Let’s be the voice of the voiceless.
At risk of execution #PeymanMomeni and #MaedehDaneshmand, an arrested couple sentenced under the charge of “moharebeh.”
Death sentences are state-sanctioned murder. Long live life. Free political prisoners. #NoToExecution #StopExecutionsInIran
صدای بیصدایان باشیم.
در خطر اعدام
#پیمان_مؤمنی #مائده_دانشمند، زوجی که بازداشت شدهاند و برایشان حکم «محاربه» صادر کردهاند.
صدور حکم اعدام، قتلِ عمدِ حکومتی است.
زنده باد زندگی.
زندانی سیاسی آزاد باید گردد.
#نه_به_اعدام #StopExecutionsInIran
Soyons la voix des sans-voix.
Risque imminent d’exécution
#PeymanMomeni et #MaedehDaneshmand, un couple arrêté, condamné sous l’accusation de « moharebeh ».
La peine de mort est un homicide d’État.
Vive la vie.
Liberté pour les prisonniers politiques.
#NonÀLaPeineDeMort #StopExecutionsInIran
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
At risk of execution #PeymanMomeni and #MaedehDaneshmand, an arrested couple sentenced under the charge of “moharebeh.”
Death sentences are state-sanctioned murder. Long live life. Free political prisoners. #NoToExecution #StopExecutionsInIran
صدای بیصدایان باشیم.
در خطر اعدام
#پیمان_مؤمنی #مائده_دانشمند، زوجی که بازداشت شدهاند و برایشان حکم «محاربه» صادر کردهاند.
صدور حکم اعدام، قتلِ عمدِ حکومتی است.
زنده باد زندگی.
زندانی سیاسی آزاد باید گردد.
#نه_به_اعدام #StopExecutionsInIran
Soyons la voix des sans-voix.
Risque imminent d’exécution
#PeymanMomeni et #MaedehDaneshmand, un couple arrêté, condamné sous l’accusation de « moharebeh ».
La peine de mort est un homicide d’État.
Vive la vie.
Liberté pour les prisonniers politiques.
#NonÀLaPeineDeMort #StopExecutionsInIran
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
.
On Feb 26 (Iran’s Lawyers’ Day), the situation of lawyer, especially human-rights defenders, has reached a critical point.
According to “Dadban,” despite the release of some lawyers arrested during the nationwide Jan 2026 protests, at least 16 lawyers remain in detention.
Names: Shima Gousheh, Enayatollah Keramati, Hossein Shokri, Mehran Ansari, Mehdi Ansari, Jafar Keshavarz, Jafar Zaraei, Nazanin Baradaran, Zohreh Javani, Sepideh Taheri, Teymour Salari, Alireza Farzaneh Jajeromi, Fatemeh Rohandeh, Mohsen Darginejad, Amir Bahadorifar, Masoud Shirmardi Shahghasemi.
Detaining lawyers tasked with defending citizens undermines the right to counsel and fair trial, and signals systematic pressure to silence independent legal voices.
همزمان با هفتم اسفند، روز وکیل مدافع در ایران، وضعیت وکلای دادگستری بهویژه وکلای حقوق بشری به یکی از بحرانیترین نقاط خود رسیده است. بر اساس گزارش «دادبان»، با وجود آزادی شماری از وکلای بازداشتشده در اعتراضات سراسری دیماه ۱۴۰۴، دستکم ۱۶ وکیل دادگستری همچنان در بازداشت به سر میبرند.
اسامی این وکلا شامل: شیما قوشه، عنایتالله کراماتی، حسین شکری، مهران انصاری، مهدی انصاری، جعفر کشاورز، جعفر زراعی، نازنین برادران، زهره جوانی، سپیده طاهری، تیمور سالاری، علیرضا فرزانه جاجرومی، فاطمه روهنده، محسن درگینژاد، امیر بهادریفر و مسعود شیرمردی شاهقاسمی است.
بازداشت وکلایی که وظیفه دفاع از حقوق شهروندان را بر عهده دارند، نهتنها نقض آشکار حق دفاع و دادرسی عادلانه است، بلکه نشانهای روشن از فشار سیستماتیک بر نهاد وکالت و تلاش برای خاموشکردن آخرین صداهای مستقل حقوقی در کشور است.
À l’occasion du 26 Fev, Journée de l’avocat en Iran, la situation des avocats, en particulier des défenseurs des droits humains, atteint un niveau critique.
Selon le rapport de « Dadban », malgré la libération de certains avocats arrêtés lors des manifestations nationales de Jan 2026, au moins 16 avocats restent détenus.
Noms : Shima Gousheh, Enayatollah Keramati, Hossein Shokri, Mehran Ansari, Mehdi Ansari, Jafar Keshavarz, Jafar Zaraei, Nazanin Baradaran, Zohreh Javani, Sepideh Taheri, Teymour Salari, Alireza Farzaneh Jajeromi, Fatemeh Rohandeh, Mohsen Darginejad, Amir Bahadorifar, Masoud Shirmardi Shahghasemi.
L’arrestation d’avocats chargés de défendre les citoyens constitue une atteinte grave au droit à la défense et au procès équitable, et reflète une pression systématique sur l’indépendance de la profession.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
On Feb 26 (Iran’s Lawyers’ Day), the situation of lawyer, especially human-rights defenders, has reached a critical point.
According to “Dadban,” despite the release of some lawyers arrested during the nationwide Jan 2026 protests, at least 16 lawyers remain in detention.
Names: Shima Gousheh, Enayatollah Keramati, Hossein Shokri, Mehran Ansari, Mehdi Ansari, Jafar Keshavarz, Jafar Zaraei, Nazanin Baradaran, Zohreh Javani, Sepideh Taheri, Teymour Salari, Alireza Farzaneh Jajeromi, Fatemeh Rohandeh, Mohsen Darginejad, Amir Bahadorifar, Masoud Shirmardi Shahghasemi.
Detaining lawyers tasked with defending citizens undermines the right to counsel and fair trial, and signals systematic pressure to silence independent legal voices.
همزمان با هفتم اسفند، روز وکیل مدافع در ایران، وضعیت وکلای دادگستری بهویژه وکلای حقوق بشری به یکی از بحرانیترین نقاط خود رسیده است. بر اساس گزارش «دادبان»، با وجود آزادی شماری از وکلای بازداشتشده در اعتراضات سراسری دیماه ۱۴۰۴، دستکم ۱۶ وکیل دادگستری همچنان در بازداشت به سر میبرند.
اسامی این وکلا شامل: شیما قوشه، عنایتالله کراماتی، حسین شکری، مهران انصاری، مهدی انصاری، جعفر کشاورز، جعفر زراعی، نازنین برادران، زهره جوانی، سپیده طاهری، تیمور سالاری، علیرضا فرزانه جاجرومی، فاطمه روهنده، محسن درگینژاد، امیر بهادریفر و مسعود شیرمردی شاهقاسمی است.
بازداشت وکلایی که وظیفه دفاع از حقوق شهروندان را بر عهده دارند، نهتنها نقض آشکار حق دفاع و دادرسی عادلانه است، بلکه نشانهای روشن از فشار سیستماتیک بر نهاد وکالت و تلاش برای خاموشکردن آخرین صداهای مستقل حقوقی در کشور است.
À l’occasion du 26 Fev, Journée de l’avocat en Iran, la situation des avocats, en particulier des défenseurs des droits humains, atteint un niveau critique.
Selon le rapport de « Dadban », malgré la libération de certains avocats arrêtés lors des manifestations nationales de Jan 2026, au moins 16 avocats restent détenus.
Noms : Shima Gousheh, Enayatollah Keramati, Hossein Shokri, Mehran Ansari, Mehdi Ansari, Jafar Keshavarz, Jafar Zaraei, Nazanin Baradaran, Zohreh Javani, Sepideh Taheri, Teymour Salari, Alireza Farzaneh Jajeromi, Fatemeh Rohandeh, Mohsen Darginejad, Amir Bahadorifar, Masoud Shirmardi Shahghasemi.
L’arrestation d’avocats chargés de défendre les citoyens constitue une atteinte grave au droit à la défense et au procès équitable, et reflète une pression systématique sur l’indépendance de la profession.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
ثبت شکایت کیفری علیه کاظم غریبآبادی در سوئیس | اتهام جنایت علیه بشریت، همزمان با مذاکرات ژنو
همزمان با برگزاری دور سوم مذاکرات جمهوری اسلامی و آمریکا در ژنو، یک شکایت کیفری علیه کاظم غریبآبادی، معاون وزیر خارجه جمهوری اسلامی و عضو هیئت مذاکرهکننده، در سوئیس ثبت شده است.
این شکایت از سوی یک شهروند ایرانی-سوئیسی مطرح شده و او را به «جنایت علیه بشریت» در ارتباط با سرکوب اعتراضات سراسری «زن، زندگی، آزادی» پس از جانباختن ژینا (مهسا) امینی متهم میکند.
بر اساس متن شکایت، با توجه به جایگاه و مسئولیت سلسلهمراتبی، غریبآبادی میتواند به عنوان همدست یا مسئول در جنایات سیستماتیک علیه معترضان تلقی شود؛ از جمله ادعاهایی درباره کشتار، شکنجه، تجاوز در بازداشتگاهها و سرکوب خشونتآمیز اعتراضات مسالمتآمیز—مواردی که در گزارشهای حقوق بشری درباره آنها هشدار داده شده است.
دو وکیل پرونده در بیانیهای خواستار اقدام فوری مقامهای سوئیسی شدهاند.
در همین حال، دادستانی کل سوئیس اعلام کرده شکایت را دریافت کرده و پرونده «طبق روال معمول در حال بررسی است»، اما تأکید کرده ثبت شکایت لزوماً به معنای آغاز رسیدگی قضایی نیست.
این پرونده بر مبنای اصل «صلاحیت جهانی» ثبت شده؛ اصلی که امکان پیگیری اتهامهای جنایت علیه بشریت را بدون توجه به محل وقوع جرم فراهم میکند.
#زن_زندگی_آزادی
Criminal complaint filed in Switzerland against #Kazem_Gharibabadi | Alleged crimes against humanity amid Geneva talks
As the third round of talks between the Islamic Republic and the United States takes place in Geneva, a criminal complaint has reportedly been filed in Switzerland against Kazem Gharibabadi, Iran’s deputy foreign minister and a member of the regime’s negotiating team.
Filed by an Iranian-Swiss citizen, the complaint accuses Gharibabadi of “crimes against humanity” in connection with the violent crackdown on the “Woman, Life, Freedom” nationwide protests following the death of Jina (Mahsa) Amini in morality police custody.
According to the complaint, due to his senior role and chain-of-command responsibility, he could be considered an accomplice or responsible official for systematic abuses against protesters—allegations including killings, widespread torture, sexual violence in detention, and violent repression of peaceful demonstrations, as documented in human rights reporting.
The lawyers involved have called for swift action by Swiss authorities.
Switzerland’s Office of the Attorney General confirmed receipt and said the case is under routine review, while noting that a complaint does not automatically mean judicial proceedings have begun.
The filing is reportedly based on universal jurisdiction, which allows Switzerland to pursue allegations of crimes against humanity regardless of where the crimes occurred.
#WomanLifeFreedom
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
همزمان با برگزاری دور سوم مذاکرات جمهوری اسلامی و آمریکا در ژنو، یک شکایت کیفری علیه کاظم غریبآبادی، معاون وزیر خارجه جمهوری اسلامی و عضو هیئت مذاکرهکننده، در سوئیس ثبت شده است.
این شکایت از سوی یک شهروند ایرانی-سوئیسی مطرح شده و او را به «جنایت علیه بشریت» در ارتباط با سرکوب اعتراضات سراسری «زن، زندگی، آزادی» پس از جانباختن ژینا (مهسا) امینی متهم میکند.
بر اساس متن شکایت، با توجه به جایگاه و مسئولیت سلسلهمراتبی، غریبآبادی میتواند به عنوان همدست یا مسئول در جنایات سیستماتیک علیه معترضان تلقی شود؛ از جمله ادعاهایی درباره کشتار، شکنجه، تجاوز در بازداشتگاهها و سرکوب خشونتآمیز اعتراضات مسالمتآمیز—مواردی که در گزارشهای حقوق بشری درباره آنها هشدار داده شده است.
دو وکیل پرونده در بیانیهای خواستار اقدام فوری مقامهای سوئیسی شدهاند.
در همین حال، دادستانی کل سوئیس اعلام کرده شکایت را دریافت کرده و پرونده «طبق روال معمول در حال بررسی است»، اما تأکید کرده ثبت شکایت لزوماً به معنای آغاز رسیدگی قضایی نیست.
این پرونده بر مبنای اصل «صلاحیت جهانی» ثبت شده؛ اصلی که امکان پیگیری اتهامهای جنایت علیه بشریت را بدون توجه به محل وقوع جرم فراهم میکند.
#زن_زندگی_آزادی
Criminal complaint filed in Switzerland against #Kazem_Gharibabadi | Alleged crimes against humanity amid Geneva talks
As the third round of talks between the Islamic Republic and the United States takes place in Geneva, a criminal complaint has reportedly been filed in Switzerland against Kazem Gharibabadi, Iran’s deputy foreign minister and a member of the regime’s negotiating team.
Filed by an Iranian-Swiss citizen, the complaint accuses Gharibabadi of “crimes against humanity” in connection with the violent crackdown on the “Woman, Life, Freedom” nationwide protests following the death of Jina (Mahsa) Amini in morality police custody.
According to the complaint, due to his senior role and chain-of-command responsibility, he could be considered an accomplice or responsible official for systematic abuses against protesters—allegations including killings, widespread torture, sexual violence in detention, and violent repression of peaceful demonstrations, as documented in human rights reporting.
The lawyers involved have called for swift action by Swiss authorities.
Switzerland’s Office of the Attorney General confirmed receipt and said the case is under routine review, while noting that a complaint does not automatically mean judicial proceedings have begun.
The filing is reportedly based on universal jurisdiction, which allows Switzerland to pursue allegations of crimes against humanity regardless of where the crimes occurred.
#WomanLifeFreedom
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Javad Alikordi, a #lawyer and the brother of late Khosrow Alikordi, remains in limbo after 70+ days in detention in Mashhad. His detention has been extended and lawyers are still denied access to his case file, an alarming violation of fair trial rights.
تداوم بلاتکلیفی جواد علیکردی، وکیل دادگستری و برادر جاویدنام خسرو علیکردی؛ بیش از ۷۰ روز است در بازداشتگاه امنیتی مشهد نگهداری میشود.
قرار بازداشت او تمدید شده و با وجود پیگیریها، هنوز دسترسی وکیل به پرونده داده نشده است، نقض آشکار دادرسی عادلانه.
#جواد_علیکردی #وکیل_دادگستری
La détention de Javad Alikordi, #avocat et frère de Khosrow Alikordi, reste sans issue : plus de 70 jours en centre de détention sécuritaire à Machhad.
La détention a été prolongée et l’accès des avocats au dossier est toujours refusé, une atteinte au droit à un procès équitable.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Javad Alikordi, a #lawyer and the brother of late Khosrow Alikordi, remains in limbo after 70+ days in detention in Mashhad. His detention has been extended and lawyers are still denied access to his case file, an alarming violation of fair trial rights.
تداوم بلاتکلیفی جواد علیکردی، وکیل دادگستری و برادر جاویدنام خسرو علیکردی؛ بیش از ۷۰ روز است در بازداشتگاه امنیتی مشهد نگهداری میشود.
قرار بازداشت او تمدید شده و با وجود پیگیریها، هنوز دسترسی وکیل به پرونده داده نشده است، نقض آشکار دادرسی عادلانه.
#جواد_علیکردی #وکیل_دادگستری
La détention de Javad Alikordi, #avocat et frère de Khosrow Alikordi, reste sans issue : plus de 70 jours en centre de détention sécuritaire à Machhad.
La détention a été prolongée et l’accès des avocats au dossier est toujours refusé, une atteinte au droit à un procès équitable.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
.
گزارشگر ویژه سازمان ملل: بازداشت وکلا یعنی خفهکردن صدای جامعه مدنی
همزمان با ۷ اسفند (روز استقلال کانون وکلا)، مای ساتو تأکید کرد وکلای دادگستری در ایران صرفاً بهخاطر دفاع از شهروندان و معترضان، با آزار، بازداشت خودسرانه و محرومیت از اشتغال روبهرو میشوند.
به گفته او، این فشارها استقلال نهاد وکالت و حق دادرسی عادلانه را هدف گرفته و فضای مدنی را تضعیف میکند.
#وکیل #زندانی_سیاسی #زن_زندگی_آزادی
@drmaisato
UN Special Rapporteur: Arresting lawyers is silencing civil society
Marking 7 Esfand (Iranian Bar Independence Day), Mai Sato warned that Iranian lawyers are being harassed, arbitrarily detained, and pushed out of the profession simply for defending citizens and protesters.
She stressed that this crackdown undermines the independence of the legal profession and the right to a fair trial, shrinking civic space even further. #WomanLifeFreedom
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
گزارشگر ویژه سازمان ملل: بازداشت وکلا یعنی خفهکردن صدای جامعه مدنی
همزمان با ۷ اسفند (روز استقلال کانون وکلا)، مای ساتو تأکید کرد وکلای دادگستری در ایران صرفاً بهخاطر دفاع از شهروندان و معترضان، با آزار، بازداشت خودسرانه و محرومیت از اشتغال روبهرو میشوند.
به گفته او، این فشارها استقلال نهاد وکالت و حق دادرسی عادلانه را هدف گرفته و فضای مدنی را تضعیف میکند.
#وکیل #زندانی_سیاسی #زن_زندگی_آزادی
@drmaisato
UN Special Rapporteur: Arresting lawyers is silencing civil society
Marking 7 Esfand (Iranian Bar Independence Day), Mai Sato warned that Iranian lawyers are being harassed, arbitrarily detained, and pushed out of the profession simply for defending citizens and protesters.
She stressed that this crackdown undermines the independence of the legal profession and the right to a fair trial, shrinking civic space even further. #WomanLifeFreedom
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
During the crackdown on Iran’s protests (according to some sources), banned chemical agents may have been used. Witness accounts and human-rights documentation describe gases “beyond tear gas,” causing burns, severe breathing distress, vomiting, and even coughing blood.
#WomanLifeFreedom
در سرکوب اعتراضات سراسری دیماه ۱۴۰۴ ( بنا بر برخی گزارشها)، ممکن است از مواد شیمیایی ممنوعه استفاده شده باشد.
طبق روایت شاهدان و اسناد حقوق بشری، گازهای بهکاررفته «فراتر از گاز اشکآور» بوده و علائمی مثل سوختگی چشم و پوست، تنگی نفس شدید، استفراغ و حتی سرفه خونی ایجاد کرده است.
#زن_زندگی_آزادی
Lors de la répression des manifestations de Jan 2026 (selon certaines sources), des agents chimiques interdits auraient pu être utilisés.
Des témoignages et documents de défense des droits humains évoquent des gaz « au-delà du lacrymogène », provoquant brûlures, détresse respiratoire, vomissements, voire toux sanglante.
#FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
During the crackdown on Iran’s protests (according to some sources), banned chemical agents may have been used. Witness accounts and human-rights documentation describe gases “beyond tear gas,” causing burns, severe breathing distress, vomiting, and even coughing blood.
#WomanLifeFreedom
در سرکوب اعتراضات سراسری دیماه ۱۴۰۴ ( بنا بر برخی گزارشها)، ممکن است از مواد شیمیایی ممنوعه استفاده شده باشد.
طبق روایت شاهدان و اسناد حقوق بشری، گازهای بهکاررفته «فراتر از گاز اشکآور» بوده و علائمی مثل سوختگی چشم و پوست، تنگی نفس شدید، استفراغ و حتی سرفه خونی ایجاد کرده است.
#زن_زندگی_آزادی
Lors de la répression des manifestations de Jan 2026 (selon certaines sources), des agents chimiques interdits auraient pu être utilisés.
Des témoignages et documents de défense des droits humains évoquent des gaz « au-delà du lacrymogène », provoquant brûlures, détresse respiratoire, vomissements, voire toux sanglante.
#FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
From the mother of Ali Mohammad Sadeghi, 2, in an Instagram post:
“On the other side of the world, a child on his father’s shoulders cheers for his favorite team. Here in Iran, a child on his father’s shoulders is killed by live bullets.”
#WomanLifeFreedom
پست مادر جاویدنام ۲ ساله، علیمحمد صادقی در اینستاگرام:
«آن سوی دنیا، کودک روی شانههای پدرش، تیمِ مورد علاقهاش را تشویق میکند.
این سوی دنیا، در ایران، کودک روی شانههای پدرش، با گلولههای جنگی کشته میشود.»
یادش گرامی.
#زن_زندگی_آزادی
Message de la mère du petit Ali Mohammad Sadeghi (2 ans), publié sur Instagram :
« Ailleurs dans le monde, un enfant sur les épaules de son père encourage son équipe préférée.
Ici, en Iran, un enfant sur les épaules de son père est tué par des balles réelles. »
#FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
From the mother of Ali Mohammad Sadeghi, 2, in an Instagram post:
“On the other side of the world, a child on his father’s shoulders cheers for his favorite team. Here in Iran, a child on his father’s shoulders is killed by live bullets.”
#WomanLifeFreedom
پست مادر جاویدنام ۲ ساله، علیمحمد صادقی در اینستاگرام:
«آن سوی دنیا، کودک روی شانههای پدرش، تیمِ مورد علاقهاش را تشویق میکند.
این سوی دنیا، در ایران، کودک روی شانههای پدرش، با گلولههای جنگی کشته میشود.»
یادش گرامی.
#زن_زندگی_آزادی
Message de la mère du petit Ali Mohammad Sadeghi (2 ans), publié sur Instagram :
« Ailleurs dans le monde, un enfant sur les épaules de son père encourage son équipe préférée.
Ici, en Iran, un enfant sur les épaules de son père est tué par des balles réelles. »
#FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
.
UN Human Rights Chief: Stop executions of protesters in Iran now In Geneva, Volker Türk warned Iran is using the death penalty as a tool of repression. He said he was “horrified” by reports that at least 8 people, including two children, have been sentenced to death, with around 30 more at risk. (Reuters) #StopExecutionsInIran #WomanLifeFreedom
کمیسر عالی حقوق بشر سازمان ملل: توقف فوری اعدام معترضان در ایران
فولکر تورک در شورای حقوق بشر در ژنو هشدار داد جمهوری اسلامی از اعدام بهعنوان ابزار سرکوب استفاده میکند. او گفت از گزارشها درباره صدور حکم اعدام برای حداقل ۸ نفر از جمله دو کودک «وحشتزده» است و افزود حدود ۳۰ نفر دیگر نیز در خطر حکم مشابهاند. (Reuters)
#نه_به_اعدام #زندانی_سیاسی #زن_زندگی_آزادی
ONU : le Haut-Commissaire aux droits de l’homme appelle à stopper immédiatement les exécutions de manifestants en Iran
À Genève, Volker Türk a averti que la peine de mort est utilisée comme outil de répression. Il s’est dit « horrifié » par des informations faisant état d’au moins 8 condamnations à mort, dont deux mineurs, et d’environ 30 autres personnes exposées au même risque. (Reuters)
#StopExécutions #FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
UN Human Rights Chief: Stop executions of protesters in Iran now In Geneva, Volker Türk warned Iran is using the death penalty as a tool of repression. He said he was “horrified” by reports that at least 8 people, including two children, have been sentenced to death, with around 30 more at risk. (Reuters) #StopExecutionsInIran #WomanLifeFreedom
کمیسر عالی حقوق بشر سازمان ملل: توقف فوری اعدام معترضان در ایران
فولکر تورک در شورای حقوق بشر در ژنو هشدار داد جمهوری اسلامی از اعدام بهعنوان ابزار سرکوب استفاده میکند. او گفت از گزارشها درباره صدور حکم اعدام برای حداقل ۸ نفر از جمله دو کودک «وحشتزده» است و افزود حدود ۳۰ نفر دیگر نیز در خطر حکم مشابهاند. (Reuters)
#نه_به_اعدام #زندانی_سیاسی #زن_زندگی_آزادی
ONU : le Haut-Commissaire aux droits de l’homme appelle à stopper immédiatement les exécutions de manifestants en Iran
À Genève, Volker Türk a averti que la peine de mort est utilisée comme outil de répression. Il s’est dit « horrifié » par des informations faisant état d’au moins 8 condamnations à mort, dont deux mineurs, et d’environ 30 autres personnes exposées au même risque. (Reuters)
#StopExécutions #FemmeVieLiberté
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
حکومت شر و دروغ
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
حکومت شر و دروغ
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
.
اسرائیل بامداد امروز اعلام کرد «حملهای پیشگیرانه» علیه جمهوری اسلامی انجام داده است. بهگزارش وزارت دفاع اسرائیل، این اقدام در پاسخ به تهدیدهای ایران صورت گرفته و بهدنبال آن، وضعیت اضطراری ویژه در سراسر اسرائیل برقرار شده است.
همزمان، رسانههای ایرانی از شنیدهشدن صدای چند انفجار در تهران خبر دادهاند.
بر اساس گزارشهای منتشرشده از سوی منابع منطقهای، اهدافی که تاکنون بهعنوان مراکز مورد اصابت در تهران ذکر شدهاند عبارتاند از:
• وزارت اطلاعات جمهوری اسلامی ایران
• وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح
• بیت رهبری
• سازمان انرژی اتمی ایران
همچنین گزارشهایی از اصابت به برخی مراکز قوه قضاییه در تهران منتشر شده است.
تا لحظه تنظیم این خبر، مقامهای رسمی جمهوری اسلامی جزئیات دقیقی درباره ابعاد، تلفات یا میزان خسارات احتمالی ارائه نکردهاند و این اطلاعات همچنان در حال تکمیل است..
در پی حمله اسرائیل به اهدافی در ایران، دو طرف اقدام به بستن حریم هوایی خود کردند.
مقامهای اسرائیلی اعلام کردهاند که حریم هوایی این کشور از صبح امروز روی پروازهای غیرنظامی بسته شده است؛ اقدامی که پیشتر با تأیید وزیر دفاع اسرائیل همراه بود.
همزمان، مجید اخوان، سخنگوی سازمان هواپیمایی کشوری ایران، اعلام کرد که بر اساس اطلاعیه صادرشده، فضای هوایی ایران تا اطلاع ثانوی بسته شده است.
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
اسرائیل بامداد امروز اعلام کرد «حملهای پیشگیرانه» علیه جمهوری اسلامی انجام داده است. بهگزارش وزارت دفاع اسرائیل، این اقدام در پاسخ به تهدیدهای ایران صورت گرفته و بهدنبال آن، وضعیت اضطراری ویژه در سراسر اسرائیل برقرار شده است.
همزمان، رسانههای ایرانی از شنیدهشدن صدای چند انفجار در تهران خبر دادهاند.
بر اساس گزارشهای منتشرشده از سوی منابع منطقهای، اهدافی که تاکنون بهعنوان مراکز مورد اصابت در تهران ذکر شدهاند عبارتاند از:
• وزارت اطلاعات جمهوری اسلامی ایران
• وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح
• بیت رهبری
• سازمان انرژی اتمی ایران
همچنین گزارشهایی از اصابت به برخی مراکز قوه قضاییه در تهران منتشر شده است.
تا لحظه تنظیم این خبر، مقامهای رسمی جمهوری اسلامی جزئیات دقیقی درباره ابعاد، تلفات یا میزان خسارات احتمالی ارائه نکردهاند و این اطلاعات همچنان در حال تکمیل است..
در پی حمله اسرائیل به اهدافی در ایران، دو طرف اقدام به بستن حریم هوایی خود کردند.
مقامهای اسرائیلی اعلام کردهاند که حریم هوایی این کشور از صبح امروز روی پروازهای غیرنظامی بسته شده است؛ اقدامی که پیشتر با تأیید وزیر دفاع اسرائیل همراه بود.
همزمان، مجید اخوان، سخنگوی سازمان هواپیمایی کشوری ایران، اعلام کرد که بر اساس اطلاعیه صادرشده، فضای هوایی ایران تا اطلاع ثانوی بسته شده است.
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
.
در پی حمله اسرائیل به اهدافی در ایران، دو طرف اقدام به بستن حریم هوایی خود کردند.
مقامهای اسرائیلی اعلام کردهاند که حریم هوایی این کشور از صبح امروز روی پروازهای غیرنظامی بسته شده است؛ اقدامی که پیشتر با تأیید وزیر دفاع اسرائیل همراه بود.
همزمان، مجید اخوان، سخنگوی سازمان هواپیمایی کشوری ایران، اعلام کرد که بر اساس اطلاعیه صادرشده، فضای هوایی ایران تا اطلاع ثانوی بسته شده است.
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
در پی حمله اسرائیل به اهدافی در ایران، دو طرف اقدام به بستن حریم هوایی خود کردند.
مقامهای اسرائیلی اعلام کردهاند که حریم هوایی این کشور از صبح امروز روی پروازهای غیرنظامی بسته شده است؛ اقدامی که پیشتر با تأیید وزیر دفاع اسرائیل همراه بود.
همزمان، مجید اخوان، سخنگوی سازمان هواپیمایی کشوری ایران، اعلام کرد که بر اساس اطلاعیه صادرشده، فضای هوایی ایران تا اطلاع ثانوی بسته شده است.
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
دونالد ترامپ:
به مردم بزرگ و پرغرور ایران؛ وقت آزادی شما فرا رسیده است. پناه بگیرید. در خانه بمانید. بیرون بسیار خطرناک است. بمبها هر جایی فرود خواهند آمد. وقتی کار ما تمام شد، حکومت خود را در دست بگیرید. این به عهده شما خواهد بود. این احتمالاً تنها فرصت شما برای چندین نسل خواهد بود.
سالها بود که از آمریکا درخواست کمک میکردید، اما هرگز آن را دریافت نکردید.
هیچ رئیسجمهوری حاضر نشد کاری را بکند که من امشب میخواهم انجام دهم. حالا رئیسجمهوری دارید که به شما چیزی را که خواستید میدهد. پس ببینیم شما چطور پاسخ میدهید. آمریکا با قدرتی عظیم و نیرویی ویرانگر از شما حمایت میکند.
حالا وقت آن است که سرنوشت خود را در دست بگیرید و آیندهای شکوفا و با شکوه را که در دسترس شما است را آزاد کنید. این وقت عمل است، نگذارید از دست برود.
@potus @whitehouse
ترجمه: وحیدانلاین
هم میهنان گرامی،
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
دونالد ترامپ:
به مردم بزرگ و پرغرور ایران؛ وقت آزادی شما فرا رسیده است. پناه بگیرید. در خانه بمانید. بیرون بسیار خطرناک است. بمبها هر جایی فرود خواهند آمد. وقتی کار ما تمام شد، حکومت خود را در دست بگیرید. این به عهده شما خواهد بود. این احتمالاً تنها فرصت شما برای چندین نسل خواهد بود.
سالها بود که از آمریکا درخواست کمک میکردید، اما هرگز آن را دریافت نکردید.
هیچ رئیسجمهوری حاضر نشد کاری را بکند که من امشب میخواهم انجام دهم. حالا رئیسجمهوری دارید که به شما چیزی را که خواستید میدهد. پس ببینیم شما چطور پاسخ میدهید. آمریکا با قدرتی عظیم و نیرویی ویرانگر از شما حمایت میکند.
حالا وقت آن است که سرنوشت خود را در دست بگیرید و آیندهای شکوفا و با شکوه را که در دسترس شما است را آزاد کنید. این وقت عمل است، نگذارید از دست برود.
@potus @whitehouse
ترجمه: وحیدانلاین
هم میهنان گرامی،
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
Forwarded from Hamava همآوا
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
دونالد ترامپ:
به مردم بزرگ و پرغرور ایران؛ وقت آزادی شما فرا رسیده است. پناه بگیرید. در خانه بمانید. بیرون بسیار خطرناک است. بمبها هر جایی فرود خواهند آمد. وقتی کار ما تمام شد، حکومت خود را در دست بگیرید. این به عهده شما خواهد بود. این احتمالاً تنها فرصت شما برای چندین نسل خواهد بود.
سالها بود که از آمریکا درخواست کمک میکردید، اما هرگز آن را دریافت نکردید.
هیچ رئیسجمهوری حاضر نشد کاری را بکند که من امشب میخواهم انجام دهم. حالا رئیسجمهوری دارید که به شما چیزی را که خواستید میدهد. پس ببینیم شما چطور پاسخ میدهید. آمریکا با قدرتی عظیم و نیرویی ویرانگر از شما حمایت میکند.
حالا وقت آن است که سرنوشت خود را در دست بگیرید و آیندهای شکوفا و با شکوه را که در دسترس شما است را آزاد کنید. این وقت عمل است، نگذارید از دست برود.
@potus @whitehouse
ترجمه: وحیدانلاین
هم میهنان گرامی،
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
دونالد ترامپ:
به مردم بزرگ و پرغرور ایران؛ وقت آزادی شما فرا رسیده است. پناه بگیرید. در خانه بمانید. بیرون بسیار خطرناک است. بمبها هر جایی فرود خواهند آمد. وقتی کار ما تمام شد، حکومت خود را در دست بگیرید. این به عهده شما خواهد بود. این احتمالاً تنها فرصت شما برای چندین نسل خواهد بود.
سالها بود که از آمریکا درخواست کمک میکردید، اما هرگز آن را دریافت نکردید.
هیچ رئیسجمهوری حاضر نشد کاری را بکند که من امشب میخواهم انجام دهم. حالا رئیسجمهوری دارید که به شما چیزی را که خواستید میدهد. پس ببینیم شما چطور پاسخ میدهید. آمریکا با قدرتی عظیم و نیرویی ویرانگر از شما حمایت میکند.
حالا وقت آن است که سرنوشت خود را در دست بگیرید و آیندهای شکوفا و با شکوه را که در دسترس شما است را آزاد کنید. این وقت عمل است، نگذارید از دست برود.
@potus @whitehouse
ترجمه: وحیدانلاین
هم میهنان گرامی،
تنها راه رهایی ایران، شکل گیری مجموعه همبستگی ملی برای برقراری دموکراسی پایدار است.
#CrimesAgainstHumanity | #Crimecontrehumanité | #جنایت_علیه_بشریت
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
.
تدروس آدهانوم گبریسوس، مدیرکل سازمان جهانی بهداشت اعلام کرد که بیش از ۲۰ حمله به مراکز بهداشتی در #ایران انجام شده است.
او افزود، بیمارستان روانپزشکی دلارام سینا و کارخانهٔ داروسازی توفیق دارو، که داروهایی برای درمان سرطان و مولتیپل اسکلروزیس تولید میکرد، در حملات جداگانه آسیب دیدهاند.
تدروس آدهانوم با تأکید بر اینکه صلح بهترین دارو است، افزود که مؤسسهٔ پاستور ایران آسیب جدی دیده و قادر به ارائهٔ خدمات بهداشتی نیست.
#جنایت_جنگی
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
تدروس آدهانوم گبریسوس، مدیرکل سازمان جهانی بهداشت اعلام کرد که بیش از ۲۰ حمله به مراکز بهداشتی در #ایران انجام شده است.
او افزود، بیمارستان روانپزشکی دلارام سینا و کارخانهٔ داروسازی توفیق دارو، که داروهایی برای درمان سرطان و مولتیپل اسکلروزیس تولید میکرد، در حملات جداگانه آسیب دیدهاند.
تدروس آدهانوم با تأکید بر اینکه صلح بهترین دارو است، افزود که مؤسسهٔ پاستور ایران آسیب جدی دیده و قادر به ارائهٔ خدمات بهداشتی نیست.
#جنایت_جنگی
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
ساختمان و آزمایشگاهی که عصر امروز در دانشگاه شهید بهشتی هدف بمباران قرار گرفت، یکی از مهمترین مراکز پژوهشی فوتونیک در ایران بود. در سالهای اخیر، پژوهشگران این مرکز بر روی روشهای نوین تصویربرداری مغز با استفاده از فناوریهای اپتیکی و فوتونیکی کار میکردند؛ پژوهشهایی که مورد توجه و تحسین جامعه علمی بینالمللی قرار گرفته بود.
پروژههای در حال اجرای این آزمایشگاه میتوانست افق تازهای برای آینده تصویربرداری مغزی در ایران بگشاید. بخش قابل توجهی از تجهیزات این مرکز نیز با حمایت خیرین علمی تهیه شده بود.
تخریب زیرساختهای علمی و غیرنظامی، و همچنین بمباران بیمارستانها، انستیتو پاستور، آزمایشگاهها و دیگر مراکز حیاتی، نقض آشکار اصول بنیادین حقوق بینالملل بشردوستانه است. بر اساس کنوانسیونهای ژنو، بهویژه کنوانسیون چهارم، و پروتکلهای الحاقی آن، حمله به چنین مراکزی میتواند در چارچوب #جنایت_جنگی مورد بررسی قرار گیرد و به هیچ وجه قابل توجیه نیست.
English
The building and laboratory bombed this evening at Shahid Beheshti University was one of Iran’s most important photonics research centers. In recent years, its researchers had been working on new optical and photonic methods for brain imaging, research that had earned significant recognition and praise from the international scientific community.
The projects underway in this laboratory had the potential to transform the future of brain imaging in Iran. A significant part of the laboratory’s equipment had also been provided through the support of scientific philanthropists.
The destruction of scientific and civilian infrastructure, as well as the bombing of hospitals, the Pasteur Institute, laboratories, and other vital centers, constitutes a grave violation of the fundamental principles of international humanitarian law. Under the Geneva Conventions, particularly the Fourth Geneva Convention, and their Additional Protocols, attacks on such facilities may fall within the scope of #warcrimes and are in no way justifiable.
Fr
Le bâtiment et le laboratoire bombardés cet après-midi à l’université Shahid Beheshti comptaient parmi les centres de recherche en photonique les plus importants d’Iran. Ces dernières années, les chercheurs de ce laboratoire travaillaient sur de nouvelles méthodes d’imagerie cérébrale fondées sur des technologies optiques et photoniques, des travaux largement salués par la communauté scientifique internationale.
Les projets en cours dans ce laboratoire auraient pu transformer l’avenir de l’imagerie cérébrale en Iran. Une part importante des équipements de ce centre avait d’ailleurs été acquise grâce au soutien de mécènes engagés pour la science.
La destruction d’infrastructures scientifiques et civiles, ainsi que le bombardement d’hôpitaux, de l’Institut Pasteur, de laboratoires et d’autres centres vitaux, constitue une violation grave des principes fondamentaux du droit international humanitaire. En vertu des Conventions de Genève, en particulier de la Quatrième Convention, ainsi que de leurs Protocoles additionnels, les attaques visant de tels sites peuvent relever de la qualification de #crime_de_guerre et ne sauraient en aucun cas être justifiées.
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
پروژههای در حال اجرای این آزمایشگاه میتوانست افق تازهای برای آینده تصویربرداری مغزی در ایران بگشاید. بخش قابل توجهی از تجهیزات این مرکز نیز با حمایت خیرین علمی تهیه شده بود.
تخریب زیرساختهای علمی و غیرنظامی، و همچنین بمباران بیمارستانها، انستیتو پاستور، آزمایشگاهها و دیگر مراکز حیاتی، نقض آشکار اصول بنیادین حقوق بینالملل بشردوستانه است. بر اساس کنوانسیونهای ژنو، بهویژه کنوانسیون چهارم، و پروتکلهای الحاقی آن، حمله به چنین مراکزی میتواند در چارچوب #جنایت_جنگی مورد بررسی قرار گیرد و به هیچ وجه قابل توجیه نیست.
English
The building and laboratory bombed this evening at Shahid Beheshti University was one of Iran’s most important photonics research centers. In recent years, its researchers had been working on new optical and photonic methods for brain imaging, research that had earned significant recognition and praise from the international scientific community.
The projects underway in this laboratory had the potential to transform the future of brain imaging in Iran. A significant part of the laboratory’s equipment had also been provided through the support of scientific philanthropists.
The destruction of scientific and civilian infrastructure, as well as the bombing of hospitals, the Pasteur Institute, laboratories, and other vital centers, constitutes a grave violation of the fundamental principles of international humanitarian law. Under the Geneva Conventions, particularly the Fourth Geneva Convention, and their Additional Protocols, attacks on such facilities may fall within the scope of #warcrimes and are in no way justifiable.
Fr
Le bâtiment et le laboratoire bombardés cet après-midi à l’université Shahid Beheshti comptaient parmi les centres de recherche en photonique les plus importants d’Iran. Ces dernières années, les chercheurs de ce laboratoire travaillaient sur de nouvelles méthodes d’imagerie cérébrale fondées sur des technologies optiques et photoniques, des travaux largement salués par la communauté scientifique internationale.
Les projets en cours dans ce laboratoire auraient pu transformer l’avenir de l’imagerie cérébrale en Iran. Une part importante des équipements de ce centre avait d’ailleurs été acquise grâce au soutien de mécènes engagés pour la science.
La destruction d’infrastructures scientifiques et civiles, ainsi que le bombardement d’hôpitaux, de l’Institut Pasteur, de laboratoires et d’autres centres vitaux, constitue une violation grave des principes fondamentaux du droit international humanitaire. En vertu des Conventions de Genève, en particulier de la Quatrième Convention, ainsi que de leurs Protocoles additionnels, les attaques visant de tels sites peuvent relever de la qualification de #crime_de_guerre et ne sauraient en aucun cas être justifiées.
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
دانشگاه صنعتی شریف در تهران، یکی از برترین موسسات علمی و مهندسی ایران،بمباران شد.
دانشگاه شریف که (با نام دانشگاه آریامهر) در ۱۰ آبان ۱۳۴۴ توسط محمدعلی مجتهدی گیلانی تاسیس شد. با لقب دانشگاه امآیتی ایران، سنگ بنای علمی و دانشگاهی برتر ایران است.
حمله و تخریب دانشگاهها و مدارس، تخریب یک ساختمان و بنا نیست، بلکه حمله به نمادها، زیرساخت ها و آینده یک سرزمین است.
#جنایت_جنگی
Eng:
Sharif University of Technology in Tehran, one of Iran’s leading scientific and engineering institutions, has been bombed.
Founded on October 10, 1966, by Mohammad Ali Mojtahedi under the name Aryamehr University, Sharif University, often referred to as the “MIT of Iran”, has long stood as one of the country’s foremost academic and scientific pillars.
To attack and destroy universities and schools is not merely to damage buildings. It is to strike at the symbols, the infrastructure, and the future of a nation.
#WarCrime
Fr:
L’Université de technologie Sharif, à Téhéran, l’un des plus grands établissements scientifiques et d’ingénierie d’Iran, a été bombardée.
Fondée le 1er novembre 1965 par Mohammad Ali Mojtahedi sous le nom d’Université Aryamehr, l’Université Sharif, souvent surnommée le « MIT iranien », constitue l’un des piliers majeurs de l’excellence scientifique et universitaire du pays.
Attaquer et détruire des universités et des écoles, ce n’est pas seulement endommager des bâtiments. C’est frapper les symboles, les infrastructures et l’avenir d’une nation.
#CrimeDeGuerre
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
دانشگاه صنعتی شریف در تهران، یکی از برترین موسسات علمی و مهندسی ایران،بمباران شد.
دانشگاه شریف که (با نام دانشگاه آریامهر) در ۱۰ آبان ۱۳۴۴ توسط محمدعلی مجتهدی گیلانی تاسیس شد. با لقب دانشگاه امآیتی ایران، سنگ بنای علمی و دانشگاهی برتر ایران است.
حمله و تخریب دانشگاهها و مدارس، تخریب یک ساختمان و بنا نیست، بلکه حمله به نمادها، زیرساخت ها و آینده یک سرزمین است.
#جنایت_جنگی
Eng:
Sharif University of Technology in Tehran, one of Iran’s leading scientific and engineering institutions, has been bombed.
Founded on October 10, 1966, by Mohammad Ali Mojtahedi under the name Aryamehr University, Sharif University, often referred to as the “MIT of Iran”, has long stood as one of the country’s foremost academic and scientific pillars.
To attack and destroy universities and schools is not merely to damage buildings. It is to strike at the symbols, the infrastructure, and the future of a nation.
#WarCrime
Fr:
L’Université de technologie Sharif, à Téhéran, l’un des plus grands établissements scientifiques et d’ingénierie d’Iran, a été bombardée.
Fondée le 1er novembre 1965 par Mohammad Ali Mojtahedi sous le nom d’Université Aryamehr, l’Université Sharif, souvent surnommée le « MIT iranien », constitue l’un des piliers majeurs de l’excellence scientifique et universitaire du pays.
Attaquer et détruire des universités et des écoles, ce n’est pas seulement endommager des bâtiments. C’est frapper les symboles, les infrastructures et l’avenir d’une nation.
#CrimeDeGuerre
#هم_آوا با #ایران #Peace
#همبستگی_ملی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
#مریم_میرزاخانی، نخستین زنی که مدال فیلدز در ریاضیات (نوبل ریاضیات) را برنده شد. او فارغ التحصیل دانشگاه صنعتی شریف بود، که شب گذشته بمباران شد.
بمباران دانشگاه ها، مدارس، ساختمان های درمان، آزمایشگاه ها و بناهای تاریخی مصداق بارز #جنایت_جنگی است.
Eng:
#Maryam_Mirzakhani, the first woman to win the Fields Medal in mathematics, often described as the Nobel Prize of mathematics, was a graduate of Sharif University of Technology, which was bombed last night.
The bombing of universities, schools, medical facilities, laboratories, and historic sites constitutes a clear #WarCrime.
Fr:
Maryam Mirzakhani, première femme à avoir remporté la médaille Fields en mathématiques, souvent considérée comme le prix Nobel des mathématiques, était diplômée de l’Université de technologie Sharif, bombardée la nuit dernière.
Le bombardement des universités, des écoles, des établissements de santé, des laboratoires et des sites historiques constitue une manifestation évidente de #CrimeDeGuerre
#هم_آوا برای #ایران
#مریم_میرزاخانی، نخستین زنی که مدال فیلدز در ریاضیات (نوبل ریاضیات) را برنده شد. او فارغ التحصیل دانشگاه صنعتی شریف بود، که شب گذشته بمباران شد.
بمباران دانشگاه ها، مدارس، ساختمان های درمان، آزمایشگاه ها و بناهای تاریخی مصداق بارز #جنایت_جنگی است.
Eng:
#Maryam_Mirzakhani, the first woman to win the Fields Medal in mathematics, often described as the Nobel Prize of mathematics, was a graduate of Sharif University of Technology, which was bombed last night.
The bombing of universities, schools, medical facilities, laboratories, and historic sites constitutes a clear #WarCrime.
Fr:
Maryam Mirzakhani, première femme à avoir remporté la médaille Fields en mathématiques, souvent considérée comme le prix Nobel des mathématiques, était diplômée de l’Université de technologie Sharif, bombardée la nuit dernière.
Le bombardement des universités, des écoles, des établissements de santé, des laboratoires et des sites historiques constitue une manifestation évidente de #CrimeDeGuerre
#هم_آوا برای #ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#Passover, #Pesach, חַג הַפֶּסַח
The bombing and destruction of the old Rafii Nia Synagogue, precisely during Passover, the Jewish Pasch festival
The Jewish rabbi speaks about the history and significance of the Rafii Nia #Synagogue in Tehran and expresses his sorrow, saying: “What a holiday they have given us.”
The bombing and destruction of an old synagogue during Passover is not merely an attack on a building; it is an attack on memory, worship, history, and the safety of a religious community.
When members of Tehran’s Jewish community come to this synagogue to pray and observe their holiday, how can targeting such a place be seen as anything other than a clear war crime and an assault on religious and historical heritage?
Iran is home to one of the oldest Jewish communities in the world. Iran’s ancient civilization has brought together people of different origins, cultures, and beliefs, and throughout history this land has been a space for #Peaceful_Coexistence
The bombing of historic and religious sites is a clear #WarCrime
بمباران و تخریب بنای قدیمی، کنیسه رفیع نیا و همزمانی با عید پـِسَح
خاخام اهل تهران از تاریخ و اهمیت #کنیسه رفیعنیا میگوید و با اندوه و تأسف میگوید: «چه عیدی به ما دادند.»
تخریب و بمباران یک کنیسه قدیمی، آن هم همزمان با عید پِسَح، فقط حمله به یک بنا نیست؛ حمله به حافظه، عبادت، تاریخ و امنیت یک جامعه دینی است.
وقتی یهودیان این محله تهران برای عبادت و برگزاری عید خود به این کنیسه میروند، هدف قرار دادن چنین مکانی چگونه میتواند چیزی جز مصداقی آشکار از جنایت جنگی و اهانت به یک میراث مذهبی و تاریخی باشد؟
بمباران بناهای تاریخی و دینی، مصداق بارز #جنایت_جنگی است.
Un rabbin à Téhéran évoque l’histoire et l’importance de la #Synagogue Rafii Nia et exprime sa tristesse en déclarant: « Voilà la fête qu’on nous a offerte. »
La destruction et le bombardement d’une ancienne synagogue, au moment même de Pessa’h, ne constituent pas seulement une attaque contre un bâtiment, mais contre la mémoire, la prière, l’histoire et la sécurité d’une communauté religieuse.
Alors que les Juifs de ce quartier de Téhéran se rendent dans cette synagogue pour prier et célébrer leur fête, comment ne pas y voir un cas manifeste de crime de guerre et une atteinte grave à un patrimoine religieux et historique ?
Le bombardement des édifices historiques et religieux constitue un #CrimeDeGuerre manifeste.
#هم_آوا برای ایران
The bombing and destruction of the old Rafii Nia Synagogue, precisely during Passover, the Jewish Pasch festival
The Jewish rabbi speaks about the history and significance of the Rafii Nia #Synagogue in Tehran and expresses his sorrow, saying: “What a holiday they have given us.”
The bombing and destruction of an old synagogue during Passover is not merely an attack on a building; it is an attack on memory, worship, history, and the safety of a religious community.
When members of Tehran’s Jewish community come to this synagogue to pray and observe their holiday, how can targeting such a place be seen as anything other than a clear war crime and an assault on religious and historical heritage?
Iran is home to one of the oldest Jewish communities in the world. Iran’s ancient civilization has brought together people of different origins, cultures, and beliefs, and throughout history this land has been a space for #Peaceful_Coexistence
The bombing of historic and religious sites is a clear #WarCrime
بمباران و تخریب بنای قدیمی، کنیسه رفیع نیا و همزمانی با عید پـِسَح
خاخام اهل تهران از تاریخ و اهمیت #کنیسه رفیعنیا میگوید و با اندوه و تأسف میگوید: «چه عیدی به ما دادند.»
تخریب و بمباران یک کنیسه قدیمی، آن هم همزمان با عید پِسَح، فقط حمله به یک بنا نیست؛ حمله به حافظه، عبادت، تاریخ و امنیت یک جامعه دینی است.
وقتی یهودیان این محله تهران برای عبادت و برگزاری عید خود به این کنیسه میروند، هدف قرار دادن چنین مکانی چگونه میتواند چیزی جز مصداقی آشکار از جنایت جنگی و اهانت به یک میراث مذهبی و تاریخی باشد؟
بمباران بناهای تاریخی و دینی، مصداق بارز #جنایت_جنگی است.
Un rabbin à Téhéran évoque l’histoire et l’importance de la #Synagogue Rafii Nia et exprime sa tristesse en déclarant: « Voilà la fête qu’on nous a offerte. »
La destruction et le bombardement d’une ancienne synagogue, au moment même de Pessa’h, ne constituent pas seulement une attaque contre un bâtiment, mais contre la mémoire, la prière, l’histoire et la sécurité d’une communauté religieuse.
Alors que les Juifs de ce quartier de Téhéran se rendent dans cette synagogue pour prier et célébrer leur fête, comment ne pas y voir un cas manifeste de crime de guerre et une atteinte grave à un patrimoine religieux et historique ?
Le bombardement des édifices historiques et religieux constitue un #CrimeDeGuerre manifeste.
#هم_آوا برای ایران