BBCPersian
781K subscribers
136K photos
48.9K videos
707 files
115K links
کانال رسمی بخش فارسی بی‌بی‌سی در تلگرام

✉️پيام ها و تصاويرتان را به اينجا بفرستيد:
@BBCShoma

اینستاگرام:
www.instagram.com/bbcpersian
فیسبوک:
www.facebook.com/bbcpersian

نشانی وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی:
bbcpersian.com
Download Telegram
🔻 مراسم عروسی ۱۱۰ زوج حامی حکومت در تهران همزمان با نگرانی‌ها از شروع دوباره جنگ

در ادامه برنامه های تبلیغاتی حکومت ایران و حضور هواداران حکومت در خیابان‌ها، امروز در میدان امام حسین در جنوب تهران مراسم عروسی ۱۱۰ زوج مرتبط با کمپین جانفدا برگزار شد.

دو روز پیش رسانه‌های دولتی ایران گفتند که ۳۱ میلیون نفر در این کمپین ثبت نام کردند. حکومت ایران دوره‌های آموزشی اسلحه را برای داوطلبان طرفدار حکومت به راه انداخته است.

پویش «جانفدا» که این عروسی جمعی در راستای آن انجام شده است،‌ در شرایطی به راه افتاده که جمهوری اسلامی ایران در چند سال اخیر با بحران‌های سیاسی و اقتصادی، اعتراض‌های گسترده داخلی و دو جنگ اخیر روبرو بوده است و بیش از هر زمانی با مساله‌ای به نام مشروعیت و «همراهی ملت با نظام» دست و پنجه نرم می‌کند.

برخی از شهروندان نگران از جنگ و آینده، این اقدامات را تبلیغاتی و آن را آزاردهنده توصیف کردند.

https://bbc.in/4uY6f9v
@BBCPersian
‌ ‌ ‌ ‌
دونالد ترامپ عصر دوشنبه گفت از سوی عربستان سعودی، قطر، امارات متحده عربی و برخی کشورهای دیگر از او خواسته شده است که حمله نظامی جدید به ایران را برای ۲ تا ۳ روز به تعویق بیندازد، زیرا به گفته آن‌ها طرف‌ها «به توافق بسیار نزدیک» شده‌اند.

او افزود اگر این توقف کوتاه بتواند به جلوگیری از دستیابی سلاح هسته‌ای به ایران کمک کند: «من فکر می‌کنم اگر آن‌ها راضی باشند، ما هم احتمالا راضی خواهیم بود».

آقای ترامپ همچنین گفت با اسرائیل و دیگر کشورهای خاورمیانه که در این روند درگیر بوده‌اند نیز هماهنگی و اطلاع‌رسانی صورت گرفته است.

او این وضعیت را «تحولی بسیار مثبت» توصیف کرد، اما تاکید کرد که هنوز مشخص نیست به نتیجه‌ای برسد یا نه.

وی ادامه داد: «دوره‌هایی بوده که فکر می‌کردیم خیلی به توافق نزدیک شده‌ایم، اما نتیجه نداد.»

آقای ترامپ گفت شرایط کنونی «کمی متفاوت» است و افزود: «ما فردا می‌رویم؛ بسیار مهم است. این چیزی نیست که من می‌خواستم انجام دهم، اما چاره‌ای نداریم چون نمی‌توانیم اجازه دهیم ایران به سلاح هسته‌ای دست پیدا کند.»

https://bbc.in/4djvL39
📷Reuters
@BBCPersian
🔻 تیراندازی مرگبار در مسجد سن دیگو؛ آخرین اطلاعات درباره مظنونان چیست؟

همان طور که ساعتی پیش برایتان به صورت لحظه به لحظه گزارش کردیم، عصر دوشنبه به وقت غرب آمریکا، تیراندازی در بزرگترین مسجد شهر سن دیگو - جنوب کالیفرنیا - سه کشته برجای گذاشت.

پلیس کمی بعد تایید کرد که جسد دو نوجوان را در خودرویی در نزدیکی محل تیراندازی پیدا کرده که به نظر مظنونان اصلی هستند. پلیس می‌گوید علت مرگ هر دو نوجوان شلیک به خود به نظر می‌رسد.

این آخرین اطلاعاتی است که اسکات وال، رئیس پلیس سن دیگو درباره مظنونان به رسانه‌ها گفته است:

اسکات وال، رئیس پلیس سن‌دیگو، گفت مادر مظنون یک یادداشت از او پیدا کرده است. آقای وال از ارائه جزئیات بیشتر درباره محتوای این یادداشت خودداری کرد. او افزود که زمانی که مادر آن روز صبح با پلیس در تماس بود، کم‌کم در حال کنار هم گذاشتن تصویر بزرگ‌تری از ماجرا بود و متوجه شده بود که برخی سلاح‌ها و همچنین خودرو خانواده مفقود شده است.
رئیس پلیس گفت می‌خواهد تاکید کند که «هیچ تهدید مشخصی، به‌ویژه هیچ تهدید مشخصی علیه مرکز اسلامی وجود نداشته است». او افزود محتوای یادداشتی که مادر یکی از مظنونان پیدا کرده، شامل «گستره‌ای وسیع از نفرت‌پراکنی عمومی» بوده است. به گفته او، هیچ تهدید مشخصی علیه هیچ مرکز مذهبی یا مکان خاص دیگری مطرح نشده بود و این نامه تنها شامل «سخنان کلی و گسترده نفرت‌آمیز» بوده است.
اسکات وال، رئیس پلیس سن‌دیگو، گفت یک فرد که قصد خودکشی دارد معمولاً سه سلاح با خود برنمی‌دارد. او به گفت‌وگوهای پلیس با مادر یکی از مظنونان اشاره کرد؛ مادری که پس از خروج پسرش همراه فردی دیگر با لباس استتار، متوجه شده بود سلاح‌ها و خودرو خانواده ناپدید شده‌اند. این مادر ابتدا نگران بوده که پسرش قصد خودکشی داشته باشد.
https://bbc.in/49bEq5b
@BBCPersian
‌ ‌ ‌
رئیس مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌های آفریقا به بی‌بی‌سی گفته است که در پی شیوع ابولا در جمهوری دموکراتیک کنگو، حداقل ۱۰۰ مورد مرگ گزارش شده و بیش از ۳۹۰ مورد مشکوک به ابتلا وجود دارد.

جین کاسیا هشدار داد که با توجه به عدم وجود دارو یا واکسن تأیید شده، مردم باید اقدامات بهداشت عمومی را رعایت کنند. یکی از مواردی که او برای رعایت موارد بهداشتی به مردم هشدار داده شرکت در مراسم تشییع جنازه قربانیان ابولا است.

مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌های ایالات متحده هم می‌گوید که در اوگاندا دو مورد تایید شده ابتلا و یک مورد مرگ وجود دارد.

سازمان بهداشت جهانی شیوع گونه فعلی ابولا، که توسط ویروس بوندیبوگیو ایجاد می‌شود، را یک وضعیت اضطراری بین‌المللی اعلام کرده است.

به گفته یک گروه مبلغان پزشکی در جمهوری دموکراتیک کنگو و مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌ها آمریکا، یک پزشک آمریکایی هم در میان افرادی است که ابتلای او تایید شده‌ است.

https://bbc.in/49Qfn7N
📷Reuters
@BBCPersian
🔻 آمار کشته‌شدگان حملات اسرائیل به لبنان از سه هزار نفر گذشت

مقام‌های رسمی می‌گویند تعداد قربانیان حملات اسرائیل به لبنان از ۳ هزار نفر فراتر رفته است.

وزارت بهداشت لبنان اعلام کرده شمار کشته‌شدگان در این کشور در جریان حملات اسرائیل طی درگیری با حزب‌الله که از ابتدای مارس تشدید شد، از ۳ هزار نفر عبور کرده است.

این وزارتخانه روز دوشنبه رقم تلفات را ۳۰۲۰ نفر اعلام کرد؛ نقطه عطفی تلخ در درگیری‌هایی که با وجود آتش‌بس شکننده، نشانه‌ای از کاهش تنش در آن دیده نمی‌شود.

لبنان در ۲ مارس وارد این جنگ شد؛ زمانی که گروه مسلح شیعه حزب‌الله مورد حمایت ایران پس از حمله‌ای اسرائیلی که به کشته شدن رهبر عالی ایران منجر شد، موشک‌هایی به سمت اسرائیل شلیک کرد.

با وجود توافق آتش‌بس، شمار قربانیان همچنان رو به افزایش بوده است. لبنان و اسرائیل روز جمعه توافق کردند آتش‌بس خود را ۴۵ روز دیگر تمدید کنند و قرار است مذاکرات در اوایل ژوئن از سر گرفته شود.

وزارت بهداشت لبنان می‌گوید بیش از ۴۰۰ نفر از این کشته‌ها پس از آغاز آتش‌بس در ۱۷ آوریل رخ داده‌اند؛ دوره‌ای که با نقض‌های مکرر از سوی هر دو طرف همراه بوده است.

بر اساس این توافق که با میانجی‌گری ایالات متحده آمریکا انجام شده، به اسرائیل اجازه داده می‌شود حملاتی را که هدف آن‌ها مقابله با فعالیت‌های نظامی حزب‌الله عنوان می‌شود، انجام دهد.

لبنان این حملات را محکوم کرده و می‌گوید این اقدامات تلاش‌های این کشور برای بازگرداندن کنترل انحصاری دولت بر سلاح گروه‌های مسلح را تضعیف می‌کند.

از زمان اعلام تمدید آتش‌بس در روز جمعه، حملات اسرائیل به شهرها و روستاهای جنوب لبنان و دره بقاع ادامه یافته و ده‌ها نفر دیگر را نیز به کام مرگ کشانده است.

https://bbc.in/4nCTe2I
@BBCPersian
‌ ‌ ‌ ‌
در لیست بازیکنان دعوت شده به تیم ملی برزیل برای جام‌جهانی ماه آینده که در سه کشور آمریکای شمالی برگزار خواهد شد، نیمار، فوق ستاره کهنه‌کار این کشور، پس از تقریبا سه سال غیبت، به تیم ملی بازگشته است.

این بازیکن ۳۴ ساله که بهترین گلزن تاریخ تیم ملی فوتبال مردان برزیل است، به علت مصدومیت‌های پی در پی - که در تاریخچه فوتبالی او کم سابقه هم نیست - در بیشتر مسابقات مقدماتی جان جهانی دور از میادین بود.

برزیل، که به دنبال کسب ششمین عنوان قهرمانی جام جهانی است، در سیزدهم ژوئن اولین بازی خود را مقابل مراکش انجام خواهد داد.

این تیم توسط کارلو آنچلوتی، سرمربی پرافتخار ایتالیایی، در مراسمی باشکوه در ریودوژانیرو معرفی شد و بازگشت نیمار به این تیم باعث تشویق شدید هواداران شد.

📷EPA/Shutterstock
@BBCPersian
🔻 حزب‌الله مدعی حملات متعدد به نیروهای اسرائیلی در جنوب لبنان شد

حزب‌الله می‌گوید که نیروهایش در روز دوشنبه ۱۴ حمله به نیروهای اسرائیلی در جنوب لبنان انجام داده‌اند.

این گروه در بیانیه‌ای جزئیات عملیات خود را شرح داده و گفته با استفاده از پهپادهای انفجاری، موشک‌ها و گلوله‌های توپخانه حملاتش را انجام داده است.

حزب‌الله لبنان گفته محل تجمع سربازان و خودروهای نظامی اسرائیلی را در چندین شهر و دره مرزی لبنان هدف قرار داده است.

https://bbc.in/4ujWL8r
@BBCPersian
‌ ‌ ‌
انتظار می‌رود اعتصاب سراسری حمل و نقل در کنیا پس از پایان مذاکرات ناموفق نیمه‌شب، تا روز سه‌شنبه ادامه یابد.

در مذاکرات اخیر رانندگان تاکسی پیشنهاد دولت برای کاهش ده شیلینگی قیمت سوخت دیزل را رد کردند.

بخش عمده‌ای از کشور روز دوشنبه در اعتراض به افزایش شدید قیمت سوخت که به دلیل جنگ آمریکا و اسرائیل با ایران بوجود آمده، به حالت تعطیل درآمده بود.

وزیر کشور کنیا گفته است که در ناآرامی‌های رخ داده در پی این افزایش قیمت سوخت چهار نفر کشته و سی نفر زخمی شده‌اند و پلیس بیش از ۳۰۰ نفر را دستگیر کرده است.

📷 Reuters
@BBCPersian
‌ ‌ ‌ ‌
ساختمان اداری با پنجره‌های شیشه‌ای که بالای یک فروشگاه رامن در قلب محله چینی‌های منهتن قرار داشت، در میان خیابانی شلوغ از رستوران‌های چینی، فروشگاه‌های مواد غذایی و آپارتمان‌ها، ظاهری عادی و بدون ‌جلب ‌توجه داشت.

در سال ۲۰۲۲، لو جیان‌وانگ، رئیس ۶۴ ساله یک گروه اجتماعی چینی، در یکی از طبقات آنجا دفتر گرفت و فضایی ایجاد کرد که به گفته وکلایش قرار بود به مهاجران برای تمدید گواهینامه رانندگی کمک کند و همچنین محلی برای بازی پینگ‌پنگ روی میزی در اتاق کنفرانس باشد.

اما مدت زیادی نگذشت که اف‌بی‌آی، پلیس فدرال آمریکا، به این محل یورش برد و آقای لو را متهم کرد که به دستور دولت چین نخستین ایستگاه پلیس برون‌مرزی شناخته‌شده در آمریکا را ایجاد کرده است.

او تنها چند روز پس از آنکه یک سیاستمدار کالیفرنیا نیز به جرایم مشابه اعتراف کرد، به جرم فعالیت به‌عنوان مامور خارجی ثبت‌نشده برای چین مجرم شناخته شد.

https://bbc.in/4nHTRrW
📸GettyImages/ Reuters
@BBCPersian
پادکست برنامه شصت دقیقه دوشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۵
رادیو بی‌بی‌سی
🔻پادکست برنامه شصت دقیقه 
دوشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۵ 

این نسخه رادیویی برنامه شصت دقیقه تلویزیون فارسی بی‌بی‌سی است که هرشب بعد از پخش، با حجم کم از اپلیکیشن‌های پادگیر و صفحه تلگرام بی‌بی‌سی فارسی در دسترس است. 

با هشتگ BBCPersianRadio# با ما در ارتباط باشید.

@BBCPersian
‌ ‌ ‌
یک مادربزرگ اهل کالیفرنیا از زمان کودکی در انتظار پاسخ بوده است؛ از زمانی که مادرش هنگام آویزان کردن لباس‌ها برای خشک شدن، یک بشقاب پرنده را دید که در هوا معلق بود. یک روان‌درمانگر در تگزاس نیز از دوران کودکی، از کسانی بود که دیدن موجودات فرازمینی را «تجربه‌» کرده است. و یکی دیگر از ساکنان تگزاس که موسیقی‌دانی ۳۶ ساله است، از زمانی که درباره حادثه‌ای در نزدیکی زادگاهش شنید، درباره دنیای موجودات فرازمینی کند و کاو می‌کند.

بسیاری از «جامعه علاقه‌مندان به بشقاب پرنده»، نفسشان را در سینه حبس کرده بودند و منتظر چیزی بودند که دولت آمریکا آن را لحظه‌ای تاریخی توصیف کرده بود: نخستین انتشار پرونده‌هایی که پیش‌تر هرگز دیده نشده بودند درباره پدیده‌های ناشناس غیرعادی؛ مجموعه‌ای شامل ۱۶۲ سند، همراه با تصاویر و جزئیات که علاقه‌مندان امیدوارند گامی به سوی شفافیت بیشتر و یافتن پاسخ درباره آنچه «در آن بیرون» وجود دارد، باشد.

https://bbc.in/43ioOt4
📷 Getty/ COURTESY OF JOHN ERIK EGE/ US DEPARTMENT OF DEFENSE
@BBCPersian