academic2.ru 🎓²
67 subscribers
42.6K photos
1.87K videos
898 files
340K links
Словари и энциклопедии на academic2.ru
Download Telegram
https://enciclopedia_universal.esacademic.com › insultador
https://enciclopedia_universal.esacademic.com/185589/insultador
adjetivo/ sustantivo 1 Que insulta. ▻ sustantivo masculino 2 HISTORIA Esclavo romano que acompañaba a un vencedor y al que profería insultos para ...

via Academic summary
Перевод — porter s — с английского — на все языки
https://ift.tt/31RHZtJ
porter por∙ter noun 1. a person whose job is carrying peopleˈs bags and other loads, especially at a train station, an airport or in a hotel • (尤指火车站、机场或旅馆)行李员,搬运工--› see also kitchen porter 2. a person whose job is to move patients from six place to another in a hospital • (医院里护送病人的)护工 3

via Academic summary
<b>&#1053;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; Ssd Kingston A400 240&#1075;&#1073;, M.2 2280, Sata Iii...</b>
https://ift.tt/2ECA8IU
<code>Media</code><code>&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; SSD Kingston UV500 240GB, SUV500B/240G</code><code>&#1058;&#1074;&#1077;&#1088;&#1076;&#1086;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1099;&#1081; &#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; 240Gb SSD Kingston UV500, SUV500B/240G &#1055;&#1088;&#1086;&#1080;&#1079;&#1074;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;: Kingston 3983 &#8381;</code><code>Media</code><code>&#1043;&#1041; 120 SSD &#1076;&#1080;&#1089;&#1082; Kingston SSDNow M.2 SATA G2 SM2280S3G2/120G 740617248937</code><code>&#1042;&#1085;&#1091;&#1090;&#1088;&#1077;&#1085;&#1085;&#1080;&#1081; SSD &#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; Kingston M.2 SATA G2 SM2280S3G2/120G – &#1073;&#1077;&#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1087;&#1091;&#1089;&#1085;&#1072;&#1103; &#1084;&#1086;&#1076;&#1077;&#1083;&#1100; &#1082;&#1086;&#1084;&#1087;&#1072;&#1082;&#1090;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1084;&#1077;&#1088;&#1072;. &#1048;&#1084;&#1077;&#1103; &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1091;&#1102; &#1077;&#1084;&#1082;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; – 120 &#1043;&#1073;, &#1086;&#1073;&#1083;&#1072;&#1076;&#1072;&#1077;&#1090; &#1085;&#1080;&#1079;&#1082;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1083;&#1103;&#1077;&#1084;&#1086;&#1081; &#1084;&#1086;&#1097;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100;&#1102;, &#1087;&#1086;&#1079;&#1074;&#1086;&#1083;&#1103;&#1103; &#1087;&#1088;&#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1103;&#1090;&#1100; &#1077;&#1075;&#1086;… &#1055;&#1088;&#1086;&#1080;&#1079;&#1074;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;: Kingston 2246 &#8381;</code><code>Media</code><code>&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; SSD KINGSTON A400 240&#1043;&#1073;, 2.5, SATA III SA400S37/240G 740617261219</code><code>&#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1095;&#1090;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;, &#1076;&#1086;: 500&#1052;&#1073;/&#1089;; &#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1079;&#1072;&#1087;&#1080;&#1089;&#1080;, &#1076;&#1086;: 350&#1052;&#1073;/&#1089;; &#1090;&#1086;&#1083;&#1097;&#1080;&#1085;&#1072; - 7&#1084;&#1084;; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1092;&#1077;&#1081;&#1089;: SATA III; &#1090;&#1080;&#1087; &#1087;&#1072;&#1084;&#1103;&#1090;&#1080;: TLC; &#1092;&#1086;&#1088;&#1084;-&#1092;&#1072;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;: 2.5"; TBW: 80 &#1058;&#1041; &#1055;&#1088;&#1086;&#1080;&#1079;&#1074;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;: KINGSTON 2190 &#8381;</code><code>Media</code><code>&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; SSD KINGSTON A400 120&#1043;&#1073;, 2.5, SATA III SA400S37/120G 740617261196</code><code>&#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1095;&#1090;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;, &#1076;&#1086;: 500&#1052;&#1073;/&#1089;; &#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1079;&#1072;&#1087;&#1080;&#1089;&#1080;, &#1076;&#1086;: 320&#1052;&#1073;/&#1089;; &#1090;&#1086;&#1083;&#1097;&#1080;&#1085;&#1072; - 7&#1084;&#1084;; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1092;&#1077;&#1081;&#1089;: SATA III; &#1090;&#1080;&#1087; &#1087;&#1072;&#1084;&#1103;&#1090;&#1080;: TLC; &#1092;&#1086;&#1088;&#1084;-&#1092;&#1072;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;: 2.5"; TBW: 40 &#1058;&#1041; &#1055;&#1088;&#1086;&#1080;&#1079;&#1074;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;: KINGSTON 1490 &#8381;</code><code>Media</code><code>&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; SSD KINGSTON A400 480&#1043;&#1073;, 2.5, SATA III SA400S37/480G 740617263442</code><code>&#1089;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1095;&#1090;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;, &#1076;&#1086;:…
https://ift.tt/32S8qQH
Don't have Telegram yet? Try it now!EmbedView In Group<script async src="https://telegram.org/js/telegram-widget.js?11" data-telegram-post="enacademicgroup/2248616" data-width="100%"></script>Copy

via academic2.ru full
https://ift.tt/3lwNx5W
Don't have Telegram yet? Try it now!EmbedView In Group<script async src="https://telegram.org/js/telegram-widget.js?11" data-telegram-post="enacademicgroup/2248618" data-width="100%"></script>Copy

via academic2.ru full
search.academic2.ru &rsaquo; Лояльность
https://ift.tt/3czeMHe
1 лояльность — благонадежность, преданность, благожелательность, благонамеренность, благомыслие, нейтральность, лойяльность Словарь русских ...

via academic2.ru
мороженщик ² - Русский орфографический словарь - academic2.ru
https://ift.tt/348pdPz
Смотреть что такое "мороженщик" в других словарях: МОРОЖЕНЩИК — МОРОЖЕНЩИК, мороженщика, муж. (разг.). Продавец мороженого. Толковый ...

via academic2.ru
https://academic2.ru &rsaquo; солнышко
https://ift.tt/2CwOo4U
«Солнышко» в толковых словарях и энциклопедиях: СОЛНЫШКО. см. Высокоурожайный, раннеспелый. Период от всходов до созревания 42 45 дней.

via academic2.ru
emulfior ge Словари и энциклопедии на Академике
https://ift.tt/2QEc76x
Запомнить сайт. Все языки Абхазский Адыгейский Азербайджанский Аймара Айнский язык Акан Албанский Алтайский Английский Арабский Арагонский Армянский Арумынский Астурийский...

via academic2.ru
https://ift.tt/3lshbJz
https://ift.tt/3lshbJz
https://ift.tt/2QuVSJ3
Engineering Energy Level of Metal Center: Ru Single-Atom Site for Efficient and Durable Oxygen Reduction Catalysis
External link: httpst.mesdeacademiccom60688 t.me
Media
Article: httpst.mesdeacademiccom60688 (Клуб поклонников Фёдора Бондарчука)
via vk digest
-- Delivered by Feed43 service

via academic2.ru
https://ift.tt/3b4oTEQ
https://ift.tt/3b4oTEQ
https://ift.tt/3b2Q3fd
Опубликовалforma-odezhda.ru
External link: Научная литература formaodezhda.wordpress.com
Media
Article: Научная литература (Infocourt)
via vk digest
-- Delivered by Feed43 service

via academic2.ru
Перевод — rip cord — с английского — на …
https://ift.tt/32kpVKM
Перевод — rip cord — с английского — на русский — 1. См. также в других словарях: Rip cord — 1. (A[ e]ronautics) A cord by which the gas bag of a balloon may be ripped open for a limited distance to release the gas quickly and so cause immediate descent.

via academic2.ru
List of medical roots, suffixes and prefixes
https://ift.tt/32FTggX

https://ift.tt/3bkX6iE
This is a list of roots, suffixes, and prefixes used in medical terminology, their meanings, and their etymology.There are a few rules when using medical roots.Firstly, prefixes and suffixes, primarily in Greek, but also in Latin, have a droppable -o-.

via enacademic.com-- Delivered by Feed43 service

via academic2.ru
RSS powered by BitMachine.org
https://bitmachine.org
You can have the Pro version of Channel2RSS for only 20 USD / 18 EUR per year. Faster updates without ads. Ask us!

via academic2.ru
Перевод — depletion — с английского — на все языки
https://ift.tt/2EzYh2m
Перевод — depletion — с английского — на все языки — 1. См. также в других словарях: déplétion — [ deplesjɔ̃ ] n. f. • 1736; lat. depletio 1 &diams; Sc. Diminution de la quantité (de qqch.). « Si le nombre de cétacés capturés annuellement reste très élevé, il tend néanmoins à diminuer par suite de la …

via academic2.ru
<b>https://ift.tt/3d3cq51 &rsaquo;</b>
https://ift.tt/2EO8loq
<code>&#1055;&#1088;&#1086;&#1082;&#1091;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1072; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; — &#1077;&#1076;&#1080;&#1085;&#1072;&#1103; &#1092;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1083;&#1100;&#1085;&#1072;&#1103; &#1094;&#1077;&#1085;&#1090;&#1088;&#1072;&#1083;&#1080;&#1079;&#1086;&#1074;&#1072;&#1085;&#1085;&#1072;&#1103; &#1089;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1086;&#1074;, &#1086;&#1089;&#1091;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1083;&#1103;&#1102;&#1097;&#1080;&#1093; &#1086;&#1090; &#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; &#1085;&#1072;&#1076;&#1079;&#1086;&#1088; &#1079;&#1072; &#1089;&#1086;&#1073;&#1083;&#1102;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1084; &#1050;&#1086;&#1085;&#1089;&#1090;&#1080;&#1090;&#1091;&#1094;&#1080;&#1080; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; &#1080; &#1080;&#1089;&#1087;&#1086;&#1083;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1084; &#1079;&#1072;&#1082;&#1086;&#1085;&#1086;&#1074;, &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1102;&#1097;&#1080;&#1093; &#1085;&#1072; &#1077;&#1105; &#1090;&#1077;&#1088;&#1088;&#1080;&#1090;&#1086;&#1088;&#1080;&#1080;. &#1055;&#1088;&#1086;&#1082;&#1091;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1072; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; &#1074;&#1099;&#1087;&#1086;&#1083;&#1085;&#1103;&#1077;&#1090; &#1080; &#1080;&#1085;&#1099;&#1077; &#1092;&#1091;&#1085;&#1082;&#1094;&#1080;&#1080;, &#1091;&#1089;&#1090;&#1072;&#1085;&#1086;&#1074;&#1083;&#1077;&#1085;&#1085;&#1099;&#1077; &#1092;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1083;&#1100;&#1085;&#1099;&#1084;&#1080; &#1079;&#1072;&#1082;&#1086;&#1085;&#1072;&#1084;&#1080;. &#1055;&#1086;&#1083;&#1085;&#1086;&#1084;&#1086;&#1095;&#1080;&#1103;, &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &#1080; &#1087;&#1086;&#1088;&#1103;&#1076;&#1086;&#1082; &#1076;&#1077;&#1103;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1091;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1099; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; &#1086;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1103;&#1102;&#1090;&#1089;&#1103; &#1092;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1083;&#1100;&#1085;&#1099;&#1084; &#1079;&#1072;&#1082;&#1086;&#1085;&#1086;&#1084; «&#1054; &#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1091;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1077; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1060;&#1077;&#1076;&#1077;&#1088;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080;». &#1055;&#1088;&#1086;&#1082;&#1091;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1072; &#1086;&#1089;&#1091;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1083;&#1103;&#1077;&#1090; &#1089;&#1074;&#1086;&#1080; &#1087;&#1086;&#1083;&#1085;&#1086;&#1084;&#1086;&#1095;&#1080;&#1103; &#1085;&#1077;&#1079;&#1072;&#1074;&#1080;&#1089;&#1080;&#1084;&#1086; &#1086;&#1090; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1086;&#1074; &#1075;&#1086;&#1089;&#1091;&#1076;&#1072;&#1088;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;&#1081; (&#1079;&#1072;&#1082;&#1086;&#1085;&#1086;&#1076;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1081;, &#1080;&#1089;&#1087;&#1086;&#1083;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1081;, &#1089;&#1091;&#1076;&#1077;&#1073;&#1085;&#1086;&#1081;) &#1074;&#1083;&#1072;&#1089;&#1090;&#1080;, &#1085;&#1077; &#1086;&#1090;&#1085;&#1086;&#1089;&#1080;&#1090;&#1089;&#1103;…