Forwarded from گرامر کاربردی
📙 #today's #topic 📘
لطفا برای استفاده و محدود نشدن از گروه عضو کانال های ما باشید و اطلاعات و آموزش خود را کامل کنیدِ.
@onlineConversationSchool
@OnlineEnglishSchool
#تفاوت بین By و Via و Through
#Difference_Between #Through & #Via & by
🌍By:
به معنی: با / به وسیلهی / همراه با
زمانی بخواهیم به همراهی و یا استفاده از چیزی اشاره کنیم:
مثال:
I walked by the students.
من همراه با دانش آموزان قدم زدم/ در کنارشون و نه در میان آنها
🌎Via:
به معنی: از راه/ از طریق و ..
معمولا" وقتی استفاده میشه که شما از طریق چیزی یا بوسیله ی چیزی به جایی برسید
مثال:
I go home via my mother's house.
من از راه خانه مادرم به سمت خانه ام میروم
✅قبل از وسایل مخابراتی و شبکه های اجتماعی هم بکار می رود:
Be in contact with me Via Skype .
از طریق اسکایپ با من در ارتباط باش
I found someone via Internet.
یک نفر را از طریق اینترنت جذب کردم.
✅Through
به معنی: از میان/ از وسط / از توی
🌍در جایی استفاده میشه که بخواهیم به عبور از میان جایی یا چیزی اشاره کنیم:
مثال:
He passed through the audience.
او از میان حضار عبور کرد
👇تشریح به انگلیسی
Difference Between Through and Via
Through and Via are two words that are often confused in English when it comes to their usage. They indeed have different meanings and connotations. The word ‘through’ is used in the sense of ‘into’. On the other hand, the word ‘via’ is used in the sense of ‘by’. This is the main and subtle difference between the two words, namely, through and via.
Observe the two sentences:
1. He went through the dense forest.
2. He walked through the path.
In both the sentences, you can find that the word ‘through’ is indicative of the meaning ‘into’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘he went into the dense forest’ and the meaning of the second sentence would be ‘he walked into the path’.
On the other hand, look at the following sentences:
1. You can reach the place via the village.
2. Go to your school via the bridge.
In both the sentences, the word ‘via’ is used in the sense of ‘by’ and hence the meaning of the first sentence would be ‘you can reach the place by the village’, and the meaning of the second sentence would be ‘go to your school by the bridge’. This is the main difference between the two words, namely, through and via.
It is interesting to note that the word ‘through’ is used very often with several verbs such as ‘go’, ‘get’, ‘walk’, ‘see’, run’ and the like to give different meanings in each case.
Observe the sentences:
1. The bowler ran through the opposite side.
2. He went through the entire book.
3. He would see through the problem.
4. He walked through with ease.
In each of the sentences mentioned above you can find that the word ‘through’ has gained a different meaning when used with selective verbs.
👇
Difference Between By and Through
By vs Through By and through are two prepositions used in the English language between which certain differences can be identified. Before comprehending these two prepositions, let us understand the function of prepositions. Prepositions play a key role in any language. A preposition is a word used with a noun or pronoun to show.
⛔️ فروارد از سایر کانالها با لینک
⛔️ آدرس و یا ارسال لینک در پیوی=ریمو
⛔️ درخواست pv =ریمو
⛔️ دادن شماره تلفن=ریمو
⛔️ فارسی صحبت کردن مداوم و طولانی چه فارسی و چه فنگلیش
⭕️ #فارسی صحبت کردن در حد پرسش آموزشی و یا گاهی رفع اشکال خیلی کوتاه مجاز است
🔴 لطفا جملاتی. مرتبط با موضوع یا topic را بکار ببرید...
با ما باشید
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
پرسش های خود را میتوانید در گروه پرسش و پاسخ بنویسد در هر زمینه ای. صبور باشید به پاسخ میرسید
به یکدیگر کمک کنید در این گروه میتوانید به زبان فارسی در مورد مطالب انگلیسی بحث کنید 🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/BZ-jXUQgNZtqeG4HXZmxbA
چت روم مبتدی انگلیسی
https://t.me/joinchat/BZ-jXURlWEoG59XEPC-uIg
چت روم متوسط و پیشرفته انگلیسی
https://t.me/joinchat/BsUzWEB5B9aet9Izuy9OZA
لطفا برای استفاده و محدود نشدن از گروه عضو کانال های ما باشید و اطلاعات و آموزش خود را کامل کنیدِ.
@onlineConversationSchool
@OnlineEnglishSchool
#تفاوت بین By و Via و Through
#Difference_Between #Through & #Via & by
🌍By:
به معنی: با / به وسیلهی / همراه با
زمانی بخواهیم به همراهی و یا استفاده از چیزی اشاره کنیم:
مثال:
I walked by the students.
من همراه با دانش آموزان قدم زدم/ در کنارشون و نه در میان آنها
🌎Via:
به معنی: از راه/ از طریق و ..
معمولا" وقتی استفاده میشه که شما از طریق چیزی یا بوسیله ی چیزی به جایی برسید
مثال:
I go home via my mother's house.
من از راه خانه مادرم به سمت خانه ام میروم
✅قبل از وسایل مخابراتی و شبکه های اجتماعی هم بکار می رود:
Be in contact with me Via Skype .
از طریق اسکایپ با من در ارتباط باش
I found someone via Internet.
یک نفر را از طریق اینترنت جذب کردم.
✅Through
به معنی: از میان/ از وسط / از توی
🌍در جایی استفاده میشه که بخواهیم به عبور از میان جایی یا چیزی اشاره کنیم:
مثال:
He passed through the audience.
او از میان حضار عبور کرد
👇تشریح به انگلیسی
Difference Between Through and Via
Through and Via are two words that are often confused in English when it comes to their usage. They indeed have different meanings and connotations. The word ‘through’ is used in the sense of ‘into’. On the other hand, the word ‘via’ is used in the sense of ‘by’. This is the main and subtle difference between the two words, namely, through and via.
Observe the two sentences:
1. He went through the dense forest.
2. He walked through the path.
In both the sentences, you can find that the word ‘through’ is indicative of the meaning ‘into’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘he went into the dense forest’ and the meaning of the second sentence would be ‘he walked into the path’.
On the other hand, look at the following sentences:
1. You can reach the place via the village.
2. Go to your school via the bridge.
In both the sentences, the word ‘via’ is used in the sense of ‘by’ and hence the meaning of the first sentence would be ‘you can reach the place by the village’, and the meaning of the second sentence would be ‘go to your school by the bridge’. This is the main difference between the two words, namely, through and via.
It is interesting to note that the word ‘through’ is used very often with several verbs such as ‘go’, ‘get’, ‘walk’, ‘see’, run’ and the like to give different meanings in each case.
Observe the sentences:
1. The bowler ran through the opposite side.
2. He went through the entire book.
3. He would see through the problem.
4. He walked through with ease.
In each of the sentences mentioned above you can find that the word ‘through’ has gained a different meaning when used with selective verbs.
👇
Difference Between By and Through
By vs Through By and through are two prepositions used in the English language between which certain differences can be identified. Before comprehending these two prepositions, let us understand the function of prepositions. Prepositions play a key role in any language. A preposition is a word used with a noun or pronoun to show.
⛔️ فروارد از سایر کانالها با لینک
⛔️ آدرس و یا ارسال لینک در پیوی=ریمو
⛔️ درخواست pv =ریمو
⛔️ دادن شماره تلفن=ریمو
⛔️ فارسی صحبت کردن مداوم و طولانی چه فارسی و چه فنگلیش
⭕️ #فارسی صحبت کردن در حد پرسش آموزشی و یا گاهی رفع اشکال خیلی کوتاه مجاز است
🔴 لطفا جملاتی. مرتبط با موضوع یا topic را بکار ببرید...
با ما باشید
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
پرسش های خود را میتوانید در گروه پرسش و پاسخ بنویسد در هر زمینه ای. صبور باشید به پاسخ میرسید
به یکدیگر کمک کنید در این گروه میتوانید به زبان فارسی در مورد مطالب انگلیسی بحث کنید 🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/BZ-jXUQgNZtqeG4HXZmxbA
چت روم مبتدی انگلیسی
https://t.me/joinchat/BZ-jXURlWEoG59XEPC-uIg
چت روم متوسط و پیشرفته انگلیسی
https://t.me/joinchat/BsUzWEB5B9aet9Izuy9OZA
Forwarded from گرامر کاربردی
📘 #Today's_topic 📙
اطلاعات و أموخته های خود را در کانال های ما کامل کنید 👇🌹
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
#Difference_Between_So_and_Such
#تفاوت So, Such
این دو کلمه به معنی «خیلی، آن قدر، آن چنان» هستند. پس از so صفت یا قید و پس از such اسم یا گروه اسمی (اسم و صفت) میآید.
این دو کلمه به معنی «خیلی، آن قدر، آن چنان» هستند. پس از so صفت یا قید و پس از such اسم یا گروه اسمی (اسم و صفت) میآید.
It was so hot that we couldn't sleep. -
آن قدر هوا گرم بود که نتوانستیم بخوابیم.
- I didn’t enjoy the book. It was such a stupid story.
از کتاب لذت نبردم. کتاب احمقانهای بود.
- He’s difficult to understand because he speaks so quickly.
حرف او را بهسختی میتوان فهمید زیرا خیلی تند صحبت میکند.
همان طور که میبینید این کلمات به منظور تشدید و تأکید مفهوم کلمه بعد از خود به کار میروند.
#نکته: میتوانیم پس از قید/ صفت + so و گروه اسمی + such جملهی کاملی به همراه that بیاوریم؛ مثال:
The air conditioner was humming so loudly that it kept me awake. -
تهویه آن قدر صدا میکرد که نگذاشت بخوابم.
He had such a low grade that he hid his exam paper. -
نمره امتحانیاش آن قدر پایین بود که ورقهاش را پنهان کرد.
- This is such an interesting book that I can't stop reading it.
این کتاب چنان جالب است که نمیتوانم از خواندن آن دست بکشم.
-She makes such good coffee that it is impossible to drink only one cup.
قهوهای که درست میکند آن قدر خوب است که نوشیدن فقط یک فنجان غیر ممکن است.
She wears such beautiful dresses that I hate to go anywhere with her. -
آن قدر لباسهای قشنگی میپوشد که دوست ندارم با او جایی بروم.
-The student had behaved so badly that he was dismissed from the class.
دانشآموز آن قدر بد رفتار کرد که از کلاس اخراج شد.
- Terry ran so fast that he broke the previous speed record.
تری آن قدر تند دوید که رکورد سرعت قبلی را شکست.
- The soup tastes so good that everyone will ask for more.
سوپ آن قدر خوشمزه است که همه دوباره خواهند خواست.
همان طور که میبینید «جملهی کامل+ that» درواقع برای نتیجهگیری به کار رفته است.
# نکته: میتوان بعد از so کلمات little, much ,many یا few را به کار برد که در این حالت بعد از آنها نقش اسم قرار میگیرد.
There were so many students in the small room that I couldn't breathe. -
در آن اتاق کوچک آن قدر دانشجوی زیادی بودند که نمیتوانستم نفس بکشم.
-There were so few windows that air circulation was poor.
آن قدر تعداد پنجرهها کم بود که تهویهی هوا خوب انجام نمیشد.
There was so much noise in the hall that I couldn't hear the professor. -
آن قدر سروصدای زیادی در تالار بود که نتوانستم صدای استاد را بشنوم.
There was so little time to finish the exam that I gave up. -
وقت امتحان آن قدر کم بود که امتحان را رها کردم.
#نکته: به عبارات و اصطلاحات زیر توجه کنید:
مدتی بسیار طولانی so long = such a long time خیلی دور so far = such a long way خیلی زیاد so many, so much = such a lot of
تشریح این مطلب به انگلیسی👇
Difference Between So That and Such That
So That vs Such That Knowing the difference between so that and such that can help you to improve your English grammar knowledge.
Grammar of any language could be daunting at times.
This is mainly due to its nature of having a number of grammatical features that are confusing due to a few similarities
#گرامر
⛔️ فروارد از سایر کانالها با لینک
⛔️ آدرس و یا ارسال لینک در پیوی=ریمو
⛔️ درخواست pv =ریمو
⛔️ دادن شماره تلفن=ریمو
⛔️ فارسی صحبت کردن مداوم و طولانی چه فارسی و چه فنگلیش
⭕️ #فارسی صحبت کردن در حد پرسش آموزشی و یا گاهی رفع اشکال خیلی کوتاه مجاز است
🔴 لطفا جملاتی. مرتبط با موضوع یا topic را بکار ببرید...
با ما باشید
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
پرسش های خود را میتوانید در گروه پرسش و پاسخ بنویسد در هر زمینه ای. صبور باشید به پاسخ میرسید
به یکدیگر کمک کنید در این گروه میتوانید به زبان فارسی در مورد مطالب انگلیسی بحث کنید 🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/BZ-jXUQgNZtqeG4HXZmxbA
چت روم مبتدی انگلیسی
https://t.me/joinchat/BZ-jXURlWEoG59XEPC-uIg
چت روم متوسط و پیشرفته انگلیسی
https://t.me/joinchat/BsUzWEB5B9aet9Izuy9OZA
اطلاعات و أموخته های خود را در کانال های ما کامل کنید 👇🌹
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
#Difference_Between_So_and_Such
#تفاوت So, Such
این دو کلمه به معنی «خیلی، آن قدر، آن چنان» هستند. پس از so صفت یا قید و پس از such اسم یا گروه اسمی (اسم و صفت) میآید.
این دو کلمه به معنی «خیلی، آن قدر، آن چنان» هستند. پس از so صفت یا قید و پس از such اسم یا گروه اسمی (اسم و صفت) میآید.
It was so hot that we couldn't sleep. -
آن قدر هوا گرم بود که نتوانستیم بخوابیم.
- I didn’t enjoy the book. It was such a stupid story.
از کتاب لذت نبردم. کتاب احمقانهای بود.
- He’s difficult to understand because he speaks so quickly.
حرف او را بهسختی میتوان فهمید زیرا خیلی تند صحبت میکند.
همان طور که میبینید این کلمات به منظور تشدید و تأکید مفهوم کلمه بعد از خود به کار میروند.
#نکته: میتوانیم پس از قید/ صفت + so و گروه اسمی + such جملهی کاملی به همراه that بیاوریم؛ مثال:
The air conditioner was humming so loudly that it kept me awake. -
تهویه آن قدر صدا میکرد که نگذاشت بخوابم.
He had such a low grade that he hid his exam paper. -
نمره امتحانیاش آن قدر پایین بود که ورقهاش را پنهان کرد.
- This is such an interesting book that I can't stop reading it.
این کتاب چنان جالب است که نمیتوانم از خواندن آن دست بکشم.
-She makes such good coffee that it is impossible to drink only one cup.
قهوهای که درست میکند آن قدر خوب است که نوشیدن فقط یک فنجان غیر ممکن است.
She wears such beautiful dresses that I hate to go anywhere with her. -
آن قدر لباسهای قشنگی میپوشد که دوست ندارم با او جایی بروم.
-The student had behaved so badly that he was dismissed from the class.
دانشآموز آن قدر بد رفتار کرد که از کلاس اخراج شد.
- Terry ran so fast that he broke the previous speed record.
تری آن قدر تند دوید که رکورد سرعت قبلی را شکست.
- The soup tastes so good that everyone will ask for more.
سوپ آن قدر خوشمزه است که همه دوباره خواهند خواست.
همان طور که میبینید «جملهی کامل+ that» درواقع برای نتیجهگیری به کار رفته است.
# نکته: میتوان بعد از so کلمات little, much ,many یا few را به کار برد که در این حالت بعد از آنها نقش اسم قرار میگیرد.
There were so many students in the small room that I couldn't breathe. -
در آن اتاق کوچک آن قدر دانشجوی زیادی بودند که نمیتوانستم نفس بکشم.
-There were so few windows that air circulation was poor.
آن قدر تعداد پنجرهها کم بود که تهویهی هوا خوب انجام نمیشد.
There was so much noise in the hall that I couldn't hear the professor. -
آن قدر سروصدای زیادی در تالار بود که نتوانستم صدای استاد را بشنوم.
There was so little time to finish the exam that I gave up. -
وقت امتحان آن قدر کم بود که امتحان را رها کردم.
#نکته: به عبارات و اصطلاحات زیر توجه کنید:
مدتی بسیار طولانی so long = such a long time خیلی دور so far = such a long way خیلی زیاد so many, so much = such a lot of
تشریح این مطلب به انگلیسی👇
Difference Between So That and Such That
So That vs Such That Knowing the difference between so that and such that can help you to improve your English grammar knowledge.
Grammar of any language could be daunting at times.
This is mainly due to its nature of having a number of grammatical features that are confusing due to a few similarities
#گرامر
⛔️ فروارد از سایر کانالها با لینک
⛔️ آدرس و یا ارسال لینک در پیوی=ریمو
⛔️ درخواست pv =ریمو
⛔️ دادن شماره تلفن=ریمو
⛔️ فارسی صحبت کردن مداوم و طولانی چه فارسی و چه فنگلیش
⭕️ #فارسی صحبت کردن در حد پرسش آموزشی و یا گاهی رفع اشکال خیلی کوتاه مجاز است
🔴 لطفا جملاتی. مرتبط با موضوع یا topic را بکار ببرید...
با ما باشید
@OnlineEnglishschool
@OnlineConversationSchool
پرسش های خود را میتوانید در گروه پرسش و پاسخ بنویسد در هر زمینه ای. صبور باشید به پاسخ میرسید
به یکدیگر کمک کنید در این گروه میتوانید به زبان فارسی در مورد مطالب انگلیسی بحث کنید 🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/BZ-jXUQgNZtqeG4HXZmxbA
چت روم مبتدی انگلیسی
https://t.me/joinchat/BZ-jXURlWEoG59XEPC-uIg
چت روم متوسط و پیشرفته انگلیسی
https://t.me/joinchat/BsUzWEB5B9aet9Izuy9OZA
Forwarded from گرامر کاربردی
⭕️ #today's #topic ⭕️ #Grammar
#تفاوت بین دو قید زمان “by” و “until” در #گرامر انگلیسی
✍ البته یادتون باشه که این قیدها در همینجا خلاصه نمیشوند بلکه در مواقعی که “by the time” رو هم داریم باید به نکاتی توجه نماییم. و یا حتی “no ……. than”.
🅰 I’ll be at the office until noon.
🅱 I’ll be at the office by noon.
✍ به دو مثال بالا توجه کنید.
در مثال اول همونطور که میبینید مثلا شخصی به اداره و شرکت خودش در ساعت معینی اومده و قصد داره تا در ساعت معین دیگهای هم اونجا رو ترک کنه.
برای این موضوع اینطور گفته میشه که مثلا 9 “تا” 10 در شرکت مونده.
✍ موضوع اصلی این هستش که وقتی از “until” استفاده میشه به این معنی هستش که نه تنها فاصله بین دو زمان مد نظره ( به این معنی که عمل از یک زمان تا زمان بعدی ادامه داشته) بلکه هر دو زمان هم خودشون در نظر گرفته میشند.
✍ این موضوع در مورد “by” صدق نمیکنه، یعنی زمان های ابتدا و انتها مربوط به اون اتفاق نمیشند. در واقع “by” در یک نقطه زمانی اتفاق میافته و فاصله زمانی رو در بر نمیگیره.
#نکته_مهم
فعل “be” در این دو جمله نقش مهمی رو از نظر معنی ایفا میکنه.
در صورتیکه شما “be” رو با “until” استفاده کنید، به معنی ماندن یا “stay” خواهد بود ولی در صورتیکه با “by” استفاده شود به راحتی خواهید فهمید که به معنی “arrive” یا رسیدن خواهد بود.
“Until” میتونه تا پایان یه کار رو برای شما واضح و روشن کنه اما “by” اینطور نیست بلکه میتونه زمان شروع و پایان یه عمل رو بهتون نشون بده.
✍اگه بخوایم بهتر به این موضوع نگاه کنیم باید بگیم که وقتیکه از “by” استفاده میکنیم میتونیم به جای اون از کلمه “before” هم استفاده کنیم. اگه از حرف اضافه “until” استفاده کنیم به جاش میشه از حرف اضافه “to” هم استفاده کرد.
همچنین شما میتونید هر دو اونها رو در یک جمله هم استفده کنید. 👇
I’ll be at the office by noon and stay there until 5.
یه مسئله رو حتما یادتون بمونه که تمریناتی رو که در ویدئو به شما در مورد تفاوت بین دو قید زمان “by” و “until” در گرامر انگلیسی به شما داده شده رو انجام بدید تا مهارت بیشتری در این موضوع پیدا کنید.
Welcome
⛔️ PV ⛔️
🚫Ads & invitation links
🚫Porn & immoral stuff
🚫Racist comments
🚫Insulting remarks
🚫Religious or political Discussions
🚫Perverts
👇 Membership in our channels is compulsory
@OnlineConversationSchool
@onlineEnglishschool
سعی کنید در مورد موضوع و تاپیک بحث کنید و جمله بسازید.
تشریح این تفاوت به زبان انگلیسی👇👇👇
#تفاوت بین دو قید زمان “by” و “until” در #گرامر انگلیسی
✍ البته یادتون باشه که این قیدها در همینجا خلاصه نمیشوند بلکه در مواقعی که “by the time” رو هم داریم باید به نکاتی توجه نماییم. و یا حتی “no ……. than”.
🅰 I’ll be at the office until noon.
🅱 I’ll be at the office by noon.
✍ به دو مثال بالا توجه کنید.
در مثال اول همونطور که میبینید مثلا شخصی به اداره و شرکت خودش در ساعت معینی اومده و قصد داره تا در ساعت معین دیگهای هم اونجا رو ترک کنه.
برای این موضوع اینطور گفته میشه که مثلا 9 “تا” 10 در شرکت مونده.
✍ موضوع اصلی این هستش که وقتی از “until” استفاده میشه به این معنی هستش که نه تنها فاصله بین دو زمان مد نظره ( به این معنی که عمل از یک زمان تا زمان بعدی ادامه داشته) بلکه هر دو زمان هم خودشون در نظر گرفته میشند.
✍ این موضوع در مورد “by” صدق نمیکنه، یعنی زمان های ابتدا و انتها مربوط به اون اتفاق نمیشند. در واقع “by” در یک نقطه زمانی اتفاق میافته و فاصله زمانی رو در بر نمیگیره.
#نکته_مهم
فعل “be” در این دو جمله نقش مهمی رو از نظر معنی ایفا میکنه.
در صورتیکه شما “be” رو با “until” استفاده کنید، به معنی ماندن یا “stay” خواهد بود ولی در صورتیکه با “by” استفاده شود به راحتی خواهید فهمید که به معنی “arrive” یا رسیدن خواهد بود.
“Until” میتونه تا پایان یه کار رو برای شما واضح و روشن کنه اما “by” اینطور نیست بلکه میتونه زمان شروع و پایان یه عمل رو بهتون نشون بده.
✍اگه بخوایم بهتر به این موضوع نگاه کنیم باید بگیم که وقتیکه از “by” استفاده میکنیم میتونیم به جای اون از کلمه “before” هم استفاده کنیم. اگه از حرف اضافه “until” استفاده کنیم به جاش میشه از حرف اضافه “to” هم استفاده کرد.
همچنین شما میتونید هر دو اونها رو در یک جمله هم استفده کنید. 👇
I’ll be at the office by noon and stay there until 5.
یه مسئله رو حتما یادتون بمونه که تمریناتی رو که در ویدئو به شما در مورد تفاوت بین دو قید زمان “by” و “until” در گرامر انگلیسی به شما داده شده رو انجام بدید تا مهارت بیشتری در این موضوع پیدا کنید.
Welcome
⛔️ PV ⛔️
🚫Ads & invitation links
🚫Porn & immoral stuff
🚫Racist comments
🚫Insulting remarks
🚫Religious or political Discussions
🚫Perverts
👇 Membership in our channels is compulsory
@OnlineConversationSchool
@onlineEnglishschool
سعی کنید در مورد موضوع و تاپیک بحث کنید و جمله بسازید.
تشریح این تفاوت به زبان انگلیسی👇👇👇