Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
بازخوانی ترانهی جان مریم اثر محمد نوری با صدای کیم جونپیو سفیر کره جنوبی در ایران
سفارت کره جنوبی در تهران به مناسبت شصتوسومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک میان جمهوری کره و ایران، ویدئویی منتشر کرده است که در آن کیم جونپیو، سفیر کره جنوبی، ترانه ماندگار «جان مریم» اثر محمد نوری، خواننده پاپ ایران را بازخوانی کرده است. این ویدئو در صفحه اینستاگرام بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی در ایران منتشر شده است.
کیم جونپیو در این پروژه با #ارکستر_ایستگاه همکاری کرده که طراحی و مدیریت آن بر عهده #مهدی_نوروزی بوده است. سفیر کره جنوبی پیشتر با اجرای قطعه «پرسون پرسون» هم خبرساز شده بود.
کره جنوبی و ایران که روابط دیرینهای با هم دارند در شرایطی تقریبا همزمان در دهه ۴۰ خورشیدی (۷۰ میلادی) برای جهشهای اقتصادی و توسعه خیز برداشتند که از لحاظ ساختار سیاسی مشابهتهای قابل توجهیی با هم داشتند.
برخی از کاربران فارسی زبان در واکنش به انتشار فعالیت های هنری و علاقه کیم جونپیو به ایران و زبان فارسی نوشته اند: ایکاش وزیر فرهنگ و هنر ایران بود. شما چه فکر می کنید؟
#هم_آوا
#ambassador_KimJunPyo
سفارت کره جنوبی در تهران به مناسبت شصتوسومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک میان جمهوری کره و ایران، ویدئویی منتشر کرده است که در آن کیم جونپیو، سفیر کره جنوبی، ترانه ماندگار «جان مریم» اثر محمد نوری، خواننده پاپ ایران را بازخوانی کرده است. این ویدئو در صفحه اینستاگرام بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی در ایران منتشر شده است.
کیم جونپیو در این پروژه با #ارکستر_ایستگاه همکاری کرده که طراحی و مدیریت آن بر عهده #مهدی_نوروزی بوده است. سفیر کره جنوبی پیشتر با اجرای قطعه «پرسون پرسون» هم خبرساز شده بود.
کره جنوبی و ایران که روابط دیرینهای با هم دارند در شرایطی تقریبا همزمان در دهه ۴۰ خورشیدی (۷۰ میلادی) برای جهشهای اقتصادی و توسعه خیز برداشتند که از لحاظ ساختار سیاسی مشابهتهای قابل توجهیی با هم داشتند.
برخی از کاربران فارسی زبان در واکنش به انتشار فعالیت های هنری و علاقه کیم جونپیو به ایران و زبان فارسی نوشته اند: ایکاش وزیر فرهنگ و هنر ایران بود. شما چه فکر می کنید؟
#هم_آوا
#ambassador_KimJunPyo