Inglés Everyday - @bibliobuss canal emergencia
20.1K subscribers
1.61K photos
317 videos
7 files
3.6K links
Aprende gratis inglés todos los días. Palabras, frases, vídeos, ejercicios, recursos,..

En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables
No me pertenecen ninguna de las fotografías/video
Download Telegram
Debido a las recientes noticias sobre de Telegram, os recordamos nuestros canales de emergencia.
Grupo de Facebook/Página de Facebook
Canal de EMERGENCIA en Whatsapp / Telegram
SÍGUENOS en OTROS LUGARES para no perder tu oportunidad de aprender inglés
‼️No sabemos lo que va a pasar, pero como dicen en inglés "Better safe than sorry" mejor tomar medidas de precaución que arrepentirse.

Ejercicio de READING lee la noticia en inglés sobre lo que le ha pasado al creador de Telegram
¿Cómo son las manifestaciones en inglés? Aquí tienes algunas frases que usan.
Lección sacada de este libro.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
El listening de hoy dura 30 segundos y hay una frase en castellano así que NO TIENES ninguna EXCUSA para no verlo.

Si te ha gustado el vídeo, puedes ver la serie "Infiltrada en la NASA" aqui http://bit.ly/seriesypelisgratis
¿De qué esta hecho todo según el vídeo?
Anonymous Quiz
13%
Fingernails
2%
Rings
72%
Stardust
7%
Dust
7%
Star
Este vocabulario sobre trasero no te lo dirá nunca tu profesor/a de @ingleseveryday pero este libro sí.
2 maneras para decir “ceder la palabra” en inglés

Hace unos días me encontré usando una muy interesante expresión en español: “ceder la palabra”.

En el ámbito profesional es frase que se usa bastante para permitir que todas las personas presentes puedan “tener la palabra”, es decir, tener un turno para hablar sin ser interrumpidas.

Es muy importante saber cómo comunicar esta expresión, así que quizás te estarás preguntan: ¿existe algún equivalente en inglés para esta expresión?

La respuesta es sí, y hay más de una: “to give the floor to” y “to hand over to”.

Veamos unos ejemplos:

1) “Juan le cedió la palabra a María para que ella pudiera contar su versión de la historia”, en inglés quedaría, “Juan gave the floor to María so that she could tell her version of the story.”

2) “Estaba esperando que me cediera la palabra así pudiera continuar con la presentación”, es decir, “I was waiting for him to hand over to me so that I could continue with the presentation.”

Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
¡La amistad tiene muchas formas! 💖 Te compartimos una lista de algunas palabras relacionadas con la amistad en inglés. Libro sobre la amistad en bilingüe para aprender inglés. ¿Conoces alguna más? 🔍 ¡Déjala en comentarios! 👇🏼
Descubre los productos que se hacen virales en las redes sociales ¡a la mitad de precio!

https://t.me/vistoentiktok
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
¿Qué es la magia?
Magia es dejarte acompañar por Leonor Watling a través del mundo encantado de Harry Potter.
Puedes disfrutar de este y de más de 90.000 audiolibros y podcasts exclusivos en inglés y español sin limitaciones en esta web https://amzn.to/3yMdCo5

RECUERDA que La saga de Harry Potter y todos los libros extra está en inglés también.

Clica aquí 🎩🪄para ver MAGIA.
En el canal de @alimentacionsana y @allhogar podrás descubrir más sobre los diferentes nombres de los utensilios en inglés

YA HA EMPEZADO la solicitud de MATRICULA para la Escuela de Idiomas ¡Que no se te pase! Refresca tu memoria con este curso.
¿TIENES GANAS DE DECIR "GANAS" EN INGLÉS?
¿Alguna vez trataste de expresar que tenías “ganas” de algo en inglés, y no pudiste? Si tu respuesta es “sí” o si te gustaría aprender a hacerlo, aquí abajo te dejo las distintas traducciones que hay para esa palabra.

Si las ganas son un deseo, es "desire" o "want":
“Mis ganas de ganar este premio comenzaron hace años” → “My desire to win this prize started years ago.”
"Tengo ganas de ver mis amigos” → “I want to see my friends.”

Si las ganas son un interés o una disposición, es "interest":
“Se necesitan ganas de estudiar para obtener esa beca” → “You need to be interested in studying to get that scholarship.”

Si las ganas son un antojo, se usa "craving", "urge" o "fancy":
“De la nada me dieron ganas de comer una hamburguesa” → “I suddenly had (a craving for/an urge to eat) a burger.”
“Tengo muchas ganas de comer helado” → “I really fancy having some ice cream.”

¡Estas son las formas que hay de traducir “ganas” al inglés!

Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
Estos son algunos de los verbos que más escucharás en tu cita en la peluquería.

Recoge tu pelo fácilmente con este accesorio

¿Cuál fue tu último cambio de look? 💇‍♀️ 💇‍♂️
¿Estás cansado de cometer errores en inglés al intentar conectar tus ideas?

No te preocupes, ¡estás en el lugar correcto!

Con esta información, podrás mejorar la fluidez y claridad de tus comunicaciones en inglés.

Here is my COMPLETE CONNECTOR GUIDE:

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗮𝗱𝗶𝗰𝗶𝗼́𝗻

And: y
Too: también
Also: también
Moreover: además
In addition: además
Furthermore: además

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗮𝘂𝘀𝗮

As: como
Since: ya que
Due to: debido a
Because: porque
Owing to: debido a

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗲𝗳𝗲𝗰𝘁𝗼

So: así que
Hence: por lo tanto
Therefore: por lo tanto
As a result: como resultado
Consequently: en consecuencia

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗿𝗮𝘀𝘁𝗲

But: pero
However: sin embargo
Nonetheless: no obstante
Nevertheless: sin embargo
On the other hand: por otro lado

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝘀𝗲𝗰𝘂𝗲𝗻𝗰𝗶𝗮

First: primero
Second: segundo
Third: tercero
Finally: finalmente
Next: luego
Then: entonces

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗲́𝗻𝗳𝗮𝘀𝗶𝘀

In fact: de hecho
Indeed: de hecho
Actually: en realidad
Certainly: ciertamente
Definitely: definitivamente

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗲𝗷𝗲𝗺𝗽𝗹𝗼𝘀

For example: por ejemplo
For instance: por ejemplo
Such as: como por ejemplo

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗼𝗻𝗰𝗹𝘂𝘀𝗶𝗼́𝗻

In conclusion: en conclusión
To sum up: en resumen
In short: en resumen
To conclude: para concluir

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗼𝗺𝗽𝗮𝗿𝗮𝗰𝗶𝗼́𝗻

Like: como
As: como
Similarly: de manera similar
Likewise: igualmente

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗿𝗮𝘀𝘁𝗲

Unlike: a diferencia de
However: sin embargo
Nevertheless: sin embargo
Nonetheless: no obstante
On the other hand: por otro lado

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝘁𝗶𝗲𝗺𝗽𝗼

When: cuando
While: mientras
Before: antes de
After: después de
During: durante

𝗖𝗼𝗻𝗲𝗰𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗹𝘂𝗴𝗮𝗿

Where: dónde
Here: aquí
There: allí

¡Ahora ya tienes una lista completa de conectores en inglés y sus equivalentes en español!

Recuerda practicar su uso para mejorar tu fluidez y precisión en el idioma.

All you need to do now is SAVE it or SHARE it!

Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s
HOY ES LUNES

Para muchas personas comienzan las clases. Para otras es una oportunidad de aprender cosas nuevas.

Comparte esta publicación con las amistades que quieren aprender... para que sepan donde pueden aprender totalmente gratis,

INGLÉS ➡️ @ingleseveryday
PIANO ➡️ @Piano100Lecciones
GUITARRA ➡️ @Guitarra100Lecciones
¿Quieres hablar inglés de manera pro?
¡Deja de soñar y empieza a hacer!

¿Estás harto/a de sentirte como un pez fuera del agua?
¡Estás en el lugar correcto!

Let's go:

1. LISTEN TO ENGLISH LIKE AN ADDICT
Ve películas, series GRATIS
música, podcasts
audiolibros.
Cuanto más escuches, mejor.



2. SPEAK ENGLISH LIKE CRAZY
No tengas miedo de cometer errores.
Encuentra alguien para practicar.
¡Incluso puedes hablarte a ti mismo!

3. LEARN ENGLISH LIKE A NINJA
Hay toneladas de recursos gratuitos en línea.
Utiliza aplicaciones, sitios web, libros de texto.

4. LIVE ENGLISH LIKE A LOCAL
Si tienes la oportunidad, viaja. Habla con los lugareños. Come en restaurantes locales. Explora la ciudad.

5. BE CONSISTENT AS A ROBOT
Establece metas.
Trabaja hacia ellas todos los días.
Incluso unos pocos minutos de práctica diaria pueden marcar una gran diferencia.

Remember, the road to fluency in English is fun and exciting!

So stop procrastinating and start your journey today!

Lección sacada de los libros de Daniel Smith
https://amzn.to/43tj91s