¿Sabías que el inglés americano y el british a veces se escriben de manera diferente?
Poster de gramatica para poner en tu casa y aprender solo con verlo
https://s.click.aliexpress.com/e/_DdDguGr
Poster de gramatica para poner en tu casa y aprender solo con verlo
https://s.click.aliexpress.com/e/_DdDguGr
Un buen juego para aprender ingles de manera divertida ¡todos los aspectos; gramatica, puntuacion..!
https://amzn.to/3paq77n
https://amzn.to/3paq77n
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
¡atención al listening de hoy! Si te ha gustado este resumen, puedes ver The idea of you aquí gratis; http://bit.ly/seriesypelisgratis
¿Qué palabra usan para decir que el chico no siente nada?
Anonymous Quiz
62%
senseless
2%
bored
28%
numb
8%
none
Libros de gramática, escritura, vocabulario... todo para mejorar tu @ingleseveryday este verano
https://s.click.aliexpress.com/e/_Dm1Kd7D
https://s.click.aliexpress.com/e/_Dm1Kd7D
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Seguro que has visto la primera, pero... ¿Sabías que existe una película que se llama Titanic 2? La puedes ver aquí https://amzn.to/4d49y66
Según el vídeo al Titanic le llamaban...
Anonymous Quiz
6%
El barco de los ricos
1%
El barco del cielo
11%
El barco más grande del mundo
54%
El barco de los sueños
3%
El barco de los dioses
3%
RMS Titanic
22%
El barco insumergible
Los perros pueden ser leales, juguetones, protectores y mucho más. Por ello, vamos a aprender en inglés diferentes rasgos de su personalidad. Libros para aprender vocabulario
https://amzn.to/4546pi3
🤔 ¿Qué rasgo describe mejor a tu perro?
https://amzn.to/4546pi3
🤔 ¿Qué rasgo describe mejor a tu perro?
Está bueno siempre estar preparado para tener una entrevista en inglés, y saber cómo convencer al reclutador para que te contrate. Aquí abajo te dejo algunas frases que te serán de ayuda si alguna vez las necesitas:
👉 I’m highly knowledgeable with regards to...
👉 I'm exceptionally skilled at…
👉 I’ve enjoyed leading a team of…
👉 I have successfully… (algún ejemplo de algo que hayas logrado en trabajos anteriores)
👉 What I can contribute to your company is…
👉 If I got this position, I would…
👉 I admire the way this company…
👉 I believe I am a perfect match for this job because…
👉 This position sounds like a great fit for me because…
👉 I have received excellent feedback in the past regarding my work ethic/teamwork/leadership/etc.
👉 I'm certain that I will add value to your company because…
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
👉 I’m highly knowledgeable with regards to...
👉 I'm exceptionally skilled at…
👉 I’ve enjoyed leading a team of…
👉 I have successfully… (algún ejemplo de algo que hayas logrado en trabajos anteriores)
👉 What I can contribute to your company is…
👉 If I got this position, I would…
👉 I admire the way this company…
👉 I believe I am a perfect match for this job because…
👉 This position sounds like a great fit for me because…
👉 I have received excellent feedback in the past regarding my work ethic/teamwork/leadership/etc.
👉 I'm certain that I will add value to your company because…
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
¿Cómo se hace el plural de ciertas palabras?
Tarjetas visuales para aprender vocabulario
1,99€
https://s.click.aliexpress.com/e/_DCYqeOb
Tarjetas visuales para aprender vocabulario
1,99€
https://s.click.aliexpress.com/e/_DCYqeOb
Repetir siempre las mismas palabras en inglés puede hacerte sonar poco profesional y como que tu manejo del inglés no es tan bueno. Lo mejor siempre es aprender nuevas maneras de decir las cosas y ampliar el vocabulario.
Por esta razón, a continuación te dejo algunas opciones para transmitir que estás de acuerdo con alguien en inglés:
- We agree on that.
- I wholeheartedly agree.
- I couldn’t agree more.
- What you are saying makes a lot of sense to me.
- That sounds about right.
- I approve of what you are saying.
- You’re completely right.
- That’s very true.
- I’m of the same mind as you.
- I am of the same opinion as you.
- I see/know exactly what you mean.
- I think so, too.
- I could not have said it better.
- Definitely/Exactly/Absolutely.
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
Por esta razón, a continuación te dejo algunas opciones para transmitir que estás de acuerdo con alguien en inglés:
- We agree on that.
- I wholeheartedly agree.
- I couldn’t agree more.
- What you are saying makes a lot of sense to me.
- That sounds about right.
- I approve of what you are saying.
- You’re completely right.
- That’s very true.
- I’m of the same mind as you.
- I am of the same opinion as you.
- I see/know exactly what you mean.
- I think so, too.
- I could not have said it better.
- Definitely/Exactly/Absolutely.
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
Amplía tu vocabulario aprendiendo el uso de los prefijos. Al igual que en español, se colocan delante de una palabra y modifican su significado.
Libro que recomendamos si tu objetivo es aprobar el speaking
https://amzn.to/454VeHv
Libro que recomendamos si tu objetivo es aprobar el speaking
https://amzn.to/454VeHv
Un poco de grámatica ¿Sabes hacer estas frases bien? 6 libros de grámatica en inglés por 20€ https://s.click.aliexpress.com/e/_DCtQM51
Diviértete aprendiendo inglés con este libro ilustrado que es The Lemony Pear!
Contiene ejercicios para que practiques lo que vas aprendiendo.
Incluye test de inglés y certificado desplegable que acredita tu nivel.
Ojo! A la imagen porque habla de vocabulario +18 muy útil.
Contiene ejercicios para que practiques lo que vas aprendiendo.
Incluye test de inglés y certificado desplegable que acredita tu nivel.
Ojo! A la imagen porque habla de vocabulario +18 muy útil.
Debido a las recientes noticias sobre de Telegram, os recordamos nuestros canales de emergencia.
Grupo de Facebook/Página de Facebook
Canal de EMERGENCIA en Whatsapp / Telegram
SÍGUENOS en OTROS LUGARES para no perder tu oportunidad de aprender inglés
‼️No sabemos lo que va a pasar, pero como dicen en inglés "Better safe than sorry" mejor tomar medidas de precaución que arrepentirse.
Ejercicio de READING lee la noticia en inglés sobre lo que le ha pasado al creador de Telegram
Grupo de Facebook/Página de Facebook
Canal de EMERGENCIA en Whatsapp / Telegram
‼️No sabemos lo que va a pasar, pero como dicen en inglés "Better safe than sorry" mejor tomar medidas de precaución que arrepentirse.
Ejercicio de READING lee la noticia en inglés sobre lo que le ha pasado al creador de Telegram
¿Cómo son las manifestaciones en inglés? Aquí tienes algunas frases que usan.
Lección sacada de este libro.
Lección sacada de este libro.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
El listening de hoy dura 30 segundos y hay una frase en castellano así que NO TIENES ninguna EXCUSA para no verlo.
Si te ha gustado el vídeo, puedes ver la serie "Infiltrada en la NASA" aqui http://bit.ly/seriesypelisgratis
Si te ha gustado el vídeo, puedes ver la serie "Infiltrada en la NASA" aqui http://bit.ly/seriesypelisgratis
¿De qué esta hecho todo según el vídeo?
Anonymous Quiz
13%
Fingernails
2%
Rings
72%
Stardust
7%
Dust
7%
Star
Este vocabulario sobre trasero no te lo dirá nunca tu profesor/a de @ingleseveryday pero este libro sí.
2 maneras para decir “ceder la palabra” en inglés
Hace unos días me encontré usando una muy interesante expresión en español: “ceder la palabra”.
En el ámbito profesional es frase que se usa bastante para permitir que todas las personas presentes puedan “tener la palabra”, es decir, tener un turno para hablar sin ser interrumpidas.
Es muy importante saber cómo comunicar esta expresión, así que quizás te estarás preguntan: ¿existe algún equivalente en inglés para esta expresión?
La respuesta es sí, y hay más de una: “to give the floor to” y “to hand over to”.
Veamos unos ejemplos:
1) “Juan le cedió la palabra a María para que ella pudiera contar su versión de la historia”, en inglés quedaría, “Juan gave the floor to María so that she could tell her version of the story.”
2) “Estaba esperando que me cediera la palabra así pudiera continuar con la presentación”, es decir, “I was waiting for him to hand over to me so that I could continue with the presentation.”
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
Hace unos días me encontré usando una muy interesante expresión en español: “ceder la palabra”.
En el ámbito profesional es frase que se usa bastante para permitir que todas las personas presentes puedan “tener la palabra”, es decir, tener un turno para hablar sin ser interrumpidas.
Es muy importante saber cómo comunicar esta expresión, así que quizás te estarás preguntan: ¿existe algún equivalente en inglés para esta expresión?
La respuesta es sí, y hay más de una: “to give the floor to” y “to hand over to”.
Veamos unos ejemplos:
1) “Juan le cedió la palabra a María para que ella pudiera contar su versión de la historia”, en inglés quedaría, “Juan gave the floor to María so that she could tell her version of the story.”
2) “Estaba esperando que me cediera la palabra así pudiera continuar con la presentación”, es decir, “I was waiting for him to hand over to me so that I could continue with the presentation.”
Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s