This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 در تابستان ۱۳۱۸، تهران پر از شور و شعف بود؛ حداقل برای آنها که شیفته خانواده سلطنتی بودند.
در همین تابستان بود که گروهی از موزیسینهای یهودی لهستانی وارد ایران شدند و نقشی در شادمانیهای تابستانی داشتند. نام این گروه، «جالی بویز» یا «پسران شاد» بود.
آنها هرگز تصور نمیکردند چند هفته پس از ورود به ایران، با حمله آلمان نازی به کشورشان، جنگ جهانی دوم آغاز شود و برای سالها در ایران زندگی کنند.
آرش عزیزی، نویسنده گزارش «پسران شاد لهستانی در تهران: ارتباط غیرمنتظره ایران با تاریخ هولوکاست» با حضور در برنامه «پشت صحنه خبر با لیدا ایاز» از جزییات بیشتری درباره این گزارش صحبت کرد. او همچنین گفت که هدف پروژه سرداری آموزش به مخاطبان ایرانی درباره رخدادهای هولوکاست است. به گفته او ایران در جنگ جهانی دوم میزبان دهها هزار پناهنده لهستانی بود و در این بین گروه موسیقی جالی بویز یکی از آنها بود که روی موسیقی ایران تاثیر گذاشت.
نسخه کامل این گفتگوی ویدئویی را تا ساعاتی دیگر در
وب سایت و صفحات شبکههای اجتماعی « ایران وایر» میتوانید تماشا کنید.
#موزه_هولوکاست #پروژه_سرداری #پسران_شاد #جالی_بویز
@Farsi_Iranwire
در همین تابستان بود که گروهی از موزیسینهای یهودی لهستانی وارد ایران شدند و نقشی در شادمانیهای تابستانی داشتند. نام این گروه، «جالی بویز» یا «پسران شاد» بود.
آنها هرگز تصور نمیکردند چند هفته پس از ورود به ایران، با حمله آلمان نازی به کشورشان، جنگ جهانی دوم آغاز شود و برای سالها در ایران زندگی کنند.
آرش عزیزی، نویسنده گزارش «پسران شاد لهستانی در تهران: ارتباط غیرمنتظره ایران با تاریخ هولوکاست» با حضور در برنامه «پشت صحنه خبر با لیدا ایاز» از جزییات بیشتری درباره این گزارش صحبت کرد. او همچنین گفت که هدف پروژه سرداری آموزش به مخاطبان ایرانی درباره رخدادهای هولوکاست است. به گفته او ایران در جنگ جهانی دوم میزبان دهها هزار پناهنده لهستانی بود و در این بین گروه موسیقی جالی بویز یکی از آنها بود که روی موسیقی ایران تاثیر گذاشت.
نسخه کامل این گفتگوی ویدئویی را تا ساعاتی دیگر در
وب سایت و صفحات شبکههای اجتماعی « ایران وایر» میتوانید تماشا کنید.
#موزه_هولوکاست #پروژه_سرداری #پسران_شاد #جالی_بویز
@Farsi_Iranwire