academic2.ru 🎓²
68 subscribers
42.6K photos
1.87K videos
898 files
340K links
Словари и энциклопедии на academic2.ru
Download Telegram
Esacademic.com - Hetzner Online GmbH In …
https://ift.tt/2EgHjWx
Esacademic.com - City Unknown . You will probably not know the exact physical address of the device or the person you are trying to locate, but in most cases you will know the region, city, postal address, which is quite enough information when you do your own investigation. Don't forget to always check your results through our Whois Lookup tool that will reveal a lot of information about the ...

via Academic summary
ancient - Collocations dictionary
https://ift.tt/3lX8yqK
adj. VERBS be, look ADVERB extremely, fairly, very, etc. incredibly.Media

via Academic summary
con altura de miras - Diccionario de chileno actual - EsAcademic.com
https://ift.tt/3d6tHu5
sin que se considere el bien propio, sino el bien general; considerando el largo plazo; considerando las consecuencias a favor y las en contra y optando por lo ...

via Academic summary
enacademic.com ² – Telegram - Telegram Channel Preview ...
https://ift.tt/3hlSyf2
Il y a 4 jours - vor 3 Stunden - enacademic.com · R.n.. Remember this site. All languages Abkhaz Adyghe Afrikaans Ainu Akan Albanian Alsatian Altaic Arabic ...

via Academic summary
test.fracademic.com
https://ift.tt/2XrQydR
test.fracademic.com

via Academic summary
Hsi-hsia - Universal-Lexikon - DeAcademic
https://universal_lexikon.deacademic.com/251380
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Hsi Hsia — or Hsi hsia may be a transliteration variant from Chinese for one of the following *zh cpl|c= ...

via Academic summary
academic2.ru
Производитель FOLIA

Машинка для квиллинга, это очень простое и удобное приспособление для скручивания бумажных полосок в спирали. Сделано оно из алюминиевого ...
academic2.ru 🎓²
Photo
academic2.ru
не мириться from russian to japanese https://ift.tt/351nttS Translation — не...

не мириться from russian to japanese
https://ift.tt/351nttS
Translation — не мириться — from russian — to japanese — 1Media

via enacademic.com

Translation — не мириться — from russian — to japanese - Academic Dictionaries and Encyclopedias
Translation — не мириться — from russian — to japanese — 1
https://ift.tt/3gZaVWj
https://ift.tt/3gZaVWj
Don't have Telegram yet? Try it now!EmbedView In Group<script async src="https://telegram.org/js/telegram-widget.js?11" data-telegram-post="enacademicgroup/2334436" data-width="100%"></script>Copy

via academic2.ru full
<b>https://ift.tt/3bpl3X7</b>
https://ift.tt/3bpl3X7
<code>&#1059;&#1085;&#1080;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072; &#1080; &#1079;&#1085;&#1072;&#1082;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1080;&#1095;&#1080;&#1103; &#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1072;&#1088;&#1084;&#1080;&#1080;
https://ift.tt/3aeJ1D5</code><code>via forma-odezhda.ru</code><code></code><code>&#1059;&#1085;&#1080;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072; &#1080; &#1079;&#1085;&#1072;&#1082;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1080;&#1095;&#1080;&#1103; &#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1072;&#1088;&#1084;&#1080;&#1080;
&#1042;&#1086;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;&#1081; &#1091;&#1085;&#1080;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1086;&#1081; &#1085;&#1072;&#1079;&#1099;&#1074;&#1072;&#1102;&#1090; &#1086;&#1076;&#1077;&#1078;&#1076;&#1091;, &#1091;&#1089;&#1090;&#1072;&#1085;&#1086;&#1074;&#1083;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080;&#1083;&#1072;&#1084;&#1080; &#1080;&#1083;&#1080; &#1089;&#1087;&#1077;&#1094;&#1080;&#1072;&#1083;&#1100;&#1085;&#1099;&#1084;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1084;&#1080;, &#1085;&#1086;&#1096;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1082;&#1086;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1081; &#1103;&#1074;&#1083;&#1103;&#1077;&#1090;&#1089;&#1103; &#1086;&#1073;&#1103;&#1079;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1099;&#1084; &#1076;&#1083;&#1103; &#1083;&#1102;&#1073;&#1086;&#1081; &#1074;&#1086;&#1080;&#1085;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1095;&#1072;&#1089;&#1090;&#1080; &#1080; &#1076;&#1083;&#1103; &#1082;&#1072;&#1078;&#1076;&#1086;&#1075;&#1086; &#1088;&#1086;&#1076;&#1072; &#1074;&#1086;&#1081;&#1089;&#1082;. &#1060;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072; &#1089;&#1080;&#1084;&#1074;&#1086;&#1083;&#1080;&#1079;&#1080;&#1088;&#1091;&#1077;&#1090; &#1092;&#1091;&#1085;&#1082;&#1094;&#1080;&#1102; &#1077;&#1105; &#1085;&#1086;&#1089;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1103; &#1080; &#1077;&#1075;&#1086; &#1087;&#1088;&#1080;&#1085;&#1072;&#1076;&#1083;&#1077;&#1078;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1100; &#1082; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080;. &#1059;&#1089;&#1090;&#1086;&#1081;&#1095;&#1080;&#1074;&#1086;&#1077; &#1089;&#1083;&#1086;&#1074;&#1086;&#1089;&#1086;&#1095;&#1077;&#1090;&#1072;&#1085;&#1080;&#1077; &#1095;&#1077;&#1089;&#1090;&#1100; &#1084;&#1091;&#1085;&#1076;&#1080;&#1088;&#1072; &#1086;&#1079;&#1085;&#1072;&#1095;&#1072;&#1077;&#1090; &#1074;&#1086;&#1080;&#1085;&#1089;&#1082;&#1091;&#1102; &#1080;&#1083;&#1080; &#1074;&#1086;&#1086;&#1073;&#1097;&#1077; &#1082;&#1086;&#1088;&#1087;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1085;&#1091;&#1102; &#1095;&#1077;&#1089;&#1090;&#1100;. &#1045;&#1097;&#1077; &#1074; &#1088;&#1080;&#1084;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1072;&#1088;&#1084;&#1080;&#1080; &#1089;&#1086;&#1083;&#1076;&#1072;&#1090;&#1072;&#1084; &#1074;&#1099;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080; &#1086;&#1076;&#1080;&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1074;&#1086;&#1077; &#1086;&#1088;&#1091;&#1078;&#1080;&#1077; &#1080; &#1076;&#1086;&#1089;&#1087;&#1077;&#1093;&#1080;. &#1042; &#1057;&#1088;&#1077;&#1076;&#1085;&#1077;&#1074;&#1077;&#1082;&#1086;&#1074;&#1100;&#1077; &#1085;&#1072; &#1097;&#1080;&#1090;&#1072;&#1093; &#1073;&#1099;&#1083;&#1086; &#1087;&#1088;&#1080;&#1085;&#1103;&#1090;&#1086; &#1080;&#1079;&#1086;&#1073;&#1088;&#1072;&#1078;&#1072;&#1090;&#1100; &#1075;&#1077;&#1088;&#1073; &#1075;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1083;&#1077;&#1074;&#1089;&#1090;&#1074;&#1072; &#1080;&#1083;&#1080; &#1092;&#1077;&#1086;&#1076;&#1072;&#1083;&#1072;, &#1086;&#1089;&#1086;&#1073;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086; &#1101;&#1090;&#1086; &#1086;&#1090;&#1088;&#1072;&#1079;&#1080;&#1083;&#1086;&#1089;&#1100; &#1085;&#1072; &#1097;&#1080;&#1090;&#1072;&#1093; &#1072;&#1088;&#1073;&#1072;&#1083;&#1077;&#1090;&#1095;&#1080;&#1082;&#1086;&#1074; &#1084;&#1072;&#1085;&#1090;&#1077;&#1083;&#1077;&#1…
https://ift.tt/3lNKfvg
https://ift.tt/3lNKfvg
Don't have Telegram yet? Try it now!EmbedView In Group<script async src="https://telegram.org/js/telegram-widget.js?11" data-telegram-post="enacademicgroup/2334620" data-width="100%"></script>Copy

via academic2.ru full