردار انتخاب شد، در مصاحبه ای با روزنامه اورشلیم پس گفت: "به عنوان یک کلیمی جوان در ایران، من شهروند درجه دوم بودم. امیدوارم که با این تجربه بتوانم در آمریکا درها را برای افراد دیگر مانند خودم باز کنم."
بسیاری از صدها موسسه ایرانی-آمریکایی فرهنگی، مذهبی و حرفه ای متمرکز بر هنر، خصوصا موسیقی و ادبیات، هستند. این واکنشی است به سرکوب سختگیرانه رژیم ایران علیه آزادی های هنری. هنرمندان ایرانی در فیلم، ایستگاههای رادیو و تلویزیونی، فستیوالهای و اجراهای موسیقی دارای نمایندگانی هستند، از جمله نوازنده گیتار کلاسیک، لیلی افشار، و کارگردان و نویسنده فیلم مشهور، رامین بحرانی.
جامعه ای با دستاوردهای بزرگ
ایرانی-آمریکاییان در میان تحصیلکرده ترین گروهها در آمریکا قرار دارند. به نقل از اداره آمار آمریکا، قریب به شصت درصد آنها دست کم مدرک لیسانس دارند. ایرانی-آمریکایی ها همچنین دارای یکی از بالاترین آمارهای خود اشتغالی در میان گروههای مهاجرین هستند. بسیاری از آنها شرکتهای خود را راه اندازی کرده اند، از جمله اسحاق لاریان، بنیانگذار شرکت MGA Entertainment، که یک تولید کننده اسباب بازیهای کودکان و بازیها و تجهیزات مصرفی الکترونیک است.
پاپن از بستنی زعفران و رز می گوید تجارت او در حال گسترش است. او می گوید: "ما بستنی های خود را به چهار گوشه آمریکا، به رستورانها و سوپر مارکت ها ارسال می کنیم. همین الان که ما در حال گفتگوییم، یک آرشیتکت درحال طراحی مغازه دوم ما در اورنج کانتی است."
پاپن می گوید: "ده سال پیش نود و پنج درصد مشتریهای ما ایرانی بودند. امروز مشتریان ما دربرگیرنده آمریکاییانی از هر نژاد و قومیت است."
ایرانی-آمریکاییان در آمریکا آزادانه پیشرفت میکنند
https://go.usa.gov/xUR7X
در محله ای از شهر لس آنجلس که به ایران کوچک یا "تهرانجلس" نیز مشهور است،مشتریان میتوانند جدیدترین موسیقیهای پاپ ایرانی را ...
وزیر خارجه پمپئو روز پنجشنبه در توییتی نوشت: مشتاق سخنرانی روز یکشنبه برای جامعه ایرانی_آمریکایی در کتابخانه پرزیدنت ریگان هستم. ما از مردم سرافراز ایران در مبارزه شان برای آزادی، عدالت و ...
وزیر خارجه پمپئو روز پنجشنبه در توییتی نوشت: مشتاق سخنرانی روز یکشنبه برای جامعه ایرانی_آمریکایی در کتابخانه پرزیدنت ریگان هستم. ما از مردم سرافراز ایران در مبارزه شان برای آزادی، عدالت و احترام به حقوق بشرشان حمایت می کنیم.
جمعه، ۲۰ ژوئیه، وزیر امور خارجه، مایک پمپئو با دبیر کل سازمان ملل، آنتونیو گوترش دیدار می کند.
جمعه ۲۰ ژوییه، وزیر امور خارجه پمپئو با مادر و دختری که در نمایندگی ایالات متحده در سازمان ملل به استقبال او آمده اند، عکس یادگاری می گیرد.
جمعه ۲۰ ژوییه، وزیر امور خارجه پمپئو پیش از پرواز بسوی واشنگتن با برخی از نیروهای پلیس شهر نیویورک خداحافظی می کند.
مردم ایران استیصال خود را نسبت به فساد و سوء مدیریت حکومتشان ابراز می کنند. فردا، ۲۲ ژوئیه ساعت ۶ عصر به وقت غرب آمریکا وزیر امور خارجه، مایک پمپئو درباره «حمایت از صدای مردم ایران » سخنرانی خواهد کرد
مردم ایران استیصال خود را نسبت به فساد و سوء مدیریت حکومتشان ابراز می کنند. فردا، ۲۲ ژوئیه ساعت ۶ عصر به وقت غرب آمریکا (۹ شب به وقت شرق آمریکا) وزیر امور خارجه، مایک پمپئو درباره «حمایت از صدای مردم ایران» سخنرانی خواهد کرد. این سخنرانی را بطور زنده در http://state.gov ببینید. ترجمه سخنرانی را در تارنمای سفارت مجازی ایران و شبکه های اجتماعی USAdarFarsi (فیسبوک، تلگرام، توئیتر و اینستاگرام) مطالعه بفرمایید.
تا دقایقی دیگر، سخنرانی وزیر امور خارجه پمپئو را بطور زنده (به انگلیسی) در این دو پیوند دنبال کنید.
https://www.state.gov/
https://www.facebook.com/usdos

پوشش زنده این سخنرانی به زبان فارسی را در صدای آمریکا دنبال کنید.

https://ir.voanews.com/
https://www.facebook.com/voapersian/
وزیر امور خارجه پمپئو:

می دانم که اعضای بسیاری از جامعه ایرانی و ایرانی-آمریکایی راامشب اینجا همراه خودمان داریم. این تنها کسری از ربع میلیون ایرانی-آمریکایی ساکن جنوب کالیفرنیا است. ...
وزیر امور خارجه پمپئو:

می دانم که اعضای بسیاری از جامعه ایرانی و ایرانی-آمریکایی راامشب اینجا همراه خودمان داریم. این تنها کسری از ربع میلیون ایرانی-آمریکایی ساکن جنوب کالیفرنیا است. ما مهمانان زیادی نیز از سراسر آمریکا داریم. من مشتاق شنیدن [حرفهای] شما درباره وضعیت ایران هستم و [مشتاقم] درباره وضعیت عزیزان و دوستانتان در آنجا بدانم.
من متوجه ام که جامعه ایرانی متنوع است. پیشینه های دینی بسیار و اقشار بسیاری وجود دارد. این چیز خوبی است.
اما همه شما موافقید که رژیم ایران برای مردم ایران یک کابوس بوده است، و مهم است که اتحاد شما بر سر این مساله با اختلافات در جاهای دیگر کاهش نیابد.
خطاب به همه دوستان ایرانی و ایرانی- آمریکایی ام: امشب به شما می گویم که دولت ترامپ همان آرزوهایی را برای مردم ایران دارد که شما هم دارید و با تلاشهای ما و خواست خداوند آنها روزی محقق خواهند شد.
سال آینده، چهلمین سالگرد انقلاب اسلامی در ایران است. همانطور که لحظاتی دیگر خواهم گفت، چل سال میوه آن انقلاب تلخ بوده است. چهل سال دزدسالاری. چهل سال که ثروت مردم صرف حمایت از تروریسم شده است. چهل سال که ایرانیان به خاطر ابراز حقوقشان محبوس شده اند.چرا رژیم در طول این چهل سال چنین رفتار شنیعی داشته است و مردمش را در چنین وضعیتی قرار داده است؟
پاسخ این پرسش در ماهیت انقلابی این رژیم است.

ایدئولوژیست هایی که در سال ۱۹۷۹ با زور به قدرت رسیدند و امروز همچنان در قدرت هستند، با این خواسته پیش می روند که جامعه ایرانی را با اصول انقلاب اسلامی مطابق کنند. این رژیم همچنین متعهد است تا انقلاب را به سایر کشورها گسترش دهد، اگر لازم باشد، به زور. تحقق کامل انقلاب در داخل کشور و در خارج از آن، هدف نهایی این رژیم است. به همین دلیل، [این رژیم] چهار دهه را برای بکار گرفتن تمام عناصر اقتصاد، ساسیت خارجی و حیات سیاسی ایران در خدمت آن هدف صرف کرده است. برای این رژیم، سعادت، امنیت و آزادی مردم ایران تلفات قابل قبولی در مسیر تحقق انقلاب هستند.

از نظر اقتصادی می بینیم که تصمیم رژیم برای اولویت بخشیدن به یک هدف ایدئولوژیک نسبت به رفاه مردم ایران، چگونه ایران را در یک زوال اقتصادی طولانی مدت قرار داده است.
در طول توافق هسته ای، درآمدهای افزایش یافته نفتی ایران می توانست برای بهبود زندگی مردم ایران صرف شود. در عوض، این درآمدها به تروریست ها، دیکتاتورها و عناصر شبه نظامی نیابتی داده شدند. امروز، به لطف کمکهای مالی رژیم، درآمد ماهیانه یک جنگجوی متوسط حزب الله دو یا سه برابر یک آتش نشان در تهران است. سوء مدیریت رژیم باعث سقوط ارزش ریال شده است. یک سوم جوانان ایرانی بیکارند و یک سوم ایرانیان زیر خط فقر زندگی می کنند.

این متن در حال تکمیل است ...
گزیده هایی از سخنرانی امشب وزیر امور خارجه پمپئو در حمایت از صدای ایرانیان:

سوء مدیریت رژیم باعث سقوط ارزش ریال شده است. یک سوم جوانان ایرانی بیکارند و یک سوم ایرانیان زیر خط فقر زندگی می کنند.

در حوزه سیاست خارجی، ماموریت رژیم در صدور انقلاب ده ها سال کارزار بی ثباتی و خشونتی نشات گرفته از ایدئولوژی را در خارج از کشور به بار آورده است. شرکای مادرخاورمیانه گرفتار حملات سایبری و رفتار تهدید آمیز رژیم ایران در آبهای خلیج فارس هستند. رژیم و متحدانش در تروریسم، رشته ای ازخون مخالفان را در اروپا و خاورمیانه به جا گذاشته اند. متحدان اروپایی مانیز از تهدید تروریسم حمایت شده توسط ایران مصون نیستند.

امروز، آمریکاییان متعددی در ایران زندانی یا ناپدید هستند.ما مجدانه تلاش می کنیم تا هر آمریکایی را ناعادلانه در ایران زندانی یا ناپدید شده است، به خانه بیاوریم.

دولت ها در سراسر دنیا نگرانند که برخورد کردن با جمهوری اسلامی به نهضت میانه روها لطمه می زند، اما این به اصطلاح میانه روهای داخل رژیم هنوز انقلابی های اسلامی با اهداف ضدآمریکایی و ضد غربی هستند.

مردم عادی ایران می دانند که اینکه حکومت ایران مردمش را شکنجه می کند، نرمال نیست. مورد تحریمهای متعدد شورای امنیت سازمان ملل قرار گرفتن، نرمال نیست.ترویج شعار "مرگ بر آمریکا، مرگ بر اسرائیل" نرمال نیست. کشور رتبه اول حمایت کننده از تروریسم بودن، نرمال نیست.

هم اکنون آمریکا کارزار فشار دیپلماتیک و مالی را در پیش گرفته است تا منابع مالی را که رژیم از آنها برای ثروتمند کردن خود و حمایت ازمرگ و نابودی استفاده می کند، قطع کنیم. ما باید حداکثر فشار را بر توان رژیم در تولید و جابجایی پول وارد کنیم.

رهبران رژیم، خصوصا آنها که در راس سپاه پاسداران و نیروی قدس هستند، مانند قاسم سلیمانی، باید عواقب دردناک اعمالشان را احساس کنند. ما از همه کشورها که از رفتار مخرب جمهوری اسلامی ناراضی و خسته اند می خواهیم تا به کارزار فشار ما بپیوندند.

آمریکا از برملا کردن موارد نقض حقوق بشر و حمایت از آنها که ساکت می شوند، واهمه ای ندارد. ما به ابراز نگرانی از سابقه بد موارد نقض حقوق بشر جمهوری اسلامی در سازمان ملل و با شرکایمان که رابطه دیپلماتیک با ایران دارند، ادامه می دهیم

درحالی که این نهایتا بر عهده مردم ایران است که جهت حرکت کشورشان را تعیین کنند، آمریکا با الهام از آزادی ما، از صدای مردم ایران، که برای مدتی دراز نادیده گرفته شده است، حمایت می کند.

امروز آمریکا سرکوب اعمال شده بر مردم ایران را توسط آنها که ناعادلانه حکمرانی می کنند، محکوم می کند. و ما با افتخار صدای آنها را که در ایران در انتظار احترام به حقوق غیر قابل انکار و جهانی شان هستند، گسترش می دهیم.

امید آمریکا ست که تاریخ ۴۰ سال آینده ایران توام با سرکوب و ترس نباشد، بلکه توام با آزادی و به سرانجام رسیدن برای مردم ایران باشد.
درحالی که این نهایتا بر عهده مردم ایران است که جهت حرکت کشورشان را تعیین کنند، آمریکا با الهام از آزادی ما، از صدای مردم ایران، که برای مدتی دراز نادیده گرفته شده است، حمایت می کند.