Радио BlackOut
201 subscribers
20.8K photos
1.32K videos
25 files
24.6K links
По ту сторону бобра /Beyond the beaver @RealMcPhil
Download Telegram
#FifteenRockSongsThatAreActuallyDissTracks
9 Guns N' Roses - "Get In the Ring"

О ком это:
Музыкальные критики Энди Секер, Мик Уолл и Боб Гуччионе-младший.
О чем песня: «И это касается всех вас, отребья в прессе, которые хотят начать срач, печатая ложь вместо того, что мы говорили / Это значит, что вы, Энди Сечер из Hit Parader, журнал Circus / Мик Уолл из Kerrang, Боб Гуччионе-младший из Spin».
Что произошло: Написанный участниками группы Акселем Роузом, Даффом Маккаганом и Слэшем, этот дисс-трек был направлен против музыкальных критиков. Песня называет имена, обращаясь к критикам из журналов Hit Parader, Circus, Kerrang! и Spin , а затем угрожает им языком и бранными словами. В ретроспективе это забавная песня, но Guns N' Roses, безусловно, имели в виду именно ее. Песня отличается большим количеством ругательств.


YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=Z2QCORi-u0U&ab_channel=GunsN%27Roses-Topic
#FifteenRockSongsThatAreActuallyDissTracks
10 Pink Floyd - "Pigs (Three Different Ones)"

О ком это:
о борце за нравственность Мэри Уайтхаус
О чем песня: «Эй ты, Уайтхаус / Ха, ха, шарада ты / Ты гордая городская мышь».
Что произошло: Pink Floyd никогда не отступали от своих политических взглядов, и их трек 1977 года с альбома "Animals" содержит удар по нескольким политическим деятелям. В первом куплете нападают на жадных бизнесменов, во втором - на Маргрет Тэтчер, а в третьем - на британскую учительницу и консервативную активистку Мэри Уайтхаус. Уайтхаус была тесно связана с Тэтчер, и автор-исполнитель Pink Floyd Роджер Уотерс заявил, что эти трое оказали на него особое влияние, и что каждый куплет представляет собой три отдельные свиньи..

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=QWLBtMz5OuY
Sweet dreams are made of these....
St. Vincent - "The Melting Of The Sun" (Live On SNL)👀🔥🎉🎊🕺🏻💃🤘

Простите, пропустила вечеринку.
Привет на тёмной стороны Луны.
Джейн сорвалась, разбила свой «Корвет»,
Попала в прилив в Малибу.

И мы все услышали выстрел стартового пистолета.
Но я не спешила бежать.

Это просто плавление солнца.
(Это просто солнце)
Я хочу посмотреть, как ты смотришь, как оно горит.
(Так смотри, как оно горит)

Святая Джони не была лицемеркой,
Куря Мальборо там, где Фурри пел блюз.
Моя Мэрилин кололась героином.
«Чёрт», - сказала она, - „Это лучше, чем насилие“.

Так кем я пытаюсь быть?
Королевой красоты на бензодиазепине?

Это просто плавление солнца.
(Это просто солнце)
Я хочу посмотреть, как ты смотришь, как оно горит.
(Так смотри, как оно горит)
Мы всегда знали, что этот день наступит.
(Этот день наступил)
Это просто плавление солнца (Солнца, солнца, солнца)

Храбрая Тори рассказала свою историю.
Полиция сказала, что не может поймать мужчину.
А гордую Нину вызвали в суд,
После песни «Миссисипи, чёрт возьми».
Но я никогда не плакала.
По правде говоря, я лгала.

Девочка, мир кружится.
Вертится и время заканчивается.
Девочка, ты не можешь сдаться сейчас,
Когда ты на самом дне.
Девочка, мир кружится.
Вертится и время заканчивается.
Девочка, ты не можешь сдаться сейчас,
Когда ты на самом дне.


YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=z-fsIX5fjlE&ab_channel=StVincentVEVO

lyrics/my translation📖
https://lyrsense.com/st_vincent/the_melting_of_the_sun