BBCPersian
770K subscribers
127K photos
47.3K videos
688 files
109K links
کانال رسمی بخش فارسی بی‌بی‌سی در تلگرام

✉️پيام ها و تصاويرتان را به اينجا بفرستيد:
@BBCShoma

اینستاگرام:
www.instagram.com/bbcpersian
فیسبوک:
www.facebook.com/bbcpersian

نشانی وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی:
bbcpersian.com
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔻آخرین خبرهای مهم روز پنجشنبه ۲ مرداد ۱۴۰۴

@BBCPersian
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔻در آستانه مذاکره با سه کشور اروپایی، کاظم غریب‌آبادی، معاون وزیر خارجه ایران، بار دیگر در مورد شرایط تهران برای مذاکره با واشنگتن تاکید کرد که آمریکا باید اعتماد ایران را جلب کند، از مذاکره برای دستورکارهای پنهان مانند اقدام نظامی استفاده نکند و حقوق ایران را تحت معاهده عدم اشاعه شامل غنی‌سازی به رسمیت بشناسد.

آقای غریب‌آبادی که در نیویورک است در شبکه ایکس گزارشی از سه فعالیتش در سازمان ملل داد و بار دیگر شروط ایران برای مذاکره با آمریکا را برشمرد.

قرار است او صبح فردا با نمایندگان سه کشور اروپایی، بریتانیا، فرانسه و آلمان در ساختمان سرکنسولگری ایران در استانبول ترکیه مذاکره کند.
🎥IRIB
https://bbc.in/470vrDs
@BBCPersian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
هشدار: این گزارش حاوی تصاویر و روایت‌های آزاردهنده است.

در حال حاضر ۹۰ درصد پورتو پرنس، پایتخت هائیتی، در کنترل باندهای مسلح است. در شش ماه گذشته، بیش از ۴ هزار نفر کشته شده‌اند. کاهش کمک‌های آمریکا، بحران را شدیدتر و افراد آسیب‌پذیر را بدون غذا و خدمات درمانی رها کرده. بیش از یک میلیون نفر از خانه‌هایشان گریخته‌اند. در این میان زنان و کودکان بیشتر از همه رنج می‌کشند.

نوال مقحفی، خبرنگار بی‌بی‌سی، در گزارشش از واقعیتهای جدید می‌گوید.

@BBCPersian
Audio
📻رئیس‌جمهور ایران می‌گوید، حکومت، آمادۀ گفت‌وشنود با اپوزیسیون است. چه اپوزیسیونی؟ درخواست‌ها برای تغییر شیوۀ حکومت در ایران راه به کجا می‌برد؟

در این باره در «صفحه دو آخر هفته» با سینا عضدی، استادیار سیاست خاور میانه در دانشگاه جرج واشنگتن و شهرام خلدی، پژوهشگر تاریخ خاور میانه و روابط بین‌الملل در دانشگاه واترلو گفتگو کرده‌ایم. در بخش دوم، درباره مشکل کم‌آبی و بی‌برقی در ایران خواهیم پرداخت و می‌پرسیم: ریشۀ مشکل کجاست؟

در این بحث سیاوش اردلان، گزارشگر بی‌بی‌سی در زمینه محیط زیست به همراه مسعود دلبری، کارشناس حوزه انرژی و روابط بین‌الملل و احسان دانشور، کارشناس محیط زیست و انرژی شرکت دارند.
@BBCPersian
🔻امانوئل مکرون، رئیس جمهور فرانسه اعلام کرده است که کشور فلسطین را به رسمیت خواهد شناخت. آقای مکرون در پستی در شبکه ایکس نوشت این اعلام رسمی در ماه سپتامبر در مجمع عمومی سازمان ملل صورت خواهد گرفت.

رئیس جمهور فرانسه گفت جنگ غزه هر چه سریع‌تر باید پایان یابد و غیرنظامیان را باید نجات داد.
اسرائیل کاتس، وزیر دفاع اسرائیل گفته است این اقدام به مثابه تسلیم در قبال تروریسم خواهد بود.

سه چهارم اعضای سازمان ملل متحد یعنی ۱۴۴ کشور از ۱۹۳ عضو این سازمان، یک کشور فلسطینی را به رسمیت می‌شناسند اما فرانسه اولین کشور بزرگ غربی خواهد بود که چنین اقدامی می‌کند.

اکثر کشورهای جنوب جهانی، روسیه، چین، هند، و ایران از جمله کشورهایی هستند که فلسطین را به عنوان کشور به رسمیت می‌شناسند.

بیش از یک سال پیش هم نروژ، اسپانیا و جمهوری ایرلند رسما اعلام کردند که فلسطین را به عنوان کشور به رسمیت می‌شناسند. دولت اسرائیل با انتشار بیانیه‌ای این تصمیم را به‌شدت محکوم کرد و آن را پاداشی برای «تروریسم» در بحبوحه جنگ خواند.
📸GettyImages
@BBCPersian
🖋شیما خلیل
خبرنگار توکیو در ژاپن
کلی اینگ
بی‌بی‌سی در سنگاپور

طی سه سال گذشته، یک حزب کوچک و کم‌نفوذ مخالف دولت در ژاپن، تنها یک کرسی از ۲۴۸ کرسی مجلس مشاوران این کشور را در اختیار داشت.

اما این هفته، حزب سانسیتو به یکی از بزرگ‌ترین برندگان انتخابات ژاپن تبدیل شد و توانست ۱۴ کرسی کسب کند.

این حزب در سال ۲۰۲۰ و در جریان همه‌گیری کووید-۱۹ شکل گرفت و با انتشار ویدیوهایی در یوتیوب به شهرت رسید که نظریه‌های توطئه درباره واکسن‌ها را ترویج می‌داد.

در سال‌های اخیر، این حزب برنامه سیاسی خود را بر پایه شعار ملی‌گرایانه «اول ژاپنی‌ها» بنا کرده و درباره «تهاجم خاموش خارجی‌ها» هشدار داده است.

افزایش محبوبیت سانسیتو بازتابی از نگرانی‌های روزافزون درباره مهاجرت و ورود بیش از حد گردشگران است؛ مسائلی که دولت حاکم نیز با تشکیل کمیته‌ای جدید، تنها چند روز پیش از انتخابات، تلاش کرد به آن‌ها پاسخ دهد.

ادامه مطلب را اینجا ⬇️ بخوانید.
📸GettyImages/ Reuters
https://bbc.in/4o0q79b
@BBCPersian
🔻آژانس سازمان ملل برای آوارگان فلسطینی، اونروا، گفته است در شهر غزه از هر پنج کودک، یک نفر مبتلا به سوء تغذیه است و این موارد هر روز افزایش می‌یابد.

فیلیپه لازارینی، رئیس اونروا در اطلاعیه‌ای که روز پنجشنبه منتشر کرد به نقل از یکی از همکارانش نوشت: «مردم غزه نه مرده هستند نه زنده. آنها اجسادی هستند که راه می‌روند.»

آقای لازارینی گفت این آژانس هزاران کامیون حامل مواد غذایی و دارویی دارد که در انتظار تحویل محموله خود به غزه هستند. او از اسرائیل خواست به محدود کردن کمک‌های انسان‌دوستانه به غزه پایان دهد.

قبل از او هم عدنان ابوحسنه، سخنگوی آژانس امدادرسانی سازمان ملل برای آوارگان فلسطینی (اونروا) در غزه، گفت که وضعیت انسانی در این منطقه به‌ سرعت در حال وخیم‌تر شدن است و از گرسنگی و تشنگی به عنوان «سلاح جنگی» استفاده می‌شود.
ادامه مطلب را اینجا⬇️ بخوانید.
📸REUTERS
https://bbc.in/47186kZ
@BBCPersian
🔸تیم ملی بسکتبال زیر ۱۶ سال ایران، روز پنجشنبه ۲ مرداد در مسابقه نهایی رقابتهای قهرمانی غرب آسیا در اردن پس از شکست در مقابل لبنان به مقام نایب قهرمانی رسید.

تیم ایران با پیروزی مقابل اردن صعودش را به مسابقات کاپ آسیا قطعی کرد ولی با شکست در فینال قهرمانی غرب آسیا برابر لبنان به نایب قهرمانی بسنده کرد.

این مسابقات که با حضور ۵ تیم اردن، ایران، لبنان، عراق و سوریه در اردن برگزار شد مسابقات مقدماتی برای رقابت‌های کاپ آسیا ۲۰۲۵ در مغولستان است.

📸ISNA
@BBCPersian
🔻دونالد ترامپ، رئیس جمهور آمریکا و جروم پاول، رئیس بانک مرکزی این کشور در جریان بازدید از پروژه دو و نیم میلیارد دلاری تعمیرو نوسازی ساختمان بانک مرکزی در واشنگتن، در مقابل دوربین‌ها با هم بگومگو کردند.

آقای ترامپ برگه‌ای از جیبش درآورد که حکایت از آن داشت که هزینه‌های این پروژه بیش از سه میلیارد دلار شده است.
آقای پاول با اینکه به نظر می‌رسید غافلگیر شده، این رقم را رد کرد و گفت این هزینه‌ شامل یک نوسازی که پنج سال پیش تمام شده بوده، نیز هست.
رئیس جمهور آمریکا به طور مرتب از جروم پاول به دلیل امتناع او از پایین آوردن نرخ بهره انتقاد می‌کند و کمتر از یک ماه قبل هم خواهان استعفای فوری او شد.

دونالد ترامپ از مدت‌ها قبل خواهان کاهش هرچه سریع‌تر نرخ بهره است و رئیس بانک مرکزی آمریکا را به تعلل در این زمینه متهم می‌کند و او را با عنوان آقای «خیلی دیر» یا آقای «با تاخیر» خطاب قرار می‌دهد.

📸BBC
@BBCPersian
🖋سوامیناتان ناتاراجان
بی‌بی‌سی

مردی از غزه به ما می‌گوید «هردو فرزندم گریه می‌کردند چون چهار روز است چیزی نخورده‌اند.»

او به بی‌بی‌سی عربی می‌گوید: «به سمت محل توزیع رفتم، به این امید که بتوانم یک کیسه آرد به خانه بیاورم. اما وقتی به آنجا رسیدم، نمی‌دانستم چه کار کنم.»

«آیا باید سعی کنم زخمی‌ها را نجات دهم، شهدا را حمل کنم یا دنبال آرد بگردم؟ به خدا قسم، اگر مرگ به این معنی باشد که بتوانم حتی یک کیسه آرد برای فرزندانم بیاورم تا بتوانند غذا بخورند، آن را می‌پذیرم.»
ادامه مطلب را اینجا ⬇️بخوانید.
📸GettyImages
https://bbc.in/4l71tkQ
@BBCPersian