Радио BlackOut
176 subscribers
19.8K photos
1.23K videos
24 files
23.4K links
По ту сторону бобра /Beyond the beaver @RealMcPhil
Download Telegram
Рулетки круг, тела подруг,
И манит жизнь вперёд.
Тебе везло, но как-то вдруг
Побед исчерпан счёт.
И вот идёт ко дну
Всё то, что ты считал своим.
И ты живёшь – как наяву,
На глубине любви.

Смываю грим. Ломаю ритм.
Я вновь на Буги-стрит.
Один лишь взгляд – и путь назад
Отрезан и забыт.
Наверно, ты берёг мечты
И ценности свои,
Но всё отдашь за тот мираж
На глубине любви.

Когда летит беззвучно ночь,
Мы, кротки и грустны,
Вновь молим небо нам помочь
Достичь той глубины.

Лишь наших тел нам дан в удел
Язык, лишённый слов.
Таким, как я, тесны моря,
Но я рискнуть готов.
Остаток флота двинув в путь,
Его благословив,
Теперь готов я затонуть
На глубину любви.

Ломаю ритм. Смываю грим.
Я вновь на Буги-стрит.
Но всё, что мы в душе храним,
Лишь нам принадлежит.
Спокойны мысли о тебе,
И все слова ушли.
Но нет забвенья – там, на дне,
На глубине любви.

Когда летит беззвучно ночь,
Мы, кротки и грустны,
Вновь молим небо нам помочь
Достичь той глубины.

Рулетки круг, тела подруг,
И манит жизнь вперёд...

Автор перевода — Сергей Шатров
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it's done -
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if it's real,
A Thousand Kisses Deep.

I'm turning tricks, I'm getting fixed,
I'm back on Boogie Street.
You lose your grip, and then you slip
Into the Masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.

Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet -
And then consented to be wrecked,
A Thousand Kisses Deep.

I'm turning tricks, I'm getting fixed,
I'm back on Boogie Street.
I guess they won't exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.

The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat
«Птица на проводе»
Личный подход Коэна к письму определяет его, и мы видим это в полной мере в «Птице на проводе». Это произведение гораздо более личное, чем некоторые из его ранних работ, поскольку он использует свою поэзию как исповедь. Эмоции и честность в каждой строке глубоко трогают, а безнадежная тоска и настойчивость Коэна прослеживаются во всем его повторении слов и фраз.

«Как птица на проводе, как пьяница в полуночном хоре, я пытался по-своему быть свободным», — так начинается и заканчивается стихотворение. Коэн исследует каждый уголок своей психики, обращаясь к темам сожаления и искупления. В этом стихотворении присутствует глубокая уязвимость, которая легко воспринимается и с которой легко установить связь.
«Профессионал»
Леонард Коэн неразрывно связан с Нью-Йорком. Время, проведенное в этом городе, привело к дружбе, сотрудничеству и отношениям, которые вдохновляли его творчество на протяжении десятилетий. Его тянуло в город, и он мог затеряться в его оживленных улицах. О его сложной натуре, связанной с Нью-Йорком, можно прочитать в стихотворении «Профессионал», которое исследует, как легко можно стать отражением города, в котором живешь, а не самим собой.

«Потерял голос в Нью-Йорке, больше никогда его не слышал после 67-го, теперь я говорю, как ты, теперь я пою, как ты», — пишет он. Он поглощен окружающим его городом и теперь чувствует себя клоном других, живущих там. Это стихотворение — одно из самых коротких произведений Коэна, но оно наполнено символизмом и смыслом, что делает его увлекательным чтением.
В ожидании чуда

Знаешь, я так долго
Ждал того, чего здесь нет,
Я время не считал,
Но прожил так очень много лет.
Ты была одним из знаков –
Может быть, из двадцати,
Но я ждал чуда, я надеялся,
Что оно должно прийти.

Я знаю, ты любила,
Но ответить я не мог.
Наверно, было больно,
К тебе я был жесток.
Ты под окном моим ходила
С барабаном, с конфетти,
А я… А я ждал чуда неизвестного,
Что должно произойти.

Но здесь не так уж классно,
Хочу предупредить.
Здесь мало развлечений
И всегда суров вердикт.
Объявляют, будет Моцарт,
Но звучит как желатин
Для того, кто верил в чудо,
Что должно произойти.

Чуда ожидание –
И должен пить до дна.
Давно так не был счастлив,
С тех пор, как кончилась война.

Должен пить до дна,
Если проигрыш повсюду.
Должен пить до дна,
Если просишь милости.
Должен пить до дна,
Если ты решил ждать чуда,
Чуда, что должно произойти.

Ты мне снилась прошлой ночью
(Этот сон был как ответ)
Где-то обнажённой,
Остальное – яркий свет.
И горсть песка струилась
Из ладони, к Вечности.
Ждала ты чуда. Ожидала
Чуда, что должно прийти.

Так долго шли мы порознь –
Поженимся давай,
Разделим одинокость,
Разделим и печаль.
Давай творить бесчинства
Запредельные почти,
Пребывая в ожиданье
Чуда, что должно прийти.

Должен пить до дна,
Если проигрыш повсюду.
Должен пить до дна,
Если просишь милости.
Должен пить до дна,
Если ты решил ждать чуда,
Чуда, что должно произойти.

Если ты на перекрёстке
Рухнул в грязь, лежишь ничком,
То в ответ на «что случилось?»
Конечно скажешь «всё пучком».
А прицепится зануда –
Так притворись, что ты кретин.
Объясни, что ждёшь ты чуда,
Просто чуда, что должно произойти.

Автор перевода — Сергей Шатров
Waiting for the miracle

Baby, I've been waiting,
I've been waiting night and day.
I didn't see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
and I know you sent me some,
but I was waiting
for the miracle, for the miracle to come.

I know you really loved me
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
it must have hurt your pride
to have to stand beneath my window
with your bugle and your drum,
and me I'm up there waiting
for the miracle, for the miracle to come.

Ah I don't believe you'd like it,
You wouldn't like it here.
There ain't no entertainment
and the judgements are severe.
The Maestro says it's Mozart
but it sounds like bubble gum
when you're waiting
for the miracle, for the miracle to come.

Waiting for the miracle
There's nothing left to do.
I haven't been this happy
since the end of World War II.

Nothing left to do
when you know that you've been taken.
Nothing left to do
when you're begging for a crumb
Nothing left to do
when you've got to go on waiting
waiting for the miracle to come.

I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
from your fingers and your thumb,
and you were waiting
for the miracle, for the miracle to come.

Ah baby, let's get married,
we've been alone too long.
Let's be alone together.
Let's see if we're that strong.
Yeah let's do something crazy,
something absolutely wrong
while we're waiting
for the miracle, for the miracle to come.

Nothing left to do
when you know that you've been taken.
Nothing left to do
when you're begging for a crumb
Nothing left to do
when you've got to go on waiting
waiting for the miracle to come.

When you've fallen on the highway
and you're lying in the rain,
and they ask you how you're doing
of course you'll say you can't complain --
If you're squeezed for information,
that's when you've got to play it dumb:
You just say you're out there waiting
for the miracle, for the miracle to come.
#Epstein
"I Brought Him 50 Girls": Epstein Survivor on His Recruitment | 60 Minutes Australia
Выжившая Кортни Уайлд рассказывает душераздирающую правду о том, как Джеффри Эпштейн склонил её к сексуальным отношениям, и о чувстве вины за вербовку «от 50 до 70» несовершеннолетних девочек в его сети. Она разоблачает «секретную сделку о признании вины», в рамках которой правительство вступило в сговор с преступником, чтобы нарушить права жертв и скрыть факт насилия. В этом откровенном интервью Уайлд требует привлечения к ответственности соучастников и обсуждает новые законы, принятые для предотвращения повторения подобной несправедливости.

YouTube🎥
https://www.youtube.com/watch?v=gwtwH7vhM9w
С днём ​​рождения "The Catman"! Оригинальному барабанщику Kiss Питеру Криссу сегодня исполняется 80 лет 🎉🥁🐱
1
Лучшe пopнo, чeм никoгдa.
©Anonymous
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Певица Наоко (Диана Логинова) вышла на сцену на концерте Noize MC в Вильнюсе🔥👀🤘
3