Сегодня наши друзья из Cartier впервые собрали весь свет глянцевых медиа на первый экзамен-соревнование в КМ 20. Нас разбили на команды, выдали героя, гипотетическую ситуацию и мы должны были за ограниченный отрезок времени придумать ему два наряда, презентовать их и создать Instagram-сиутуацию. Судило все это очень авторитетное жюри, состоявшее из Алёны Долецкой, Ольги Карпуть, Александра Перепелкин и генерального директора Cartier в России Янины Новицкой. Мне несказанно повезло как с командой, в которой волею случаю оказались мои друзья фэшн-директор Robb Report Георгий Костава, фэшн директор Harper’s Bazaar Катя Табакова, фэшн директор GQ Митя Астафьев и старший редактор моды Harper’s Bazaar Ксения Куркина, так и с моделью - фотографом Данилом Головкиным. С таким составом не выиграть мы просто не могли, несмотря на то, что соперники были очень и очень достойные. Поэтому нескромно поздравляю нас с заслуженной победой и хочу сказать особое спасибо Cartier за то, что вместо стандартной презентации украшений устроили для нас это азартное и очень веселое приключение. Фото команды и победного снимка прилагаю. Ребята, вы ❤️. Надеюсь мы не в последний раз таким составом соревновались.
👍1
Forwarded from The Blueprint
Глобализация продолжается — Vogue International теперь называется Vogue Global Network. Холли Шеклтон, перешедшая на позицию главного редактора Vogue International в апреле из i-D, останется на своем посту. Но теперь она будет отчитываться не перед президентом Condé Nast International Вольфгангом Блау, а перед Анной Винтур.
https://is.gd/siJW8k
https://is.gd/siJW8k
The Blueprint
Vogue International – теперь Vogue Global Network
Глобализация продолжает захватывать Condé Nast.
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Рик берет интервью у Йоджи в новом номере журнала System, а я кажется хочу там работать.
Forwarded from Арестанты 212
24 ноября, в День матери, пройдет ярмарка «Пирожки от мамы политзаключенного»
День матери — наверное, самый трогательный праздник, символизирующий ту особую теплоту и заботу, на которую способна только мама. Но, увы, есть мамы, которые в этом году не получат букет от любимого ребенка, не смогут обнять и взглянуть в глаза. Эти мамы вынуждены сражаться за свободу и счастливую жизнь, которую у их детей отняли ни за что.
Ярмарка «Пирожки от мамы политзаключенного» — прекрасная возможность закупиться необычными яркими поделками и атмосферными рисунками от мам политических заключенных, насладиться умопомрачительной домашней выпечкой и, главное, пообщаться с отважными женщинами, не устающими бороться за своих детей — за будущее России.
Пусть на улице — минус, а за решетками — невинные, ближайшее воскресенье будет по-весеннему теплым, по-домашнему уютным и по-матерински добрым. Приходите на ярмарку.
24 ноября, 17:00
Театр.doc (Казакова 8/3)
Подробности на странице мероприятия на фейсбуке.
День матери — наверное, самый трогательный праздник, символизирующий ту особую теплоту и заботу, на которую способна только мама. Но, увы, есть мамы, которые в этом году не получат букет от любимого ребенка, не смогут обнять и взглянуть в глаза. Эти мамы вынуждены сражаться за свободу и счастливую жизнь, которую у их детей отняли ни за что.
Ярмарка «Пирожки от мамы политзаключенного» — прекрасная возможность закупиться необычными яркими поделками и атмосферными рисунками от мам политических заключенных, насладиться умопомрачительной домашней выпечкой и, главное, пообщаться с отважными женщинами, не устающими бороться за своих детей — за будущее России.
Пусть на улице — минус, а за решетками — невинные, ближайшее воскресенье будет по-весеннему теплым, по-домашнему уютным и по-матерински добрым. Приходите на ярмарку.
24 ноября, 17:00
Театр.doc (Казакова 8/3)
Подробности на странице мероприятия на фейсбуке.
Начинаем московскую презентацию совместной коллекции Маркерад, созданной ИКЕЯ совместно с Верджилом Абло. В очередь за коврами, зеркалами и витриной для кроссовок можно выстраиваться во всех офлайн магазинах ИКЕЯ кроме дизайн-студии c 10 утра завтрашнего дня.