Forma-odezhda.ru
61 subscribers
40.9K photos
701 videos
291 files
281K links
Интернет энциклопедия и магазин форменной одежды.
Download Telegram
Forma-Odezhda.ru (Twitter)
Перевод — a-hour — с английского — на русский formaodezhda.wordpress.com/2020/08/04/%d0

Forma-Odezhda.ru (Twitter)
Il y a 40 minutes — 1 они — местоимение, употр. наиб. часто Морфология: мн. кто/что? они, (нет) кого/чего? их, кому/чему? им, (вижу) кого? их, кем/чем? ими, о ком/чём? о …from Publication digest https://ift.tt/3hYhrxl

via WordPress https://ift.tt/3gutt1c
&#1055;&#1077;&#1088;&#1077;&#1074;&#1086;&#1076; — a-hour — &#1089; &#1072;&#1085;&#1075;&#1083;&#1080;&#1081;&#1089;&#1082;&#1086;&#1075;&#1086; — &#1085;&#1072; &#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; — 25<strong>

Hour of Victory

</strong>
— &#1051;&#1080;&#1094;&#1077;&#1074;&#1072;&#1103; &#1089;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1085;&#1072; &#1076;&#1078;&#1077;&#1074;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1081; &#1091;&#1087;&#1072;&#1082;&#1086;&#1074;&#1082;&#1080; &#1080;&#1075;&#1088;&#1099; &#1074; &#1074;&#1077;&#1088;&#1089;&#1080;&#1080; &#1076;&#1083;&#1103; Microsoft Windows &#1080; &#1074; &#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1086;&#1081; &#1083;&#1086;&#1082;&#1072;&#1083;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1080; &#1086;&#1090; «&#1053;&#1086;&#1074;&#1086;&#1075;&#1086; &#1044;&#1080;&#1089;&#1082;&#1072;» &#1056;&#1072;&#1079;&#1088;&#1072;&#1073;&#1086;&#1090;&#1095;&#1080;&#1082; …

&#1042;&#1080;&#1082;&#1080;&#1087;&#1077;&#1076;&#1080;&#1103;
<strong>

hour

</strong>
— W1S1 [au&#601; US aur] n &#9644;&#9644;&#9644;&#9644;&#9644;&#9644;&#9644; 1¦(60 minutes)¦ 2¦(business/work etc)¦ 3 (work) long/regular etc hours 4¦(time of day)¦ 5¦(long time)¦ 6¦(o clock)¦ 7 1300/1530/1805 etc hours 8 by the hour/from hour to hour 9 lunch/din …

Dictionary of contemporary English
<strong>

hour

</strong>
— [ aur ] noun *** &#9656; 1 60 minutes of time &#9656; 2 a long time &#9656; 3 time in which you do something &#9656; 4 particular time of day &#9656; 5 point in history/life &#9656; 6 exact time &#9656; + PHRASES 1. ) count a period of time that consists of 60 minutes. 30 minutes is… …

Usage of the words and phrases in modern English
<strong>

Hour

</strong>
— Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The… …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour angle

</strong>
— Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour circle

</strong>
— Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour hand

</strong>
— Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour line

</strong>
— Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour plate

</strong>
— Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …

The Collaborative International Dictionary of English
<strong>

Hour 25

</strong>
— was a radio program focusing on science fiction, fantasy, and science. It was broadcast on Pacifica radio station KPFK in Southern California from 1972 to 2000, and is now distributed over the Internet. It has featured numerous interviews with… …

Wikipedia
<strong>

hour…
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/EXOLLNGJKK/feeder">EXOLLNGJKK
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/TOJRYY68DJ/feeder">TOJRYY68DJ
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/HNJXYGZAZE/feeder">HNJXYGZAZE
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/TCDP3HY54M/feeder">TCDP3HY54M
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/QWM02Z1XK1/feeder">QWM02Z1XK1
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/CZ1LUI2XLX/feeder">CZ1LUI2XLX
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/PNGZPQMCIO/feeder">PNGZPQMCIO
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/Y45RF2RARB/feeder">Y45RF2RARB
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/1BK7LWDOTL/feeder">1BK7LWDOTL
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/PDBXIYRFWZ/feeder">PDBXIYRFWZ
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/GI0DYFWXW1/feeder">GI0DYFWXW1
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/1KFXWWOQJL/feeder">1KFXWWOQJL
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/XU69HJTEHZ/feeder">XU69HJTEHZ
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/6I1EW1WWXJ/feeder">6I1EW1WWXJ
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/IJRVUKICRX/feeder">IJRVUKICRX
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/A8CYXJMLDB/feeder">A8CYXJMLDB
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/9YXTJPGSS0/feeder">9YXTJPGSS0
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/IHRCH145XE/feeder">IHRCH145XE
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/FN6XTK2XLO/feeder">FN6XTK2XLO
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/JE2GPLWXMF/feeder">JE2GPLWXMF
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.informer.com/digests/WEHDLRIIKC/feeder">WEHDLRIIKC
<a href="http://rssfeedwidget-com.aurebeshtranslator.net/getrss.php?diffydate=1596554349&m=50&il=true&id=true&idt=true&x=http://feed.in
Персонаж мультсериала «Симпсоны» Нед Фландерс Пол: Мужской Волосы: Коричневые Возраст: 60 л.from Publication digest https://ift.tt/3keSUWy

via WordPress https://ift.tt/30q2SNc
No Title starts August 4 2020 at 12:00PM
https://ift.tt/39SSvVe
https://ift.tt/30rF8bg
&#1058;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1099; &#1080;&#1079; &#1082;&#1072;&#1090;&#1077;&#1075;&#1086;&#1088;&#1080;&#1080; &#1089;&#1090;&#1088;&#1086;&#1095;&#1077;&#1095;&#1085;&#1086;-&#1083;&#1080;&#1090;&#1100;&#1077;&#1074;&#1086;&#1081; &#1084;&#1077;&#1090;&#1086;&#1076; starts July 28 2020 at 09:30PM
https://ift.tt/3fA4mJa
https://ift.tt/3fwLI4C
&#1058;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1099; &#1080;&#1079; &#1082;&#1072;&#1090;&#1077;&#1075;&#1086;&#1088;&#1080;&#1080; &#1089;&#1090;&#1088;&#1086;&#1095;&#1077;&#1095;&#1085;&#1086;-&#1083;&#1080;&#1090;&#1100;&#1077;&#1074;&#1086;&#1081; &#1084;&#1077;&#1090;&#1086;&#1076; … https://ift.tt/2XyEdVl &#1057;&#1088;&#1072;&#1074;&#1085;&#1080;&#1090;&#1100; (0) &#1057;&#1086;&#1088;&#1090;&#1080;&#1088;&#1086;&#1074;&#1082;&#1072;: &#1053;&#1072; &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1094;&#1077;: &#1042;&#1099;&#1089;&#1086;&#1090;&#1072; &#1075;&#1086;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1097;&#1072;: 40 &#1089;&#1084; &#1042;&#1077;&#1088;&#1093;: Cordura &#1055;&#1086;&#1076;&#1082;&#1083;&#1072;&#1076;&#1082;&#1072;/&#1091;&#1090;&#1077;&#1087;&#1083;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;: &#1076;&#1091;&#1087;&#1083;&#1077;&#1082;&#1089; &#1080; &#1090;&#1088;&#1080;&#1082;&#1086;&#1090;&#1072;&#1078; . &#1042;&#1082;&#1083;&#1072;&#1076;&#1085;&#1086;&#1081; &#1095;&#1091;&#1083;&#1086;&#1082; &#1089; &#1101;&#1085;&#1077;&#1088;&#1075;&#1086;&#1089;&#1073;&#1077;&#1088;&#1077;&#1075;&#1072;&#1102;&#1097;&#1077;&#1081; &#1085;&#1072;&#1088;&#1091;&#1078;&#1085;&#1086;&#1081; &#1089;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1085;&#1086;&#1081; &#1080; &#1074;&#1085;&#1091;&#1090;&#1088;&#1077;&#1085;&#1085;&#1077;&#1081;, &#1089;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1097;&#1077;&#1081; &#1080;&#1079; &#1090;&#1088;&#1105;&#1093;&#1089;&#1083;&#1086;&#1081;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074;&#1086;&#1081;&#1083;&#1086;&#1082;&#1072;. &#1047;&#1072;&#1076;&#1085;&#1080;&#1081; &#1085;&#1072;&#1088;&#1091;&#1078;&#1085;&#1099;&#1081; &#1082;&#1072;&#1088;&#1084;&#1072;&#1085; – &#1089;&#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1090;&#1080;&#1095;&#1077;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; &#1080;&#1079;&#1085;&#1086;&#1089;&#1086;&#1091;&#1089;&#1090;&#1086;&#1081;&#1095;&#1080;&#1074;&#1099;&#1081; &#1084;&#1072;&#1090;&#1077;&#1088;&#1080;&#1072;&#1083; ( &#1082;&#1086;&#1088;&#1076;&#1091;&#1088;&#1072; ) &#1055;&#1086;&#1076;&#1086;&#1096;&#1074;&#1072;: &#1088;&#1077;&#1079;&#1080;&#1085;&#1086;&#1074;&#1099;&#1077; &#1075;&#1072;&#1083;&#1086;&#1096;&#1072; &#1080; &#1087;&#1086;&#1076;&#1086;&#1096;&#1074;&#1072; ( &#1052;&#1041;&#1057; ) &#1052;&#1077;&#1090;&#1086;&#1076; &#1082;&#1088;&#1077;&#1087;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076;&#1086;&#1096;&#1074;&#1099;: &#1089;&#1090;&#1088;&#1086;&#1095;&#1077;&#1095;&#1085;&#1086;-&#1083;&#1080;&#1090;&#1100;&#1077;&#1074;&#1086;&#1081; &#1043;&#1072;&#1083;&#1086;&#1096;&#1072; &#1089; &#1091;&#1087;&#1083;&#1086;&#1090;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;&#1084;&#1080; &#1074; &#1087;&#1103;&#1090;&#1086;&#1095;&#1085;&#1086;&#1081; &#1080; &#1085;&#1086;.. 2 300 &#1088;. &#1042;&#1099;&#1089;&#1086;&#1090;&#1072; &#1075;&#1086;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1097;&#1072; 29 &#1089;&#1084;. &#1075;&#1086;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1097;&#1077; &#1088;&#1077;&#1075;&#1091;&#1083;&#1080;&#1088;&#1091;&#1077;&#1084;&#1086;&#1081; &#1096;&#1080;&#1088;&#1080;&#1085;&#1099; &#1089;&#1086; &#1096;&#1085;&#1091;&#1088;&#1086;&#1074;&#1082;&#1086;&#1081; &#1080; &#1085;&#1072; &#1082;&#1091;&#1083;&#1080;&#1089;&#1082;&#1077;. &#1042;&#1077;&#1088;&#1093;: &#1080;&#1089;&#1082;&#1091;&#1089;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1085;&#1072;&#1103; &#1082;&#1086;&#1078;&#1072; &#1089; &#1055;&#1059;-&#1087;&#1086;&#1082;&#1088;&#1099;&#1090;&#1080;&#1077;&#1084;, &#1090;&#1082;&#1072;&#1085;&#1100; Cordura (&#1094;&#1074;&#1077;&#1090; &#1095;&#1077;&#1088;&#1085;&#1099;&#1081;), &#1089;&#1074;&#1077;&#1090;&#1086;&#1086;&#1090;&#1088;&#1072…
No Title starts August 4 2020 at 12:00PM
https://ift.tt/39TLnYy
https://ift.tt/3ftH8nJ
No Title starts August 4 2020 at 12:00PM
https://ift.tt/2DdcQc2
https://ift.tt/2XuAWFX
No Title starts August 4 2020 at 12:00PM
https://ift.tt/3gtsXR1
https://ift.tt/2PodLZx
https://ift.tt/3gsfo4l
https://ift.tt/3ikbcnV
https://ift.tt/31kcNmt
https://ift.tt/3gsfo4l https://ift.tt/30vI9rr EXOLLNGJKK TOJRYY68DJ HNJXYGZAZE TCDP3HY54M QWM02Z1XK1 CZ1LUI2XLX PNGZPQMCIO Y45RF2RARB 1BK7LWDOTL PDBXIYRFWZ GI0DYFWXW1 1KFXWWOQJL XU69HJTEHZ 6I1EW1WWXJ IJRVUKICRX A8CYXJMLDB 9YXTJPGSS0 IHRCH145XE FN6XTK2XLO JE2GPLWXMF WEHDLRIIKC RSKXCXSQTH 3JQYHONNDU 1TVP80SE42 SR5ANHDGLA HYDI14E2LY NGAIL9ANUY PG3LWREPDK VVOBSAQPEU JWDZDIMSAF 0YBNWPISKE N1LQXVZ9LA XEB1ZQ3FR3 ISXR8VXRSW V3XXFZLPYY VZCYDIII27 JQZJFAYFIZ RZE3SRFZY3 XWMNA7HTVF TUDRFNRUDU OZJZJUUAO8 AOOUJ41VE9 KTIP9FP0AF CBARR1YUAU OAW6ASYWAJ HAMMKDSMXI UOOPXBSS8S JCODDXVRRA DOVXPYC9NE MHGEJTWPLS FHKIPEXOUO Z6MUHWN5Z1 YZGUZRTDYW TN2K0OS5O3 Q4S4VOS52I 5UY9MHHI0S EYZL4GAARK SIBG2OOCTI BRR4NGEBPG 42SJJ9A6HY LU5LXSXAXW 2YCX8PKAZ4 OGBKZPJ2XW SCGFLGK5CQ XTBB7ZWGVM GQTX1HBLBG B1EJCHYMS7 — Delivered by Feed43 service from Publication digest https://ift.tt/3gsfo4l via Vk formaodezhda digest https://ift.tt/2XOi6dC August 04, 2020 at 01:19PM
No Title starts August 4 2020 at 12:00PM
https://ift.tt/31caK3O
https://ift.tt/3gFhu0A