Forwarded from Подосокорский
Инициативная группа «Позитивный Татарстан» призвала изменить финал романа Льва Толстого «Анна Каренина». Он должен заканчиваться более жизнеутверждающе и не пропагандировать адюльтер и суицид, считают авторы инициативы. Петицию направили главе Минкульта республики Ираде Аюповой, председателю Госсовета Фариду Мухаметшину и руководству трех театров Казани, сообщает «Татар-информ». Возмущение граждан вызвал иммерсивный спектакль «Анна Каренина», который недавно поставили в Казани. Действие происходит в особняке 19 века, а зрителей вовлекают в нескромное, по мнению авторов петиции, действо.
  В этом вот подкасте попробовал проговорить важные для себя вещи о сегодняшней жизни русского языка и русской культуры (а также про самого знаменитого в России тайского писателя)
https://nanook.lt/podcast/klaipeda-2?fbclid=IwAR1NZy-uqDd6UZ63UrB3ZCp5TYuTC0n3tEzSeubESV1Wq9x-ntjdHxEeAXA
  https://nanook.lt/podcast/klaipeda-2?fbclid=IwAR1NZy-uqDd6UZ63UrB3ZCp5TYuTC0n3tEzSeubESV1Wq9x-ntjdHxEeAXA
Forwarded from speculative_fiction | Василий Владимирский
Кто читает американские книжки только на английском – проходим мимо, не задерживаемся, не создаем очереди.
Для остальных – прекрасная новость от адских врат «Эксмо». В сентябре редакции «Fanzon» выходит – впервые за 11 лет – роман Вернора Винджа «Конец радуг». Как по мне, лучшая его книга и блестящий футурологический прогноз. Что ценно, не цикловая, а отдельная, законченная: Америка ближайшего будущего, мир высоких технологий, дополненная реальность, новая экономическая парадигма, все дела. Еще один весомый плюс – книга будет издана в новом переводе, Конрад Сташевски с ней работал. Известен как автор любительских переводов Игана, Йена Бэнкса, Джина Вулфа и прочих непростых фантастов. Что там у него получилось не знаю, но это не перевод М.Блевина – уже благо. Тот был чудовищный, на самой грани читабельности.
  
  
  
  
  
  Для остальных – прекрасная новость от адских врат «Эксмо». В сентябре редакции «Fanzon» выходит – впервые за 11 лет – роман Вернора Винджа «Конец радуг». Как по мне, лучшая его книга и блестящий футурологический прогноз. Что ценно, не цикловая, а отдельная, законченная: Америка ближайшего будущего, мир высоких технологий, дополненная реальность, новая экономическая парадигма, все дела. Еще один весомый плюс – книга будет издана в новом переводе, Конрад Сташевски с ней работал. Известен как автор любительских переводов Игана, Йена Бэнкса, Джина Вулфа и прочих непростых фантастов. Что там у него получилось не знаю, но это не перевод М.Блевина – уже благо. Тот был чудовищный, на самой грани читабельности.
В странах реального, а не игрушечного единобожия политтехнологии и попытки очернить противника приобретают оттенок «Тысячи и одной ночи». Клянусь, я не собью этот дрон, пока он не закончит рассказывать сказку о неверной жене и датском доге!
  Forwarded from Железный занавес
В Ливийской армии генерала Хафтара нашли боевых магов из Нигера.
Бывший представитель Ливийской национальной армии (ЛНА) обвинил ее руководителя фельдмаршала Халифу Хафтара в использовании сил магов из Нигера и Чада. Бывший офицер Мохаммед аль-Хиджази утверждает, что Хафтар прибегает к помощи боевых магов для подчинения окружающих его людей. Рассказчик сообщил, что он сам, находясь рядом с Хафтаром, был по непонятной причине готов поверить во все, что тот говорит.
По его словам, одному колдуну "заплатили полмиллиона", чтобы он сделал для Хафтара волшебный перстень с драгоценным камнем, в котором находится "джинн-слуга". Теперь, как отметил аль-Хиджази, когда Халифа приходит на заседание, все окружающие начинают восторженно хлопать. Бывший военный признался, что, находясь рядом с маршалом Хафтаром, чувствовал, будто окутан "странным туманом", а все тело начинало дрожать и неметь.
  
  
  
  
  
  Бывший представитель Ливийской национальной армии (ЛНА) обвинил ее руководителя фельдмаршала Халифу Хафтара в использовании сил магов из Нигера и Чада. Бывший офицер Мохаммед аль-Хиджази утверждает, что Хафтар прибегает к помощи боевых магов для подчинения окружающих его людей. Рассказчик сообщил, что он сам, находясь рядом с Хафтаром, был по непонятной причине готов поверить во все, что тот говорит.
По его словам, одному колдуну "заплатили полмиллиона", чтобы он сделал для Хафтара волшебный перстень с драгоценным камнем, в котором находится "джинн-слуга". Теперь, как отметил аль-Хиджази, когда Халифа приходит на заседание, все окружающие начинают восторженно хлопать. Бывший военный признался, что, находясь рядом с маршалом Хафтаром, чувствовал, будто окутан "странным туманом", а все тело начинало дрожать и неметь.
Жаркие дни я люблю за многое, но в особенности за то, что, обогнав запыхавшихся собак, можно им в ответ тоже высовывать язык
  Forwarded from ECONS
Какую музыку вам нравится слушать сейчас? 
Ничто так не отражает настроения, как музыка. Ноты - теперь тоже big data: индекс музыкальных настроений на основе топовых песен, построенный в Университете Клермонта (США), рассказывает о потребительских настроениях не хуже, чем знаменитый Мичиганский опросник, а также предсказывает движения фондового рынка. Энди Холдейн, главный экономист Банка Англии, одобряет. https://econs.online/articles/techno/ekonomicheskiy-prognoz-po-pleylistu/
  
  Ничто так не отражает настроения, как музыка. Ноты - теперь тоже big data: индекс музыкальных настроений на основе топовых песен, построенный в Университете Клермонта (США), рассказывает о потребительских настроениях не хуже, чем знаменитый Мичиганский опросник, а также предсказывает движения фондового рынка. Энди Холдейн, главный экономист Банка Англии, одобряет. https://econs.online/articles/techno/ekonomicheskiy-prognoz-po-pleylistu/
econs.online
  
  Экономический прогноз по плейлисту — ECONS.ONLINE
  Выбор мелодии отражает настроение, настроения связаны с динамикой бизнес-цикла. Анализ больших данных по массовым музыкальным предпочтениям дает возможность оценивать и прогнозировать состояние экономики.
  Forwarded from Нормальный литпроцесс
  
Черновики книги Льва Данилкина «Пантократор солнечных пылинок» (2017)
  Мануэль Кастельс: «Вторая причина такого поведения заключается в том, что мы живем в «неосведомленном информационном обществе». У нас больше информации, чем когда-либо, но способность обрабатывать и понимать ее зависит от образования, а оно в целом в мире находится в очень плохом состоянии"
  Forwarded from Junction Bot
Фермата
Отличный комический номер Всебританского Оркестра Укулеле — про кочующие сквозь века гармонические схемы. Как видите, Гендель — отец песни "I will survive" и многого другого.
https://www.youtube.com/watch?v=0HuSx3z0E6g
@
  
  Отличный комический номер Всебританского Оркестра Укулеле — про кочующие сквозь века гармонические схемы. Как видите, Гендель — отец песни "I will survive" и многого другого.
https://www.youtube.com/watch?v=0HuSx3z0E6g
@
YouTube
  
  ukulele orchestra of great britain fly me off the händel - or a story about 'Harmonie'
  'Harmonie' in german may mean: everybody loves everybody but 'Harmonie' in music is sometimes very different.
This was my 'thank you' for my teacher collegues after ten years working in 'Harmony'! Thank you for ten happy years !!!
  This was my 'thank you' for my teacher collegues after ten years working in 'Harmony'! Thank you for ten happy years !!!
Forwarded from Горький
Судный день для «Буквоеда», писатель-перебежчик и издатели против библиотек: читайте обо всем этом в очередном выпуске нашей постоянной рубрики «Книги, деньги, восемь битов», которую ведет Владимир Харитонов.
«Какое-то время интернет-магазин „Буквоед“ перестал работать „по техническим причинам“. Сегодня, впрочем, всё уже ок. Но при всей моей нежной любви к „ЭКСМО“ и „Читай-городу“ как-то не хочется, чтобы вся эта история разрослась настолько, чтобы остановилась работа „Читай-городов“ по всей стране. Конкурентам, конечно, будет счастье, а вот издателям, которым и так во время кризиса не очень, будет еще хуже.»
https://gorky.media/context/avgust-nachalsya-31-iyulya/
  
  «Какое-то время интернет-магазин „Буквоед“ перестал работать „по техническим причинам“. Сегодня, впрочем, всё уже ок. Но при всей моей нежной любви к „ЭКСМО“ и „Читай-городу“ как-то не хочется, чтобы вся эта история разрослась настолько, чтобы остановилась работа „Читай-городов“ по всей стране. Конкурентам, конечно, будет счастье, а вот издателям, которым и так во время кризиса не очень, будет еще хуже.»
https://gorky.media/context/avgust-nachalsya-31-iyulya/
«Горький»
  
  Август начался 31 июля
  Новости книжного рынка и электронного книгоиздания от Владимира Харитонова
  Неимоверной мощи история, все прочитайте, пожалуйста. Не оскудела планета авантюристами!
https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki
  
  https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki
Meduza
  
  В поисках гения из советской психушки
  В начале января 2006 года в галерее Сюзанны Цандер в Кельне появился посетитель из России. С собой он принес небольшую картонную коробку. По-немецки гость не говорил, хотя представился немецким именем: Алекс Гесс. С ним была русская студентка, она переводила…
  Forwarded from Лентач
Миллиарды людей на фестивале Meat&Beat и пустующий проспект Сахарова. Выкусите, либералы!
