В OLOLOL черный цвет не приемлют ни в коллекциях, ни в рекламе – так что вместо сами-знаете-какой пятницы у бренда стартуют «Розовые выходные».
Суть, впрочем, останется той же: с 27го ноября по 1е декабря щедрые скидки (до 50%) на избранный ассортимент и дополнительная скидка 10%, если покупаете больше трех вещей.
На скидки попало очень много костюмов, верхней одежды, свитеров, но и вечерние платье тоже есть – если еще ищете в чем справлять Новый год, то присмотритесь. Шьют, кстати, по прежнему только на своем производстве в Москве, так что качество топ.
Суть, впрочем, останется той же: с 27го ноября по 1е декабря щедрые скидки (до 50%) на избранный ассортимент и дополнительная скидка 10%, если покупаете больше трех вещей.
На скидки попало очень много костюмов, верхней одежды, свитеров, но и вечерние платье тоже есть – если еще ищете в чем справлять Новый год, то присмотритесь. Шьют, кстати, по прежнему только на своем производстве в Москве, так что качество топ.
New York Times выдали милый материал, напоминая, что зимние праздники - идеальное время поговорить по душам со старшим поколением. Редакция составила список вопросов для диалога с бабушками, дедушками, родителями.
Польза от душевных бесед научно подтверждена. Психологи называют это «эффектом свидетельства» - когда человек чувствует, что его жизнь не исчезает без следа, его будут помнить. Беседы помогают людям старшего поколения ощущать смысл прожитого, а младшим - лучше понимать свои корни.
Чтобы милый разговор не перерос в семейный срач, NYT предлагает идти по списку небанальных вопросов. Издание предлагает зайти с чего-то а-ля лёгкого, а потом, в случае успеха, плавно перейти к глубоким темам.
Итак:
— «Ты попадал в неприятности в детстве?»
— «В какие неприятности ты влипал чаще всего?»
— «Как выглядел твой дом в детстве?»
— «Какой запах у тебя ассоциируется с детством?»
— «Какая зима тебе запомнилась на всю жизнь?»
Сенсорная память часто наводит на самые яркие воспоминания, и вследствие всплывают самые интересные темы. Человек вспоминает «запах керосиновой лампы», «скрип половиц» - и внезапно раскрывает целый пласт баек своей юности.
Полезно задавать вопросы, которые раскрывают родственников как отдельных личностей. Бабушка, которая сейчас вяжет носки, может быть когда-то дралась со скинхедами, а вы и не знали.
— «Куда ты мечтал поехать в молодости?»
— «Какие события тебя изменили?»
— «Кого ты любил?»
— «О чём жалеешь?»
— «Что бы ты хотел, чтобы мы о тебе обязательно запомнили?»
Польза от душевных бесед научно подтверждена. Психологи называют это «эффектом свидетельства» - когда человек чувствует, что его жизнь не исчезает без следа, его будут помнить. Беседы помогают людям старшего поколения ощущать смысл прожитого, а младшим - лучше понимать свои корни.
Чтобы милый разговор не перерос в семейный срач, NYT предлагает идти по списку небанальных вопросов. Издание предлагает зайти с чего-то а-ля лёгкого, а потом, в случае успеха, плавно перейти к глубоким темам.
Итак:
— «Ты попадал в неприятности в детстве?»
— «В какие неприятности ты влипал чаще всего?»
— «Как выглядел твой дом в детстве?»
— «Какой запах у тебя ассоциируется с детством?»
— «Какая зима тебе запомнилась на всю жизнь?»
Сенсорная память часто наводит на самые яркие воспоминания, и вследствие всплывают самые интересные темы. Человек вспоминает «запах керосиновой лампы», «скрип половиц» - и внезапно раскрывает целый пласт баек своей юности.
Полезно задавать вопросы, которые раскрывают родственников как отдельных личностей. Бабушка, которая сейчас вяжет носки, может быть когда-то дралась со скинхедами, а вы и не знали.
— «Куда ты мечтал поехать в молодости?»
— «Какие события тебя изменили?»
— «Кого ты любил?»
— «О чём жалеешь?»
— «Что бы ты хотел, чтобы мы о тебе обязательно запомнили?»
NY Times
5 Questions to Ask Your Elders Over the Holidays
Interviewing loved ones brings you closer and offers a window into the past.
Forwarded from Миллиарды
Русские торги Sotheby’s в Лондоне завершились историческим событием для арт-рынка. Полотно Ивана Айвазовского «Выжившие» (1878) ушло с молотка за £4,188,000 (около 550 млн рублей). Это абсолютный рекорд для художника.
Одна из причин такой цены — масштаб. Это огромное полотно размером почти 2 на 2,5 метра (195 x 266 см). Такие гигантские работы Айвазовского появляются на торгах крайне редко — большинство его «музейных» шедевров давно и прочно осели в государственных собраниях.
Предыдущий ценовой максимум был установлен в 2012 году. Тогда «Вид Константинополя и Босфора» (1856) продали за £3,2 млн.
Одна из причин такой цены — масштаб. Это огромное полотно размером почти 2 на 2,5 метра (195 x 266 см). Такие гигантские работы Айвазовского появляются на торгах крайне редко — большинство его «музейных» шедевров давно и прочно осели в государственных собраниях.
Предыдущий ценовой максимум был установлен в 2012 году. Тогда «Вид Константинополя и Босфора» (1856) продали за £3,2 млн.
Хью Джекман к концу года полностью отошел от развода с бывшей женой Деборрой-Ли Фернесс, и вовсю выкладывает фотки и ходит на премьеры с новой пассией-актрисой Саттон Фостер. Интересно, как поделили-то совместно нажитые с экс 250 миллионов долларов.
Скрин из запрещенной экстремистской сети.
Скрин из запрещенной экстремистской сети.
Соседка #культурнойСтоляр Света Павлова, избежала проклятья второго романа и написала книгу на стигматизированную тему.
Героиня новой книги «Сценаристка» могла бы быть обычной 30-летней девушкой. Она рассуждает о любителях десятилетиями ставить огонечки в сторис, которые никогда не позовут на свидание. И вспоминает неудачные романы с псевдо-интеллектуалами, но имена бывших она перебирает вынуждено, в ожидании результатов анализа на ВИЧ.
В общем, #читаемсейчас и пока кажется, что интересный роман, выходящий за рамки обычных переписок с подружками глубиной, но не сильно отличающийся по стилю и сюжетам – все мы хоть раз гуглили симптомы и находили у себя страшные болезни.
Героиня новой книги «Сценаристка» могла бы быть обычной 30-летней девушкой. Она рассуждает о любителях десятилетиями ставить огонечки в сторис, которые никогда не позовут на свидание. И вспоминает неудачные романы с псевдо-интеллектуалами, но имена бывших она перебирает вынуждено, в ожидании результатов анализа на ВИЧ.
В общем, #читаемсейчас и пока кажется, что интересный роман, выходящий за рамки обычных переписок с подружками глубиной, но не сильно отличающийся по стилю и сюжетам – все мы хоть раз гуглили симптомы и находили у себя страшные болезни.
«Меган Маркл с принцем Гарри, наконец, нашли работу». Британские таблоиды злорадствуют над благотворительным походом Сассекских на общественную кухню в Лос-Анджелесе.
Forwarded from T(ea)M
Квентин Тарантин в подкасте Брета Истона Эллиса нехило так прошелся по автору серии романов «Голодные игры» Сьюзен Коллинз. Дескать, Коллинз скопировала сюжет японского фильма 2000 года «Королевская битва» японского режиссера Киндзи Фукасаку. Эту картину, снятую по роману Косюна Таками, Тарантино регулярно включал в список своих любимых фильмов.
Hollywood Reporter тем временем справедливо напоминает, что сходство между двумя историями обсуждается вообще-то уже очень давно — еще с момента выхода первой части «Голодных игр» с Дженнифер Лоуренс в 2012 году. А годом раньше в интервью NY Times Коллинз отрицала, что «Голодные игры» основаны на «Королевской битве». «Я никогда не слышала об этой книге или об этом авторе, пока мою книгу не сдали в издательство».
Выход сиквела «Голодные игры: Рассвет жатвы» в следующем году, видимо, станет поводом поговорить про это снова. А еще — поводом посмотреть «Королевскую битву», если вдруг еще не.
«Не понимаю, как японский писатель не подал в суд на Сьюзен Коллинз за каждую ее хренову работу... Тупые книжные критики не пойдут смотреть японский фильм под названием "Королевская битва", поэтому эти тупые книжные критики никогда ее за это не критикуют. Они говорили, что это самая оригинальная вещь, которую они когда-либо читали».
Hollywood Reporter тем временем справедливо напоминает, что сходство между двумя историями обсуждается вообще-то уже очень давно — еще с момента выхода первой части «Голодных игр» с Дженнифер Лоуренс в 2012 году. А годом раньше в интервью NY Times Коллинз отрицала, что «Голодные игры» основаны на «Королевской битве». «Я никогда не слышала об этой книге или об этом авторе, пока мою книгу не сдали в издательство».
Выход сиквела «Голодные игры: Рассвет жатвы» в следующем году, видимо, станет поводом поговорить про это снова. А еще — поводом посмотреть «Королевскую битву», если вдруг еще не.
The Hollywood Reporter
Quentin Tarantino Slams ‘Hunger Games’ for Ripping Off ‘Battle Royale’
The Japanese film was released more than a decade before the first 'Hunger Games' installment.