#Idioms_in_English
🚘to back out:
🚘دنده عقب رفتن با ماشین، رها کردن ، به قول خود پایبند نبودن، شانه خالی کردن از تعهدات
✍ Meaning:
🚘to drive a vehicle out of a parking space (S); to withdraw support, to fail to fulfill a promise or obligation
✍Examples:
- The parking lot attendant had to back another car out before he could get to mine.
- We were all ready to sign the contracts when one of the parties to the agreement backed out.
- I promised to help and I’m not backing out now.
@OnlineConversationSchool
🚘to back out:
🚘دنده عقب رفتن با ماشین، رها کردن ، به قول خود پایبند نبودن، شانه خالی کردن از تعهدات
✍ Meaning:
🚘to drive a vehicle out of a parking space (S); to withdraw support, to fail to fulfill a promise or obligation
✍Examples:
- The parking lot attendant had to back another car out before he could get to mine.
- We were all ready to sign the contracts when one of the parties to the agreement backed out.
- I promised to help and I’m not backing out now.
@OnlineConversationSchool
#Idioms_in_English
💪to work out:
💪 ورزش کردن، دانستن و سر در آوردن، ارائه کردن، حل کردن مساله ،توسعه دادن، ایجاد کردن برنامه
✍ Meaning:
💪 to exercise; to develop, to devise (a plan) (S)
✍ Examples:
- Jane works out at the fitness center every other morning before going to school.
- Huw works out in the gym two or three times a week.
- The advertising department worked out a plan to increase company sales.
- We couldn’t come up with a good plan for solving the problem, but we agreed to work it out at a later date.
- I was born in 1947: you work out my age.
- I really hope Ron and Jenny can work out their issues.
The two groups worked out their problems together.
دو گروه مشکلات خود را با هم حل کردند
I try and work out at the local gym once a week.
من سعی میکنم، یکبار در هفته، در باشگاه محلی، ورزش کنم.
یا
یکبار یک هفته در سالن ورزش محلی کار میکنم
-She works out at the gym.
او بدن سازی کار می کند
@OnlineConversationSchool
💪to work out:
💪 ورزش کردن، دانستن و سر در آوردن، ارائه کردن، حل کردن مساله ،توسعه دادن، ایجاد کردن برنامه
✍ Meaning:
💪 to exercise; to develop, to devise (a plan) (S)
✍ Examples:
- Jane works out at the fitness center every other morning before going to school.
- Huw works out in the gym two or three times a week.
- The advertising department worked out a plan to increase company sales.
- We couldn’t come up with a good plan for solving the problem, but we agreed to work it out at a later date.
- I was born in 1947: you work out my age.
- I really hope Ron and Jenny can work out their issues.
The two groups worked out their problems together.
دو گروه مشکلات خود را با هم حل کردند
I try and work out at the local gym once a week.
من سعی میکنم، یکبار در هفته، در باشگاه محلی، ورزش کنم.
یا
یکبار یک هفته در سالن ورزش محلی کار میکنم
-She works out at the gym.
او بدن سازی کار می کند
@OnlineConversationSchool
Forwarded from اصطلاح و اسلنگ
.
سه اصطلاح پر کاربرد انگلیسی
#Idioms_in_English
cut and dried:
مشخص، قابل پیش بینی، کسل آور
📒 Meaning:
✍️ predictable, known beforehand; boring
🎈 Examples:
•The results of the national election were rather cut and dried; the Republicans won easily.
•A job on a factory assembly line is certainly cut and dried.
to lay off:
ترک کردن یا رها کردن عادت، اخراج کردن کارکنان
📒 Meaning:
✍️to abstain from, stop using as a habit; to release or discharge from a job
* (also: related idiom: to let go) (S)
🎈 Examples:
• If you’re trying to lose weight, you should lay off sweet things.
• If business continues to be slow, we will have to lay off some workers.
• It will be necessary to let the youngest employees go first.
to put on:
لباس پوشیدن
📒 Meaning:
✍️to place on oneself (usually said of clothes) (S)
🎈 Examples:
- Mary put on her coat and left the room.
- Put your hat on before you leave the house.
سه اصطلاح پر کاربرد انگلیسی
#Idioms_in_English
cut and dried:
مشخص، قابل پیش بینی، کسل آور
📒 Meaning:
✍️ predictable, known beforehand; boring
🎈 Examples:
•The results of the national election were rather cut and dried; the Republicans won easily.
•A job on a factory assembly line is certainly cut and dried.
to lay off:
ترک کردن یا رها کردن عادت، اخراج کردن کارکنان
📒 Meaning:
✍️to abstain from, stop using as a habit; to release or discharge from a job
* (also: related idiom: to let go) (S)
🎈 Examples:
• If you’re trying to lose weight, you should lay off sweet things.
• If business continues to be slow, we will have to lay off some workers.
• It will be necessary to let the youngest employees go first.
to put on:
لباس پوشیدن
📒 Meaning:
✍️to place on oneself (usually said of clothes) (S)
🎈 Examples:
- Mary put on her coat and left the room.
- Put your hat on before you leave the house.
Telegram
مدرسه آنلاین مکالمه انگلیسی