Hot Idioms | Английские идиомы
56K subscribers
688 photos
148 videos
2 files
2.68K links
Английский язык и его идиомы.

По рекламе: @croco
Цены на рекламу: @zvenzbot
Наш уютный чатик: @fuckingfloo

Реестр ркн: clck.ru/3FqM87
Купить на бирже: telega.in/c/hot_idioms
Download Telegram
🇬🇧 Выражения с On

On the rocks - со льдом.

▸ How do you have your whiskey? On the rocks.
▸ Как вы пьете виски? Со льдом.

On the run - поспешно отступать, бежать; быть в бегах.

▸ Max is on the run. He did something bad.
▸ Макс скрывается от полиции. Он совершил что-то плохое.
🇬🇧 Выражения с On

On the safe side - на всякий случай; для большей верности.

▸ I will check on you to be on the safe side.
▸ Я зайду вас наведать на всякий случай.

On the same wavelength - одинаково смотреть на вещи; быть на одной «волне».

▸ I cannot stand here. We are never on the same wavelength.
▸ Я не могу ее терпеть. Мы не понимаем друг друга.
🇬🇧 Слова-паразиты

First of all – прежде всего.
▸ First of all, there was no blood.
▸ Во-первых, там не было крови.

At the end of the day – в конечном счете.
▸ At the end of the day bunnies are important.
▸ В конечном счете кролики очень важны.

The thing is – дело в том.
▸ The thing is I have always wanted to be a snowman maker.
▸ Дело в том, что я всегда хотел делать снеговиков профессионально.
🇬🇧 Идиомы об усталости

To be out like a light - спать без задних ног, отключиться.
▸ After work I was out like a light.
▸ После работы я сразу отключился.

To work oneself to a frazzle - измотаться, работать до истощения.
▸ The man worked himself to a frazzle, then he was fed up and quit.
▸ Мужчина измотался. Затем ему это надоело, и он уволился.

To be beaten down at the ankles - быть совершенно без сил.
▸ Gosh, I am beaten down at the ankles!
▸ Господи, я совершенно без сил!
🇬🇧 Выражения с On

On the side - на стороне.

▸ To make a little money on the side.
▸ Заработать немного на стороне.

On the wagon - воздерживаться от спиртных напитков, завязать с выпивкой.

▸ How long has he been on the water wagon?
▸ Сколько он уже не пьет?
🇬🇧 Слова-паразиты

I mean – я имею в виду.
▸ I mean she's so awesome!
▸ Я имею в виду, она такая клевая!

Anyway – ну, между прочим, в любом случае, забей.
▸ Anyway, what were you saying?
▸ Фиг с ним, о чем ты говорила?

In other words – другими словами.
▸ In other words this cake was not yours.
▸ Другими словами это был не твой тортик.
🇬🇧 Идиомы со словом «dog»

The top dog - лидер, босс, авторитет, вожак.
▸ Jackson was top dog and he made sure he got what he wanted.
▸ Джексон был авторитетом и позаботился о том, чтобы всегда получать то, чего захочет.

The hair of the dog - порция спиртного для того, чтобы опохмелиться.
▸ Paul offered me the hair of the dog, but I couldn't stand the thought of drinking any more.
▸ Пол предложил мне спиртного, чтобы опохмелиться, но одна мысль об алкоголе меня выворачивала.
🇬🇧 Слова-паразиты

Actually - фактически, на самом деле, в действительности.
▸ Actually it's not bad.
▸ На самом деле совсем неплохо.

Kind of - типа того.
▸ He sort of/kind of looked at me and said no.
▸ Он типа посмотрел на меня и сказал нет.
🇬🇧 Цитаты великих

▸ To be conscious that you are ignorant is a great step to knowledge.
▸ Признать свое невежество - великий шаг навстречу знаниям.
©Бенджамин Дизраэли

▸ The very first law in advertising is to avoid the concrete promise and cultivate the delightfully vague.
▸ Первейший закон рекламы - избегать конкретных обещаний и культивировать восхитительную неопределенность.
©Билл Косби
🇬🇧 Идиомы об усталости

Rundown - истощённый.
▸ She's rundown and broke.
▸ Она истощена, и у нее нет денег.

To be all in - быть без задних ног.
▸ We were all in at the end of the day.
▸ К концу дня мы были без задних ног.

To be ready to drop - быть без задних ног.
▸ When it's over, I was ready to drop.
▸ Когда все закончилось, я был без задних ног.
🇬🇧 Идиомы со словом «dog»

The dog days - пекло, самые жаркие летние дни.
▸ At times, during the dog days of summer, the river dries up completely.
▸ Временами в течение самых жарких летних дней река полностью высыхает.

See a man about a dog - зайти в одно место, в туалет.
▸ I don't know where Jim is. He said he had to see a man about a dog.
▸ Не знаю, где Джим. Он сказал, что пошел в одно место.
🇬🇧 О путешествиях

The best journeys are not always in straight lines – самые лучшие приключения не построены по маршруту. Тут всё очень просто, очевидно, эту поговорку придумали заядлые авантюристы, любители необычных ощущений, непростых задач. По их мнению, путешествие это когда нет какого-либо плана, просто берёшь и отправляешься в путь, а дальше как сложится.
🇬🇧 Идиомы об усталости

Done in - измождённый, разбитый, усталый.
▸ Don't talk to me. I'm done in.
▸ Не разговаривай со мной. Я устал.

Shattered - изнурённый.
▸ After the divorce he was shattered and depressed.
▸ После развода он был изнурен и находился в депрессии.

Wiped out - "выжатый".
▸ I feel wiped out every time I finish talking to her!
▸ Я чувствую себя выжатым как лимон каждый раз, как поговорю с ней.
🇬🇧 Цитаты великих

▸ It's easy to quit smoking. I've done it hundreds of times.
▸ Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.
©Марк Твен

▸ An objection is not a rejection; it is simply a request for more information.
▸ Возражение – это не отказ, это всего лишь запрос дополнительной информации.
©Бо Беннетт
🇬🇧 Идиомы со словом «dog»

It’s not my dog = It’s not my problem - это не моя проблема.
▸ So what! It doesn’t matter! Not my dog.
▸ И что? Наплевать. Не моя проблема.

Go to the dogs - идти к чертям, пойти псу под хвост.
▸ He was a marvelous actor, but his drinking problems caused his career to go to the dogs.
▸ Он великолепный актер, но его проблемы с алкоголем привели к тому, что его карьера пошла ко псу под хвост.
🇬🇧 Идиомы об усталости

Spent - истощённый, усталый.
▸ I feel spent and sleepy.
▸ Я чувствовал себя истощенным и сонливым.

Drained - истощённый.
▸ My friend complains he feels drained at the end of every week.
▸ Мой друг жалуется, что чувствует себя истощенным в конце каждой недели.

Worn out - измотанный, изнуренный.
▸ George was worn out and left us without saying a word.
▸ Джордж был измотан и ушел не попрощавшись.
🇬🇧 Цитаты великих

▸ Many of life's failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.
▸ Во многих неудачах люди не понимали, когда сдавались, насколько близки они были к успеху.
©Томас А.Эдисон

▸ While we are focusing on fear, worry, or hate, it is not possible for us to be experiencing happiness, enthusiasm or love.
▸ Пока мы сосредоточены на страхе, беспокойстве или ненависти, мы не можем испытывать счастье, энтузиазм или любовь.
©Бо Беннетт
🇬🇧 О путешествиях

Youth likes to wander - молодым нравится странствовать. В Соединенном Королевстве есть замечательный обычай, когда перед поступлением в высшее учебное заведение будущий студент берёт так называемый «gap year» и отправляется путешествовать по миру. Это время считается самым подходящим, так как человек ещё не успел завести семью, взять на себя обязательства, препятствующие поездкам, он абсолютно свободен и открыт новому.
🇬🇧 Идиомы об усталости

Fatigued - уставший.
▸ Winter weather can leave you feeling fatigued.
▸ Зимняя погода может заставить вас чувствовать себя утомленным.

Played out - обессиленный.
▸ In the end I was played out and gave up.
▸ В конце концов, я был обессилен и сдался.

Washed-out - измождённый, обессиленный.
▸ They have worked hard and now they're absolutely washed-out.
▸ Они усердно поработали и сейчас совершенно обессилены.
🇬🇧 Идиомы со словом «dog»

Lucky dog - счастливчик, везунчик.
▸ You won the lottery? You are a lucky dog!
▸ Ты выиграл в лотерею? Везунчик!

Fight like cat and dog - спорить и драться с кем-то, жить как кошка с собакой.
▸ We get on very well as adults but as kids we fought like cat and dog.
▸ Мы хорошо ладим друг с другом во взрослой жизни, но, когда были детьми, мы жили как кошка с собакой.