BBCPersian
770K subscribers
127K photos
47.3K videos
688 files
109K links
کانال رسمی بخش فارسی بی‌بی‌سی در تلگرام

✉️پيام ها و تصاويرتان را به اينجا بفرستيد:
@BBCShoma

اینستاگرام:
www.instagram.com/bbcpersian
فیسبوک:
www.facebook.com/bbcpersian

نشانی وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی:
bbcpersian.com
Download Telegram
✒️‌ویل گرانت
بی‌بی‌سی در چیواوا

پس از سی‌امین ماه پیاپی بدون باران، مردم شهر سن‌فرانسیسکو د کنچوس در ایالت شمالی چی‌واوا در مکزیک گرد هم آمده‌اند تا از خدا طلب باران کنند.

در سواحل دریاچه تورنتو، مخزن پشت مهم‌ترین سد ایالت - به نام لا بوکیلا - یک کشیش، کشاورزان محلی سوار بر اسب و خانواده‌هایشان را در حال دعا رهبری می‌کند، زمین سنگی زیر پای آنها زمانی بخشی از بستر دریاچه بود، قبل از اینکه آب به سطوح بسیار پایین امروزی برسد.

در میان کسانی که سر به زیر انداخته‌اند، رافائل بتانس دیده می‌شود که به‌طور داوطلبانه به‌مدت ۳۵ سال وضعیت سد لا بوکیلا را برای اداره آب ایالت شمالی چی‌واوا پایش کرده است.

او می‌گوید: «همه اینجا باید زیر آب باشد»، و به پهنه خشک و گسترده صخره‌های سفید اشاره می‌کند.

آقای بتانس به یاد می‌آورد: «آخرین باری که سد پر شد و مقدار اندکی سرریز داشت، سال ۲۰۱۷ بود. از آن زمان، ذخیره آب هر سال کاهش یافته است.»

ادامه مطلب را از لینک زیر در وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید.

📸 GettyImages/ Reuters
https://bbc.in/4mc14yj
@BBCPersian
✒️سیمون میبین
بی‌بی‌سی

هانیه جمال می‌گوید: «فکر نمی‌کنم خدا خواسته باشد که آدم‌ها در آستانهٔ ۳۰ سالگی دوباره با والدین‌شان زندگی کنند.»

او روی بالکن کوچک آپارتمانشان ایستاده بود؛ آپارتمانی که با مادر، پدر و پنج خواهر و برادر بزرگ‌ترش در آن زندگی می‌کرد، چون تنها جایی بود که می‌توانست اندکی سکوت و آرامش پیدا کند.

دو سال پیش، هانیهٔ ۲۸ ساله معلم زبان انگلیسی بود و در خانه‌ای مستقل زندگی می‌کرد. برای ادامه تحصیل در کالج‌های آمریکا درخواست داده بود تا در رشتهٔ توسعه بین‌الملل فوق‌لیسانس بگیرد و در مسیر گرفتن بورسیه‌ای معتبر بود. همه‌چیز به‌خوبی پیش می‌رفت، اما زندگی‌اش حالا به‌کلی دگرگون شده است.

مثل هر روز، یکشنبه با نوشیدن قهوهٔ صبحگاهی روی همان بالکن آغاز شد. از همان‌جا مرد همسایه را دید که هفتاد و چند ساله است و با حوصله به گلدان‌ها و نهال‌هایش رسیدگی می‌کند، درست آن‌طرف خیابانی که حالا ویرانه‌ای بیش نیست.

ادامه مطلب را از لینک زیر در وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید.

📷 Getty Images / BBC
https://bbc.in/45mds9d
@BBCPersian
🔻‌قوه قضائیه ایران اعلام کرد حمله مسلحانه به ساختمان دادگستری زاهدان در استان سیستان و بلوچستان دستکم پنج کشته و ۱۳ زخمی برجا گذاشته است.

یک کانال تلگرامی نزدیک به جیش العدل می‌گوید این گروه مسئولیت این حمله را بر عهده گرفته است.

مرکز اطلاع رسانی قوه قضاییه اعلام کرد که آمار ارائه شده از تعداد کشته‌ها و زخمی‌ها صرفا «آمار اولیه» است.

روابط عمومی قرارگاه قدس نیروی زمینی سپاه می‌گوید «سه نفر» از مهاجمان کشته شدند.

هنوز مشخص نیست که این حمله به پایان رسیده باشد.

بر اساس گزارش‌ها، افراد مسلح با ورود به ساختمان دادگستری زاهدان تیراندازی کردند.

خبرگزاری فارس گزارش داد که همزمان با صدای تیراندازی، صدای انفجار هم از محل شنیده شده است.

جزئیات بیشتری از این حمله وجود ندارد.

جیش العدل یک گروه اسلام‌گرای مسلح مخالف دولت ایران است که خود را «ارتش عدالت و برابری» و سنی معرفی می‌کند.

ایران اما این گروه را در فهرست سازمان‌های تروریستی قرار داده است.
این خبر به تدریج کامل می‌شود.

📷 ISNA
https://bbc.in/4kWdvwY
@BBCPersian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM

قوه قضائیه ایران تایید کرده است که در حمله افراد مسلح به دادگستری زاهدان در استان سیستان و بلوچستان چند نفر کشته و زخمی شده‌اند.

مرکز اطلاع رسانی قوه قضاییه اعلام کرد که آمار ارائه شده از تعداد کشته‌ها و زخمی‌ها صرفا «آمار اولیه» است.

روابط عمومی قرارگاه قدس نیروی زمینی سپاه می‌گوید «سه نفر» از مهاجمان کشته شدند.
جزئیات بیشتر را از لینک زیر در وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید:
https://bbc.in/3GXAuKs

لینک ویدیو در اینستاگرام
https://bbc.in/4mdtrvW

@BBCPersian
🔻‌مقامات سریلانکا از آغاز تحقیقات ویژه درباره کشتار ۲۱ فیل وحشی در این کشور خبر دادند.

کشته شدن این تعداد فیل‌ به ضرب گلوله موجب افزایش نگرانی درباره همزیستی انسان و حیوان در این جزیره شده است.

تحقیقات رسمی پس از اعتراضات مردمی به قتل یک فیل عاجدار سریلانکایی که او را باتیا صدا می‌زدند، آغاز شد. باتیا ماه مه ۲۰۲۵ هدف اصابت گلوله قرار گرفته بود و مدتی بعد بر اثر جراحات این حمله به‌شکلی دردآور مرد.

محققان حیات وحش سریلانکا می‌گویند این رشته حملات به حیوانات، بیشتر علیه فیل‌های وحشی، به‌دست کشاورزان با این گمان انجام می‌شود که «حیوانات محصولاتشان را نابود می‌کنند».

دولت سریلانکا از هفته گذشته برنامه ویژه‌ای برای جمع‌آوری سلاح غیرقانونی از دست روستاییان آغاز کرده است. مقامات دولتی گفتند که تنها در سال ۲۰۲۵ بیش از «۲۰۰ فیل» در نزاع میان حیوان و انسان کشته شدند و فیل‌ها هم حدود «۶۰ نفر» را از بین برده‌‌اند.

📷 AFP via Getty Images
@BBCPersian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔻احمد العرینی، عکاسی در غزه مجموعه‌ای از تصاویر دردناکی از مردم غزه ثبت کرده است.
 
او در مصاحبه‌ای با بی‌بی‌سی درباره عکسی از یک کودک بسیار لاغر و نحیف گفته که هدفش از گرفتن این عکس‌، نشان دادن گرسنگی شدید مردم غزه به جهانیان است.
 
این در حالی است که نگرانی‌های بین‌المللی درباره فاجعه انسانی در غزه در این هفته شدت پیدا کرده است. 
 
برنامه جهانی غذای سازمان ملل متحد هشدار داده است که از هر سه نفر در غزه نزدیک به یک نفر، چند روز بدون غذا می‌ماند. این نهاد سازمان ملل متحد در بیانیه‌ای که در اختیار خبرگزاری فرانسه گذاشته گفته است سوءتغذیه در حال افزایش است و ۹۰ هزار زن و کودک‌ نیاز فوری و مبرم به درمان دارند.
 

http://bbc.in/457mhCL
@BBCPersian
🔻 وزارت‌ خارجه‌ آلمان درباره‌ مذاکرات هسته‌ای سه‌ کشور اروپایی با ایران که یک‌ روز پیش در کنسولگری این کشور در استانبول برگزار شد بیانیه صادر کرده‌ است و درباره‌ پیشنهادهای ارائه‌ شده به ایران توضیح داده‌ است.

در این بیانیه که در حساب ایکس وزارت‌ خارجه‌ آلمان منتشر شده است، گفته‌ شده که سه‌ کشور اروپایی به ایران پیشنهاد تمدید سازوکار ماشه یا مکانیسم بازگشت تحریم‌های شورای‌ امنیت ارائه‌ شده‌ است.

ایران پیش‌ از شروع مذاکرات استانبول، این‌ طرح را رد کرده‌ بود.
بیشتر بخوانید: https://bbc.in/3IKuHbE

📸 Liesa Johannssen/Bloomberg via Getty Images

@BBCPersian