Требования
В соответствии с официальной статистикой Росстата РФ из общего количества травм около 15% составляют травмы, связанные с падением работников с высоты. Таким образом, число несчастных случаев при работах на высоте в общем составе значительное. Безопасность труда при подобных работах обеспечивается организационными и техническими мероприятиями. В состав технических мероприятий входят средства индивидуальной защиты ( СИЗ ). Надлежащим образом подобранные и поверенные СИЗ при работе на высоте — одно из основных мероприятий, обеспечивающих безопасность данных работ. Поэтому соблюдение всех необходимых требований к СИЗ — первоочередная мера для снижения производственного травматизма, связанного с работой на высоте. К CИЗ при работе на высоте относятся: пояса предохранительные, удерживающие привязи, стропы, когти, лазы.
Требования к удерживающим привязям, поясам предохранительным (монтерским), стропам Удерживающие привязи, пояса предохранительные (монтерские), стропы должны соответствовать требованиям ГОСТ и Техническим условиям на привязи и пояса конкретных конструкций:
Испытание статической нагрузкой удерживающей привязи, пояса предохранительного (монтерского) со стропом, являющимся неотъемлемой частью привязи (пояса) Удерживающую привязь, пояс предохранительный, соединенный со стропом, нужно укрепить на испытательном цилиндре. Если строп регулируемый, то при помощи регулирующего устройства следует установить длину стропа не менее 300 мм, как показано на рисунке 1. В соответствии с рисунком 1 необходимо приложить нагрузку между испытательным цилиндром и карабином на свободном конце стропа. Если строп нерегулируемый, то нагрузка прикладывается также, между испытательным цилиндром и карабином на свободном конце стропа. Карабин ( карабины ) должен быть неразъемно закреплен к фалу. Величина зева карабина должна быть от 14 до 25 мм. Если карабин самозамыкающегося или самозащелкивающегося типа, то он должен быть испытан в незамкнутом состоянии. Нагрузку прилагают в течение 5 минут. Удерживающая привязь, предохранительный пояс должны удерживать испытательный цилиндр. Испытательная нагрузка должна постоянно поддерживаться величиной 4000 Н (400 кгс) и фиксироваться с помощью динамометра.
Предохранительный пояс считается выдержавшим эксплуатационные испытания, если у него в процессе и после приложения нагрузки отсутствуют: деформации металлических частей; надрывы ткани и ниток; другие дефекты, указывающие на снижение прочности пояса; исправность карабинов и стропа; разрывы, трещины и другие дефекты на стропе.
Испытание удерживающих привязей, предохранительных поясов следует производить не реже 1 раза в 6 месяцев. Испытание статической нагрузкой удерживающей привязи, пояса предохранительного (монтерского) в качестве отдельного компонента Удерживающую привязь, пояс предохранительный надо укрепить на испытательном цилиндре (надеть на жесткую балку, присоединенную к динамометру, закрепленному в испытательном шкафу). К испытательному цилиндру следует приложить испытательную нагрузку — между
испытательным цилиндром и одним из боковых элементов укрепления (боковым кольцом). Если другой боковой элемент крепления с противоположной стороны отличается по своей конструкции или удерживающая привязь, предохранительный пояс включают иные элементы крепления — следует повторить данное испытание для каждого из этих элементов. Для этого необходимо приложить к испытательному цилиндру повторную испытательную нагрузку — между испытательным цилиндром и другим элементом укрепления (другим боковым кольцом) . Нагрузку прилагают в течение 5 минут. Удерживающая привязь, предохранительный пояс должны удерживать испытательный цилиндр. Испытательная нагрузка должна постоянно поддерживаться величиной 4000 Н (400 кгс) и фиксироваться с помощью динамометра. Предохранительный пояс считается выдержавшим эксплуатационные испытания, если у него в процессе и после приложения нагрузки отсутствуют: деформации металлических частей; надрывы ткани и ниток; другие дефекты, указывающие на снижение прочности пояса. Испытание удерживающих пр
В соответствии с официальной статистикой Росстата РФ из общего количества травм около 15% составляют травмы, связанные с падением работников с высоты. Таким образом, число несчастных случаев при работах на высоте в общем составе значительное. Безопасность труда при подобных работах обеспечивается организационными и техническими мероприятиями. В состав технических мероприятий входят средства индивидуальной защиты ( СИЗ ). Надлежащим образом подобранные и поверенные СИЗ при работе на высоте — одно из основных мероприятий, обеспечивающих безопасность данных работ. Поэтому соблюдение всех необходимых требований к СИЗ — первоочередная мера для снижения производственного травматизма, связанного с работой на высоте. К CИЗ при работе на высоте относятся: пояса предохранительные, удерживающие привязи, стропы, когти, лазы.
Требования к удерживающим привязям, поясам предохранительным (монтерским), стропам Удерживающие привязи, пояса предохранительные (монтерские), стропы должны соответствовать требованиям ГОСТ и Техническим условиям на привязи и пояса конкретных конструкций:
Испытание статической нагрузкой удерживающей привязи, пояса предохранительного (монтерского) со стропом, являющимся неотъемлемой частью привязи (пояса) Удерживающую привязь, пояс предохранительный, соединенный со стропом, нужно укрепить на испытательном цилиндре. Если строп регулируемый, то при помощи регулирующего устройства следует установить длину стропа не менее 300 мм, как показано на рисунке 1. В соответствии с рисунком 1 необходимо приложить нагрузку между испытательным цилиндром и карабином на свободном конце стропа. Если строп нерегулируемый, то нагрузка прикладывается также, между испытательным цилиндром и карабином на свободном конце стропа. Карабин ( карабины ) должен быть неразъемно закреплен к фалу. Величина зева карабина должна быть от 14 до 25 мм. Если карабин самозамыкающегося или самозащелкивающегося типа, то он должен быть испытан в незамкнутом состоянии. Нагрузку прилагают в течение 5 минут. Удерживающая привязь, предохранительный пояс должны удерживать испытательный цилиндр. Испытательная нагрузка должна постоянно поддерживаться величиной 4000 Н (400 кгс) и фиксироваться с помощью динамометра.
Предохранительный пояс считается выдержавшим эксплуатационные испытания, если у него в процессе и после приложения нагрузки отсутствуют: деформации металлических частей; надрывы ткани и ниток; другие дефекты, указывающие на снижение прочности пояса; исправность карабинов и стропа; разрывы, трещины и другие дефекты на стропе.
Испытание удерживающих привязей, предохранительных поясов следует производить не реже 1 раза в 6 месяцев. Испытание статической нагрузкой удерживающей привязи, пояса предохранительного (монтерского) в качестве отдельного компонента Удерживающую привязь, пояс предохранительный надо укрепить на испытательном цилиндре (надеть на жесткую балку, присоединенную к динамометру, закрепленному в испытательном шкафу). К испытательному цилиндру следует приложить испытательную нагрузку — между
испытательным цилиндром и одним из боковых элементов укрепления (боковым кольцом). Если другой боковой элемент крепления с противоположной стороны отличается по своей конструкции или удерживающая привязь, предохранительный пояс включают иные элементы крепления — следует повторить данное испытание для каждого из этих элементов. Для этого необходимо приложить к испытательному цилиндру повторную испытательную нагрузку — между испытательным цилиндром и другим элементом укрепления (другим боковым кольцом) . Нагрузку прилагают в течение 5 минут. Удерживающая привязь, предохранительный пояс должны удерживать испытательный цилиндр. Испытательная нагрузка должна постоянно поддерживаться величиной 4000 Н (400 кгс) и фиксироваться с помощью динамометра. Предохранительный пояс считается выдержавшим эксплуатационные испытания, если у него в процессе и после приложения нагрузки отсутствуют: деформации металлических частей; надрывы ткани и ниток; другие дефекты, указывающие на снижение прочности пояса. Испытание удерживающих пр
ивязей, предохранительных поясов необходимо производить не реже 1 раза в 6 месяцев. Результаты испытаний когтей и лазов заносятся в «Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений» и в протокол. На стремянном ремне каждого когтя или лаза должна быть поставлена отметка с датой следующего испытания. Ремни для затягивания пятки нагрузкой не испытываются; пригодность их к дальнейшей эксплуатации устанавливается осмотром. Соблюдение всех вышеуказанных требований к средствам индивидуальной защиты при работе на высоте обязательно даст эффект снижения производственного травматизма, связанного с данной работой.
via forma-odezhda.ru https://links.ifttt.com/ls/click?upn=Dil-2BHP7dIFuBhLxawzNmBEuWutTIAwLrPf-2FePchpbOU-3Dagff_MO9corEPY8bNSCY-2BKGY229v9G-2F0i3YYFv7vVtmjrsWzlMUBgxLoxFIhyQV9oIJutPE-2Fe5Le1QyKVueUe-2FogTdl3wFLcgytVPS8q2CFzgT9HpxldHUQ6zCBG6B2Pp-2BcA5Z-2FUzgTTu8-2FAcMcEfzevW63I23AxMVQviDL7eam1e4ONVzrDrCjKM4nSG8TaMhKnumzPOXg24FMnL-2BwtBgtc6toSZYkgZ6DXXtjBQJu3-2FgxiZvTFvCTIbvVCKx-2BqJ5Ee7FfKJzvuDtI2xIbyU-2Bx-2Fk0ZlpT5t52UgzhAWQc7Rx8xNJhC7rOgMXo4zg5meatu3MT0eBVy9N7S-2B3mXlgfTxv9w-3D-3D
Manage
Unsubscribe from these notifications or sign in to manage your Email service.
IFTTT
comments
via forma-odezhda.ru https://links.ifttt.com/ls/click?upn=Dil-2BHP7dIFuBhLxawzNmBEuWutTIAwLrPf-2FePchpbOU-3Dagff_MO9corEPY8bNSCY-2BKGY229v9G-2F0i3YYFv7vVtmjrsWzlMUBgxLoxFIhyQV9oIJutPE-2Fe5Le1QyKVueUe-2FogTdl3wFLcgytVPS8q2CFzgT9HpxldHUQ6zCBG6B2Pp-2BcA5Z-2FUzgTTu8-2FAcMcEfzevW63I23AxMVQviDL7eam1e4ONVzrDrCjKM4nSG8TaMhKnumzPOXg24FMnL-2BwtBgtc6toSZYkgZ6DXXtjBQJu3-2FgxiZvTFvCTIbvVCKx-2BqJ5Ee7FfKJzvuDtI2xIbyU-2Bx-2Fk0ZlpT5t52UgzhAWQc7Rx8xNJhC7rOgMXo4zg5meatu3MT0eBVy9N7S-2B3mXlgfTxv9w-3D-3D
Manage
Unsubscribe from these notifications or sign in to manage your Email service.
IFTTT
Manage on IFTTT: https://links.ifttt.com/ls/click?upn=Dil-2BHP7dIFuBhLxawzNmBMx6Y8e9k5uHfu37-2FINGhAJeEts8JjBNd1ZooUMMWiNm-2Bq6DnbbnqzE7eZHO7fRabw-3D-3Dyg7G_MO9corEPY8bNSCY-2BKGY229v9G-2F0i3YYFv7vVtmjrsWzlMUBgxLoxFIhyQV9oIJutPE-2Fe5Le1QyKVueUe-2FogTdl3wFLcgytVPS8q2CFzgT9HpxldHUQ6zCBG6B2Pp-2BcA5Z-2FUzgTTu8-2FAcMcEfzevW64D3qeSDWIpWvMIdXIxoMFF93-2BYBJ2f05tNKEM-2F3k-2ByZ-2Brco6uPjMjSxFMX8Em82aly0Ksi8qgM5ADurYPQB6Sfvw5l97gTDX3wvblZFtjDGhqW7CKJbapHOgGOKRaPw5kD9DxFUduJk5SrPF4usOUev8qCuZKDXy4Z94OhJ2G7z1QNXXpr0hsj7CE-2BkyCMPnA-3D-3D
comments
forma-odezhda.ru
Требования к СИЗ при работе на высоте
В соответствии с официальной статистикой Росстата РФ из общего количества травм около 15 составляют травмы, связанные с падением работников с высоты. Таким образом, число несчастных случаев при работах на высоте в общем составе значительное. Безопасность…
каморка ² - Толковый словарь русских существительных
27.09.2019 - КАМОРКА, и, мн род. рок, дат. ркам, ж Маленькое тесное помещение для жилья или хранения продуктов, товаров, материалов и т.п. В маленькой ...
27.09.2019 - КАМОРКА, и, мн род. рок, дат. ркам, ж Маленькое тесное помещение для жилья или хранения продуктов, товаров, материалов и т.п. В маленькой ...
enacademic.com
enacademic.com @enacademic.com ² - Telegram Group
منذ 7 ساعة ... The new...
enacademic.com
enacademic.com @enacademic.com ² - Telegram Group
منذ 7 ساعة ... The new...
enacademic.com
«bachblüten» / ABBYY Lingvo Live
https://ift.tt/2KOzw2b
via Academic summary
https://ift.tt/2KOzw2b
29.03.2020 - http://stanzdorovei.ru/narodnaya-medicina/2010-06-17-16-59-00.html; · http://translate.deacademic.com/Bachbl%C3%BCten/de/ru/. Перевод добавил Ein ...via Academic summary
Lingvolive
Marina Novo спросил перевод «bachblüten» на русский язык
ABBYY Lingvo Live — бесплатные словари и сообщество изучающих иностранные языки. Переводите, спрашивайте, узнавайте!
breustam - Germanisches Wörterbuch - DeAcademic
https://ift.tt/32hnIPH
via Academic summary
https://ift.tt/32hnIPH
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Breast — The milk engorged breast of a pregnant woman … Wikipedia. breast — [OE] Breast can be traced ...via Academic summary
Academic dictionaries and encyclopedias
breustam
s. breusta ;
Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization
https://ift.tt/3iUwl8R
via Academic summary
https://ift.tt/3iUwl8R
Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (EBITDA) is a non-GAAP metric that can be used to evaluate a company's profitability.::EBITDA = Operating Revenue – Operating Expenses + Other RevenueIts name comes from the fact that Operating Expenses do not include interest, taxes, or amortization. EBITDA is not a defined measure according to Generally Accepted Accounting ...via Academic summary
Academic Dictionaries and Encyclopedias
Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization
(EBITDA) is a non GAAP metric that can be used to evaluate a company s profitability.::EBITDA = Operating Revenue – Operating Expenses + Other RevenueIts name comes from the fact that Operating Expenses do not include interest, taxes, or…
дека ⚗ from bulgarian
https://ift.tt/32NLUtb
via Academic summary
https://ift.tt/32NLUtb
Translation — дека — from bulgarian — — 1. decade: the next декада - следващата декада * * *Mediavia Academic summary
Academic Dictionaries and Encyclopedias
Translation — дека — from bulgarian —
Translation — дека — from bulgarian — — 1
Game Boy Advance
http://enciclopedia_universal.esacademic.com/8816/Game_boy_Advance
via Academic summary
http://enciclopedia_universal.esacademic.com/8816/Game_boy_Advance
(GBA) (japonés:ゲームボーイアドバンス) es una popular consola de videojuegos de la compañía Nintendo, fabricada desde noviembre de 2001...via Academic summary
Los diccionarios y las enciclopedias sobre el Académico
Game Boy Advance
(GBA) (japonés:ゲームボーイアドバンス) es una popular consola de videojuegos de la compañía Nintendo, fabricada desde noviembre de 2001
Telegram: Contact @formaodezhdaru
https://ift.tt/2BvxUcX
via Academic summary
https://ift.tt/2BvxUcX
Forma-odezhda.ru. t.me/formaodezhdaru /99695. 1 view Jul 5 at 04:51 view Jul 5 at 04:51via Academic summary
Telegram
Forma-odezhda.ru
sinonimi.enacademic.com › guardinfante
https://ift.tt/32UDAIm
via Academic summary
https://ift.tt/32UDAIm
Look at other dictionaries: Guardinfante — (span. u. ital.), großer Reifrock, welcher so weit ist, daß er die Schwangerschaft verbirgt … Pierer's Universal-Lexikon.via Academic summary
Academic Dictionaries and Encyclopedias
guardinfante
s. m. crinolina, faldiglia
desarrollo biológico
https://enciclopedia_universal.esacademic.com/157344/desarrollo_biol%C3%B3gico
via Academic summary
https://enciclopedia_universal.esacademic.com/157344/desarrollo_biol%C3%B3gico
Comprende el crecimiento, pero no los cambios químicos reiterados (metabolismo) o los cambios que suceden en más de un ciclo vital ().El ADN dirige el desarrollo del huevo fertilizado de manera tal que las células se convierten en estructuras especializadas que realizan funciones específicas. En los seres humanos, el desarrollo pasa por las etapas de embrión y feto antes …via Academic summary
Los diccionarios y las enciclopedias sobre el Académico
desarrollo biológico
Cambios graduales de tamaño, forma y funciones durante la vida de un organismo, que traducen su potencial genético (genotipo) en sistemas funcionales maduros (fenotipo). Comprende el crecimiento, pero no los cambios químicos reiterados…
Zenale - enciclopedia_universal.esacademic.com
https://enciclopedia_universal.esacademic.com/102283/Zenale
via Academic summary
https://enciclopedia_universal.esacademic.com/102283/Zenale
Zenale, Bernardino. esacademic.com ES. RU; EN; DE; FR; Recuerde sitiovia Academic summary
Los diccionarios y las enciclopedias sobre el Académico
Zenale
Zenale, Bernardino
FLAU
http://abreviaturas_medicas.esacademic.com/1172
via Academic summary
http://abreviaturas_medicas.esacademic.com/1172
Recuerde sitio. Todos los idiomas Abjaso Adyghe Afrikaans Aimara Ainu Akano Albanés Alemán Alsacien Antiguo eslavo oriental Árabe Aragonés Armenio Asturiano Azerí Bagobo Baskir Bielorruso...via Academic summary
Los diccionarios y las enciclopedias sobre el Académico
FLAU
Flutter auricular
Ορισμός του imperial: Συνώνυμα, αντώνυμα και προφορά
https://ift.tt/3mM9A9e
via Academic summary
https://ift.tt/3mM9A9e
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αγγλική λέξη: imperial, καθώς και ορισμό, τα συνώνυμα, αντώνυμο, προφορά.via Academic summary
Digopaul
Ορισμός του imperial: Συνώνυμα, αντώνυμα και προφορά
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αγγλική λέξη: imperial, καθώς και ορισμό, τα συνώνυμα, αντώνυμο, προφορά.
Showing Porn Images for Filipina anne porn | www.porndaa.com
https://ift.tt/3fnhvGa
via Academic summary
https://ift.tt/3fnhvGa
10.07.2020 - Actrices pornográficas del género milf. Via: esacademic.com. jpg 1280x720. Filipina anne porn - Filipina anne porn jpg 1280x720 · Download Image. Filipina ...via Academic summary
deacademic.com - Wörterbücher und Enzyklopädien... - Deacademic
https://ift.tt/2KU1KJ6
via Academic summary
https://ift.tt/2KU1KJ6
http://deacademic.com.via Academic summary
sur.ly
deacademic.com - Wörterbücher und Enzyklopädien... - Deacademic
deacademic.com. Wörterbücher und Enzyklopädien auf der Akademik
telegram.me › enacademiccom
https://ift.tt/3kGtlxf
via Academic summary
https://ift.tt/3kGtlxf
3 hours ago · 19 oct. 2019 - A slate gray or bluish discoloration of the skin and deep tissues, due to the deposit of insoluble albuminate of silver, occurring after ...via Academic summary