BBCPersian
794K subscribers
132K photos
48.3K videos
699 files
112K links
کانال رسمی بخش فارسی بی‌بی‌سی در تلگرام

✉️پيام ها و تصاويرتان را به اينجا بفرستيد:
@BBCShoma

اینستاگرام:
www.instagram.com/bbcpersian
فیسبوک:
www.facebook.com/bbcpersian

نشانی وب‌سایت بی‌بی‌سی فارسی:
bbcpersian.com
Download Telegram

مذاکرات ایران و آمریکا در اسلام‌آباد بدون دستیابی به توافق پایان یافت و چشم‌انداز دیپلماسی را در ابهام قرار داد.

اختلافات اساسی، به‌ویژه بر سر برنامه هسته‌ای ایران، مانع پیشرفت گفت‌وگوها شد، هرچند نشانه‌هایی تایید نشده از ادامه تماس‌های غیرمستقیم همچنان وجود دارد.

کارشناسان می‌گویند با وجود فاصله زیاد میان دو طرف، مسیر مذاکرات کاملا بسته نشده و احتمال ادامه گفت‌وگوها باقی است.

اکنون توجه‌ها به تصمیم دونالد ترامپ دوخته شده است: ادامه دیپلماسی یا حرکت به سمت تشدید تنش‌ها.

📷Getty/ Reuters/ EPA/ BBC News

از لینک ⬇️ این مطلب را در سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید.
https://bbc.in/3Q5lG0v
@BBCPersian
پزشکیان: اگر آمریکا دست از «تمامیت‌خواهی» بردارد حتما راه‌هایی برای دستیابی به توافق پیدا می‌شود

مسعود پزشکیان، رئیس‌جمهور ایران می‌گوید که «اگر دولت آمریکا دست از تمامیت‌خواهی بردارد و به حقوق ملت ایران احترام بگذارد حتما راه‌هایی برای دستیابی به توافق پیدا می‌شود.»

او در ادامه نوشته بود: «به اعضای هیئت مذاکره کننده به ویژه برادر عزیزم آقای دکتر قالیباف خدا قوت می‌گویم.»

آقای پزشکیان این را شامگاه یکشنبه ۲۳ فروردین ماه و پس از اینکه رسانه‌های ایران از گفت‌وگوی تلفنی آقای پزشکیان با ولادیمیر پوتین،‌ رئیس‌جمهور روسیه خبر داده بودند،‌ در شبکه ایکس نوشت. در گزارش رسانه‌های ایران از گفت‌وگوی روسای جمهوری ایران و روسیه از قول آقای پزشکیان نقل شده بود که توافق با آمریکا «دور از دسترس نیست.»

دونالد ترامپ، رئیس‌جمهور آمریکا گفته است که مذاکرات مستقیم با ایران در اسلام‌آباد به این دلیل شکست خورد که «ایران حاضر نیست از برنامه هسته‌ای خود دست بکشد.» او سپس به فاکس‌نیوز گفت:‌ «پیشبینی می‌کنم که آنها برگردند و هر چیزی که ما می‌خواهیم به ما بدهند.»

بیشتر بخوانید:
https://bbc.in/426Vbdy
@BBCPersian
‌‌
در پی پیروزی قاطع پتر مجار، ويکتور اوربان، نخست‌وزیر مجارستان، پس از ۱۶ سال حضور در قدرت، شکست در انتخابات را پذيرفت.

پتر مجار قرار است نخست‌وزير جديد مجارستان شود؛ با شمارش بيش از ۹۸ درصد آرا، حزب او در مسير کسب اکثريت گسترده در پارلمان قرار دارد.

پتر مجار که پيش‌تر از متحدان آقای اوربان بود و سپس به منتقد سرسخت او تبديل شد، وعده داده روابط نزديک‌تری با اتحاديه اروپا برقرار کرده و برنامه‌ای برای مقابله با فساد اجرا کند.

در اين انتخابات که مشارکت در آن بی‌سابقه گزارش شده، نتيجه رای‌گيری به عنوان رويدادی تعيين‌کننده برای آينده مجارستان و اروپا ارزيابی می‌شود و ضربه‌ای به متحدان نزديک اوربان، از جمله ولاديمير پوتين و دونالد ترامپ تلقی شده است.

حامیان آقای مجار پس از پذیرفتن شکست از سوی ویکتور اوربان، در بوداپست جشن گرفتند.

بسیاری از رهبران اروپایی از جمله اورزولا فون در لاین،‌ رئیس کمیسیون اروپا از پیروزی پتر مجار استقبال کردند.

📷Reuters/epa

این مطلب را می‌توانید از لینک ⬇️ در سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید.
https://bbc.in/4vnihu0

@BBCPersian

عباس عراقچی، وزیرخارجه ایران، در شبکه ایکس نسبت به شکست مذاکرات اسلام آباد واکنش نشان داده و نوشته است: «در جریان مذاکرات فشرده‌ای که در بالاترین سطح طی ۴۷ سال گذشته برگزار شد، ایران با حسن نیت وارد مذاکره با ایالات متحده شد تا به جنگ پایان دهد.»

دیپلمات اول جمهوری اسلامی در این پست نوشته است: «اما زمانی که تنها چند قدم تا «تفاهم‌نامه اسلام‌آباد» فاصله وجود داشت، با زیاده خواهی، تغيير مداوم شروط و تهدید به محاصره روبه‌رو شديم.»

وزیرخارجه ایران در ادامه گفته است: «هيچ درسی گرفته نشده است. حسن نيت، حسن نيت به همراه دارد؛ دشمنی، دشمنی می‌آورد.»

📷شرح عکس: عباس عراقچی در دیدار هیئت ایرانی با نخست وزیر پاکستان
📷Iranian Foreign Ministry/Handout/Anadolu via GettyImages

https://bbc.in/3Og54Ta
@BBCPersian
عبور سه کشتی با پرچم ایران از تنگه هرمز همزمان با خبر دستور محاصره آن از سوی ترامپ

بر اساس داده‌های موسسه «مارين‌ترافيک»، سه کشتی با پرچم ايران از تنگه هرمز عبور کرده و وارد دريای عرب شده‌اند؛ اين اتفاق پس از آن رخ داده که دونالد ترامپ اعلام کرد امريکا بنادر ايران را محاصره دريايی خواهد کرد.

فرماندهی مرکزی ايالات متحده امريکا اعلام کرده اين محاصره از ۱۳ آوريل ساعت ۱۰ صبح به وقت شرقی (۱۴:۰۰ به وقت گرينويچ و ۱۷:۳۰ به وقت تهران) آغاز می‌شود و «تمامی ترددهای دريايی به بنادر ايران» را در بر خواهد گرفت.

سه کارشناس حقوقی به بی‌بی‌سی گفته‌اند که چنين محاصره‌ای می‌تواند ناقض حقوق درياها باشد و يکی از آنها نيز اين پرسش را مطرح کرده که آيا اجرای يک محاصره نظامی با توافق آتش‌بس فعلی در تعارض قرار می‌گيرد يا خير.

از زمان اعلام آتش‌بس در شامگاه سه‌شنبه گذشته، دست‌کم ۶۰ کشتی از تنگه هرمز عبور کرده‌اند؛ به طور ميانگين روزانه حدود ۱۰ کشتی.

اين رقم نسبت به پيش از آتش‌بس افزايش قابل توجهی نشان می‌دهد، اما همچنان بسيار کمتر از سطح پيش از جنگ است؛ زمانی که به طور ميانگين روزانه حدود ۱۳۸ کشتی از اين گذرگاه عبور می‌کردند.
https://bbc.in/3Og54Ta
@BBCPersian

مقام‌های روسیه طی یک سال گذشته یک کارزار گسترده تبلیغاتی در سراسر کشور به راه انداخته‌اند و بیلبوردها، امواج رادیویی و صفحه نمایش تلفن‌های هوشمند را با یک محصول واحد و اجتناب‌ناپذیر پر کرده‌اند.

مکس، یک اپلیکیشن موبایلی که بوسیله نزدیکان ولادیمیر پوتین، رئیس‌جمهور روسیه توسعه یافته و در سال ۲۰۲۵ به‌عنوان «پیام‌رسان ملی» روسیه معرفی شد، تازه‌ترین تلاش کرملین برای تشدید کنترل بر فضای آنلاین و نظارت بر منتقدان حکومت است.

همزمان تلگرام و واتس‌اپ که پیام‌رسان‌های رقیب محسوب می‌شوند، با محدودیت‌های فلج‌کننده دولتی مواجه شدند.

رئیس گروه مخابراتی دولتی روس‌تلکام، در یک برنامه تلویزیونی گفت: «واتس‌اپ مرده است، تلگرام در روزهای آینده خواهد مرد، مکس در حال رشد است. همه چیز خوب است.»

اما بررسی جزئیات این اعداد، واقعیتی پیچیده‌تر را نشان می‌دهد. با وجود تلاش‌های کرملین، کاربران در سراسر جامعه روسیه، در برابر استفاده از اپلیکیشنی که به دولت دسترسی مستقیم به داده‌های شخصی‌شان می‌دهد، مقاومت می‌کنند.

📷Reuters/Gettyimages

از لینک ⬇️این مطلب را در سایت بی‌بی‌سی فارسی بخوانید.

https://bbc.in/4mJKyat
@BBCPersian