Не можем молчать. Celine SS27 и правда получилась красивой, а от коллаборации с Reebok на основе силуэта Freestyle многие пришли в восторг. Это дебют Celine в подобного рода инициативах — раньше со спортивными марками дом не сотрудничал.
Freestyle — первая модель кроссовок, выпущенная специально для девушек. Это произошло в 1982-м, на волне популярности аэробики в США. Окей, Райдер уже показывал балетки для мужчин, так что тут вопросов нет.
Но насколько же беспомощными и банальными в 2026 году выглядят такие партнёрства. Формула «превентивно испортим белые кроссовки» мало того, что тиражируется прямо сейчас всеми подряд (ну правда), активно использовалась и в прошлом десятилетии в рамках того же Reebok (см. коллаборацию с Walk of Shame 2018 года). Но если бы такими они доставались покупателю прямиком из коробки, это было бы ещё полбеды.
В продаже пара поступит… новой. И за фишку в этом случае представлен естественный процесс старения. Из изменений — только материал: для верха используется качественная кожа ягнёнка. То есть бренды буквально не отступали от схемы Adidas x Prada семилетней давности. Даже у Louis Vuitton x Nike и Dior x Nike были минимальные изменения дизайна. Звенящая вторичность.
Freestyle — первая модель кроссовок, выпущенная специально для девушек. Это произошло в 1982-м, на волне популярности аэробики в США. Окей, Райдер уже показывал балетки для мужчин, так что тут вопросов нет.
Но насколько же беспомощными и банальными в 2026 году выглядят такие партнёрства. Формула «превентивно испортим белые кроссовки» мало того, что тиражируется прямо сейчас всеми подряд (ну правда), активно использовалась и в прошлом десятилетии в рамках того же Reebok (см. коллаборацию с Walk of Shame 2018 года). Но если бы такими они доставались покупателю прямиком из коробки, это было бы ещё полбеды.
В продаже пара поступит… новой. И за фишку в этом случае представлен естественный процесс старения. Из изменений — только материал: для верха используется качественная кожа ягнёнка. То есть бренды буквально не отступали от схемы Adidas x Prada семилетней давности. Даже у Louis Vuitton x Nike и Dior x Nike были минимальные изменения дизайна. Звенящая вторичность.
Forwarded from Правила жизни
Лучшие кроссовки июня — от новых New Balance до перевыпуска Nike Air Max
Туфли на каблучке от adidas, коллаборация Salomon и концепт-стора The Broken Arm, кроссовки-мюли и очередной шедевр дизайнеров-исследователей Nike — вместе с авторами объединения Please рассказываем о моделях, которыми особенно запомнился уходящий месяц.
Читать →
Туфли на каблучке от adidas, коллаборация Salomon и концепт-стора The Broken Arm, кроссовки-мюли и очередной шедевр дизайнеров-исследователей Nike — вместе с авторами объединения Please рассказываем о моделях, которыми особенно запомнился уходящий месяц.
Читать →
Вернёмся к нашим любимым зимним сезонам. The North Face Purple Label AW26 понравился — бери да носи тотал-луками. Особенно приятными показались белые образы из верхнего ряда. С женским всё не так здорово (на наш вкус), поэтому их включать не стали. Nanamica всё так же обеспечивает одеждой для жизни — ни убавить, ни прибавить.
Грустный инсайт от Рёты Иваи из свежего материала Vogue Business:
«Однако для такого бренда, как Auralee, с позиционированием «Сделано в Японии», этот успех может иметь свои пределы, и всё большее внимание привлекает хрупкость его цепочки поставок. Местные фабрики изо всех сил пытаются остаться на плаву из-за старения населения и нехватки рабочей силы, поскольку многие ремесленники выходят на пенсию, не найдя преемника, которому могли бы передать свои навыки и знания.
Иваи перечисляет множество фабрик, с которыми он раньше работал, от специалистов по окрашиванию пряжи, специализирующихся на определенных цветах, до уникальных разработчиков тканей.
«Однако для такого бренда, как Auralee, с позиционированием «Сделано в Японии», этот успех может иметь свои пределы, и всё большее внимание привлекает хрупкость его цепочки поставок. Местные фабрики изо всех сил пытаются остаться на плаву из-за старения населения и нехватки рабочей силы, поскольку многие ремесленники выходят на пенсию, не найдя преемника, которому могли бы передать свои навыки и знания.
«Это проблема, которая меня больше всего беспокоит. Некоторые вещи, которые можно было делать пять лет назад, теперь невозможны [потому что фабрики закрылись]».
Иваи перечисляет множество фабрик, с которыми он раньше работал, от специалистов по окрашиванию пряжи, специализирующихся на определенных цветах, до уникальных разработчиков тканей.
«Если начать перечислять их, список будет бесконечным. Изготовление образцов занимает вдвое больше времени, чем пять лет назад. Когда думаю о том, сможем ли мы делать вещи так же через 10 лет, я понимаю, что это будет сложно».
Как 5 раз за 30 лет сменить собственный стиль одежды, давать советы другим и стать журналистом международного уровня? Можно ли прийти на позицию главреда из другой сферы? Важно ли одеваться хорошо? На всё это в своё время ответил бывший глобальный редакционный директор GQ и главный редактор американской версии журнала Уилл Уэлч. В этом году Уэлч покинул свою позицию, чтобы работать над проектами с Фарреллом Уилльямсом. Сегодня делимся переводом его интервью из шестого номера L’Étiquette. К работе издания в его «смену» имеются вопросы — и материал в общих чертах даёт представление, откуда «растут ноги» у состояния GQ в первой половине 2020-х. Первый перевод из этого цикла можно посмотреть здесь.
https://telegra.ph/Perevod-intervyu-Uill-iz-LÉtiquette-6-07-04
https://telegra.ph/Perevod-intervyu-Uill-iz-LÉtiquette-6-07-04
Telegraph
Перевод интервью «Уилл» из L'Étiquette №6
Уилл Уэлч занимает пост главного редактора американской версии GQ уже два года [интервью вышло в 6-м номере L’Étiquette за весну-лето 2021 года — прим. Please] и ныне курирует все международные издания журнала. Свой собственный стиль он выстроил вокруг музыки.…
С тех пор, как мы в последний раз публиковали занятные видео, прошло достаточно времени — рекомендуем интегрировать в воскресенье диалог Кена Сакаты с модным иллюстратором Эдрианом Хоганом. Художник живёт и работает в Токио, а в его портфолио значится оформление Popeye, Brutus и других изданий.
Если отсутствие времени или восприятие английского на слух не позволяют ознакомиться, даём выжимку.
Об отличиях восприятия графики у европейцев и японцев.
Европейцы ценят лаконичность и предпочитают постигать содержание продукта на собственном опыте. Японцы же предпочитают иметь всю полноту информации сразу и планируют алгоритм своего взаимодействия с тем или иным медиумом заранее, а ещё сильнее боятся ошибиться. Поэтому европейца может поразить количество выносов, пояснений, «стикеров» и других элементов на японских журнальных страницах или киноафишах.
О самочувствии печатных медиа в Японии.
Сокращение этого сегмента тоже заметно (хоть оно идёт медленнее), но оставшиеся издания блещут качеством. Ещё они ожидаемо выступают как прекрасные «трамплины» для молодых креаторов. Более того, «кураторов», формирующих общественный вкус, как подчёркивает Эдриан, в стране считают сопоставимыми с дизайнерами по значимости фигурами, а в журнальной среде они ещё сильны. Ну, и напоследок: утверждение, сделанное на бумаге, считается более весомым, чем пост в интернете.
О формате покупки журналов.
Владельцев постоянной подписки в Японии не так много, в основном люди покупают в книжных магазинах симпатичные им выпуски. Они становятся предметами коллекционирования. С PDF-файлами этих самых журналов персонально мы поступаем точно так же.
Если отсутствие времени или восприятие английского на слух не позволяют ознакомиться, даём выжимку.
Об отличиях восприятия графики у европейцев и японцев.
Европейцы ценят лаконичность и предпочитают постигать содержание продукта на собственном опыте. Японцы же предпочитают иметь всю полноту информации сразу и планируют алгоритм своего взаимодействия с тем или иным медиумом заранее, а ещё сильнее боятся ошибиться. Поэтому европейца может поразить количество выносов, пояснений, «стикеров» и других элементов на японских журнальных страницах или киноафишах.
О самочувствии печатных медиа в Японии.
Сокращение этого сегмента тоже заметно (хоть оно идёт медленнее), но оставшиеся издания блещут качеством. Ещё они ожидаемо выступают как прекрасные «трамплины» для молодых креаторов. Более того, «кураторов», формирующих общественный вкус, как подчёркивает Эдриан, в стране считают сопоставимыми с дизайнерами по значимости фигурами, а в журнальной среде они ещё сильны. Ну, и напоследок: утверждение, сделанное на бумаге, считается более весомым, чем пост в интернете.
О формате покупки журналов.
Владельцев постоянной подписки в Японии не так много, в основном люди покупают в книжных магазинах симпатичные им выпуски. Они становятся предметами коллекционирования. С PDF-файлами этих самых журналов персонально мы поступаем точно так же.
YouTube
How To Live in Japan as an Artist
I sit down with illustrator Adrian Hogan, who has spent years in Japan drawing for iconic Japanese magazines Popeye and Brutus. We talk about the Japanese aesthetic, what it takes to live as a creative in Japan, and how observation turns into lines on the…