Радио BlackOut
176 subscribers
19.8K photos
1.23K videos
24 files
23.4K links
По ту сторону бобра /Beyond the beaver @RealMcPhil
Download Telegram
Un petit brin de muguet, rien que pour vous
Не, не мне тебя учить знать и любить классику...😜🤘
Замок Саммеццано - малоизвестная жемчужина Италии. Замок прячется в Тоскане, всего в 40 км к югу от Флоренции. Массовому туристу он практически неизвестен, в этот удивительный заброшенный объект трудно попасть. В замке Саммеццано 60 уникальных залов: коридор Сталактитов, зал Зеркал, Павлинов, Свободы, Лилий, Испанских раковин, Умных решений, Влюбленных, Белый зал и т. п. Каждый из них отличается своей цветовой гаммой и неповторимой геометрией узоров в восточном духе, во многих полы выполнены из марокканской мозаики.
Замок был открыт последний раз в 2021 году в рамках определенного тура. Последняя попытка продажи замка с аукциона была в 2017 компанией из Дубая, но по техническим причинам сорвалась. Сейчас замок можно купить примерно за 20 мил. евро, он он в буквальном смысле разваливается на части и реставрация обойдется еще в миллионы евро.
Sparks - "My Devotion" (Official Lyric Video). Каждое воскресное утро я молюсь о твоём здоровье. Такая преданность может быть скучной, большинство людей согласятся с этим.🔥🎧🎉🎊🕺🏻💃🤘

Моя преданность тебе -
Это практически всё, что я делаю.
Твоё имя написано на моём ботинке,
И я подумываю сделать татуировку.

Моя преданность тебе -
Это практически всё, что я делаю.
В те дни, когда я не пою эту песню,
Ты всё равно будешь знать, что мои чувства сильны.

Куда бы мы ни шли, хоть даже в толпе, больше никого нет.
Каждое воскресное утро я молюсь о твоём здоровье.
Такая преданность может быть скучной, большинство людей согласятся с этим.
Хотя это слово и претенциозно, я всё равно называю его судьбой.

Моя преданность тебе -
Это практически всё, что я делаю.
Твоё имя написано на моём ботинке,
И я подумываю сделать татуировку.

Моя преданность тебе -
Это практически всё, что я делаю.
В те дни, когда я не пою эту песню,
Ты всё равно будешь знать, что мои чувства сильны.

Ты можешь быть предана своей стране, Богу или флагу.
Может быть, у тебя есть хобби или твой Ягуар.
Может быть, ты любишь свою работу, хотя я не понимаю, зачем тебе это нужно.
Может быть, это твоя родная команда, когда-нибудь, когда-нибудь они начнут нормально играть.

На протяжении всех лет,
Задолженность по квартплате,
Тебе было всё равно.
Не могу удержаться, чтобы не поглазеть..

Ты ни капли не изменилась.
Волосы уложены по другому.
Вот, собственно, и всё.
Время словно остановилось.


YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=6Z9Bc4heH2I&ab_channel=SPARKS

lyrics/my translation📖
https://lyrsense.com/sparks/my_devotion
Ed Sheeran - "Old Phone"🔥🎧🎉🎊🕺🏻💃🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿🤘

Сегодня я нашел свой старый телефон
В коробке, которую я спрятал подальше.
Ностальгия пытается сбить меня с панталыку.
Может быть, я перепишу-исправлю некоторые ошибки.

Я снова зарядил аккумулятор.
Погадал над комбинациями, потому что мой пароль изменился.
Открыл и увидел знакомые имена.
Теперь мне интересно, куда они делись.

Разговоры с моими мёртвыми друзьями.
Сообщения от всех моих бывших.
Я думаю-таки, что всё это лучше оставить
Там, в прошлом, где ему и место.

Я чувствую всепоглощающую грусть
О всех друзьях, которых у меня не осталось.
Видя, как распалась моя семья -
Повзрослев, двинулись дальше.

Сегодня я нашёл свой старый телефон.
Ссоры, которые я пыталась сдержать.
Тех, кто любил меня, я просто оттолкнул,
Не мог отличить их от прилипал.
В моей сжатой руке всё ещё несколько приятелей,
Но если её открыть, их становится меньше день ото дня.
Я не могу сказать, удовольствие это или боль.
Стараюсь держаться в рамках.

Разговоры с моими мёртвыми друзьями.
Сообщения от всех моих бывших.
Я думаю-таки, что всё это лучше оставить
Там, в прошлом, где ему и место.

Я чувствую всепоглощающую грусть
О всех друзьях, которых у меня не осталось.
Видя, как распалась моя семья -
Повзрослев, двинулись дальше.

Сегодня я нашёл свой старый телефон,
Такой полный любви,
И в то же время такой полный ненависти.
Я положил его обратно туда, откуда он появился.
Сожаления ни к чему хорошему не приведут.

Разговоры с моими мёртвыми друзьями.
Сообщения от всех моих бывших.
Я думаю-таки, что всё это лучше оставить
Там, в прошлом, где ему и место.

Я чувствую всепоглощающую грусть
О всех друзьях, которых у меня не осталось.
Видя, как распалась моя семья -
Повзрослев, двинулись дальше.

Сегодня я нашел свой старый телефо
н.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=KoM13RvBHrk&ab_channel=EdSheeran

lyrics/my translation📖
https://lyrsense.com/ed_sheeran/old_phone_es
Who was the first to "paint the town red"? | IDIOM ORIGINS. В этом эпизоде Роб и Джесс развенчивают некоторые мифы о происхождении распространенных поговорок и рассказывают еще более увлекательные правдивые истории, стоящие за идиомами, которые мы используем каждый день.

🔴 Who was the first to "paint the town red"?
🌩 How can someone's "thunder" be "stolen"?
🐕 What's the (horrible) origin of "to screw the pooch"?
🥃 Where did the phrase "on the wagon" come from?

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=Fkf61-j8VmQ&ab_channel=WordsUnravelledwithRobWordsandJessZafarris
15 очень известных песен 1960-х годов, которые были запрещены

1960-е годы были диким временем для музыки - бунтарство было в воздухе, и некоторые песни настолько сильно раздвигали границы, что их вычеркивали из радиоэфира или вовсе запрещали. От баллад о разбитом сердце до гимнов протеста - эти композиции вызвали бурю эмоций и вошли в историю.
#SongsThatGotBanned
1. “Tell Laura I Love Her” – Ray Peterson
Этот сладкозвучный хит 1960 года рассказывает печальную историю о Томми, подростке, который погибает в автокатастрофе, пытаясь купить кольцо своей девушке Лоре. Родители возмущались, говоря, что в этой песне безрассудное вождение выглядит круто, поэтому радиостанции быстро сняли ее с эфира. Тем не менее, эмоциональный удар сделал ее классикой, вызывающей слезы.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=eD_Wo_uWtWM&ab_channel=RayPeterson-Topic
#SongsThatGotBanned
2. “Brown Eyed Girl” – Van Morrison
В летнем джеме Вана 1967 года о молодой любви была строчка - «заниматься любовью в зеленой траве», - которая заставляла консерваторов краснеть. Некоторые радиостанции заменили ее на «смеяться и бегать», но шепот о межрасовой романтике в оригинальном названии не помог. Сейчас это прохладная атмосфера, но тогда? Слишком пикантно.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=UfmkgQRmmeE&ab_channel=VanMorrisonVEVO
#SongsThatGotBanned
3. “My Generation” – The Who
Выпущенная в 1965 году, эта бунтарская песня заставила Роджера Долтри заикаться на «f-f-fade away», напугав BBC тем, что он оскорбляет заикающихся. Строчка «надеюсь, я умру до старости» тоже не понравилась. Запреты не остановили его - он все равно занял второе место в Великобритании.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=MgJ9K7cPRKk&ab_channel=TheWho-Topic
#SongsThatGotBanned
4. “Eve of Destruction” – Barry McGuire
Протестная мелодия Барри 1965 года обличала войну и несправедливость такими строчками, как «Ты достаточно стар, чтобы убивать, но не для того, чтобы голосовать». Некоторые американские радиостанции запретили ее, утверждая, что она помогает врагам Вьетнама. Тем не менее, песня заняла первое место и стала обязательной к прослушиванию в контркультуре.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=_38SWIIKITE&ab_channel=BarryMcGuire-Topic
#SongsThatGotBanned
5. “Eight Miles High” – The Byrds
Эта психоделическая жемчужина 1966 года звучала "триппично" (трипово?), и люди думали, что «кайф» (high) означает наркотики, а не полет в Лондон, как утверждала группа. Радиостанции отказались от нее из-за этих мечтательных вибраций и гулких гитар. Это новаторский рок-трек, который пролетел слишком близко к солнцу.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=NxyOhFBoxSY&ab_channel=TheByrdsVEVO
#SongsThatGotBanned
6. “A Day in the Life” – The Beatles
Замыкающий альбом 1967 года Sgt. Pepper, этот шедевр привел BBC в замешательство из-за фразы «I'd love to turn you on» - по их мнению, это код для наркотиков. Битлз клялись, что это невинная песня, но запрет остался в силе. От этих диких оркестровых раскатов до сих пор бегут мурашки по коже.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=usNsCeOV4GM&ab_channel=TheBeatlesVEVO
#SongsThatGotBanned
7. “Mississippi Goddamn” – Nina Simone
Нина выпустила этот пламенный протест 1964 года после взрыва в церкви, воспевая расовую боль без всяких фильтров. Южные радиостанции уничтожили промо-копии и запретили ее за излишнюю прямолинейность. Но она все равно стала гимном гражданских прав - мощная вещь!

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=-HM2S6TVYII&ab_channel=NinaSimoneVEVO
#SongsThatGotBanned
8. “The Fish Cheer/I-Feel-Like-I’m-Fixin’-to-Die Rag” – Country Joe and the Fish
Эта антивоенная сатира 1965 года приобрела остроту, когда слово «рыба» превратилось в ругательство в прямом эфире. Из-за этого их выгнали с «Шоу Эда Салливана». Но запоминающаяся фраза «За что мы сражаемся?» сделала песню любимой хиппи.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=ws0DLWApHko&ab_channel=CountryJoeandtheFish-Topic
👍1
#SongsThatGotBanned
9. “Let’s Spend the Night Together” – The Rolling Stones
Кокетливое приглашение Мика Джаггера в 1967 году было слишком горячим для телевидения - Эд Салливан заставил его спеть вместо этого «Spend Some Time». Он закатил глаза, а радио по-прежнему запрещало оригинал. Но нахальство помогло ему удержаться на вершине хит-парада!

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=lNNyU4KD5SI&ab_channel=TheRollingStones-Topic
👍1