This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
.
علی رهبری موسیقیدان و آهنگساز برجسته ایرانی در نامهای به وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، سرود جمهوری اسلامی را «کپی» سرود ملی کره جنوبی دانست و خواستار ساخت سرودی جدید با استفاده از بنمایه موسیقی ایرانی شد.
.
او افزود: از این سرود «بویی از ایران» به «مشام» نمیرسد و «گویا توسط غیرایرانیان نوشته شده است».
این رهبر اکستر از اینکه «کشوری چون ایران...که منبع الهام فرهنگی بخش بزرگی از جهان است...این گونه دچار قحط الرجال موسیقیدان میشود که در تدوین کارت ویزیتاش باید از هنرمندان کشوری دیگر، نه آنکه با فرهنگی مشابه، بلکه با فرهنگی از خاور دور کپیبرداری کند»، انتقاد کرده است.
آقای رهبری میگوید از آن رو که سرود ملی فعلی برای ایرانیان «کمی غریبه» است، آنها در جشنهای مختلف از سرود «ای ایران» نوشته روحالله خالقی استفاده میکنند.
در دوران پس از انقلاب ایران در سال ۱۳۵۷، ابتدا سرود «پاینده بادا ایران» و از سال ۱۳۷۱ سرود «مهر خاوران» به عنوان سرود ملی به کار گرفته شده است./ رادیوفردا
#سرود_ملی #سرود_ملی_کره_جنوبی #علی_رهبری #رای_بی_رای #نه_به_جمهوری_اسلامی #۱۶اردیبهشت۱۴۰۰ #6May2021
@irannc
علی رهبری موسیقیدان و آهنگساز برجسته ایرانی در نامهای به وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، سرود جمهوری اسلامی را «کپی» سرود ملی کره جنوبی دانست و خواستار ساخت سرودی جدید با استفاده از بنمایه موسیقی ایرانی شد.
.
او افزود: از این سرود «بویی از ایران» به «مشام» نمیرسد و «گویا توسط غیرایرانیان نوشته شده است».
این رهبر اکستر از اینکه «کشوری چون ایران...که منبع الهام فرهنگی بخش بزرگی از جهان است...این گونه دچار قحط الرجال موسیقیدان میشود که در تدوین کارت ویزیتاش باید از هنرمندان کشوری دیگر، نه آنکه با فرهنگی مشابه، بلکه با فرهنگی از خاور دور کپیبرداری کند»، انتقاد کرده است.
آقای رهبری میگوید از آن رو که سرود ملی فعلی برای ایرانیان «کمی غریبه» است، آنها در جشنهای مختلف از سرود «ای ایران» نوشته روحالله خالقی استفاده میکنند.
در دوران پس از انقلاب ایران در سال ۱۳۵۷، ابتدا سرود «پاینده بادا ایران» و از سال ۱۳۷۱ سرود «مهر خاوران» به عنوان سرود ملی به کار گرفته شده است./ رادیوفردا
#سرود_ملی #سرود_ملی_کره_جنوبی #علی_رهبری #رای_بی_رای #نه_به_جمهوری_اسلامی #۱۶اردیبهشت۱۴۰۰ #6May2021
@irannc
.
جمهوری مجعول اسلامی، آرمش را از سیکهای هندی گرفته و سرودش را از کرهجنوبی!
#سرود_ملی #سرود_ملی_کره_جنوبی #رای_بی_رای #نه_به_جمهوری_اسلامی #۱۶اردیبهشت۱۴۰۰ #6May2021
ارسال فيلم، عکس و مطلب به ما:
▫️Telegram ID: @iranncmedia 👈
@irannc
جمهوری مجعول اسلامی، آرمش را از سیکهای هندی گرفته و سرودش را از کرهجنوبی!
#سرود_ملی #سرود_ملی_کره_جنوبی #رای_بی_رای #نه_به_جمهوری_اسلامی #۱۶اردیبهشت۱۴۰۰ #6May2021
ارسال فيلم، عکس و مطلب به ما:
▫️Telegram ID: @iranncmedia 👈
@irannc
.
۶۸ سال پيش ، سرود «ايايران»، ميهنيترين و مهيجترين سرود ملي، اعلام شد. ٢٩ بهمنماه ١٣٣٢ خورشيدي، در چهارمين روز از نشست بينالمللي كارشناسان سرودهاي ملي در وين (پايتخت اتريش)، پس از گفتوگوهاي بسيار، كارشناسان و متخصصان، در بيانيهي پاياني خود، سرود «اي ايران» را از نظردرونمايه و آهنگ، ميهنيترين و مهيجترين سرود ملي، اعلام كردند.
ناخودآگاه دست بر سينه ميگذارم، ميايستم و بلند بلند ايايران را همراه با همه مي خوانم، از تلویزيون و راديو پخش شود يا در همايش و سمينار باشد و يا حتا اگر بر تكهاي كاغذ باشد كه در دست گرفتهام، تفاوتي ندارد، ميايستم و با همان احساسي آنرا زمزمه ميكنم، كه نخستينبار پس از شنيدنش، تكرارش كردم.
ميدانم كه شما هم همين احساس را داريد، همانگونه كه كارشناساني كه سال ٣٢ از سراسر جهان در وين گرد هم آمده بودند و سرودهاي بسياري را از جايجاي اين جهان پهناور، گوش داده بودند، چنين احساسي داشتند، نميدانم شايد آنها هم دست بر سينه گذاشته و ايستاده بودند، شايد هم تلاش كرده بودند كه آنرا به زبان فارسي زمزمه كنند.
به هر روي اين داستان هنوز هم ادامه دارد، حسين گلگلاب، سرايندهي اين سرود است و «روحالله خالقي» آهنگسازش. زماني كه اين سرود، سروده شد و آهنگگذاري شد، ايراني دلش از دست بيگانگان پر بود.
به زبان آنروزها، ايران پر از اجنبي بود، جنگ جهاني دوم بود و سربازان ريز و درشت انگليسي و روسي نه تنها حرمت زنان و مردان ايراني را شكسته بودند، كه حرمت خاك ايران را نيز، زير پا گذاشته بودند.
https://ibb.co/s1hQnLh
#ای_ایران #سرود_ملی #سرود_ای_ایران #وطن #نه_به_جمهوری_اسلامی
@irannc
۶۸ سال پيش ، سرود «ايايران»، ميهنيترين و مهيجترين سرود ملي، اعلام شد. ٢٩ بهمنماه ١٣٣٢ خورشيدي، در چهارمين روز از نشست بينالمللي كارشناسان سرودهاي ملي در وين (پايتخت اتريش)، پس از گفتوگوهاي بسيار، كارشناسان و متخصصان، در بيانيهي پاياني خود، سرود «اي ايران» را از نظردرونمايه و آهنگ، ميهنيترين و مهيجترين سرود ملي، اعلام كردند.
ناخودآگاه دست بر سينه ميگذارم، ميايستم و بلند بلند ايايران را همراه با همه مي خوانم، از تلویزيون و راديو پخش شود يا در همايش و سمينار باشد و يا حتا اگر بر تكهاي كاغذ باشد كه در دست گرفتهام، تفاوتي ندارد، ميايستم و با همان احساسي آنرا زمزمه ميكنم، كه نخستينبار پس از شنيدنش، تكرارش كردم.
ميدانم كه شما هم همين احساس را داريد، همانگونه كه كارشناساني كه سال ٣٢ از سراسر جهان در وين گرد هم آمده بودند و سرودهاي بسياري را از جايجاي اين جهان پهناور، گوش داده بودند، چنين احساسي داشتند، نميدانم شايد آنها هم دست بر سينه گذاشته و ايستاده بودند، شايد هم تلاش كرده بودند كه آنرا به زبان فارسي زمزمه كنند.
به هر روي اين داستان هنوز هم ادامه دارد، حسين گلگلاب، سرايندهي اين سرود است و «روحالله خالقي» آهنگسازش. زماني كه اين سرود، سروده شد و آهنگگذاري شد، ايراني دلش از دست بيگانگان پر بود.
به زبان آنروزها، ايران پر از اجنبي بود، جنگ جهاني دوم بود و سربازان ريز و درشت انگليسي و روسي نه تنها حرمت زنان و مردان ايراني را شكسته بودند، كه حرمت خاك ايران را نيز، زير پا گذاشته بودند.
https://ibb.co/s1hQnLh
#ای_ایران #سرود_ملی #سرود_ای_ایران #وطن #نه_به_جمهوری_اسلامی
@irannc
ImgBB
image
Image image hosted in ImgBB