Щороку 23 серпня в Україні відзначають День Державного Прапора (National Flag Day/ the day of the national flag of Ukraine)🇺🇦
Ця дата була обрана на згадку про події 1991 року, коли до будівлі Верховної Ради (Verkhovna Rada of Ukraine) група народних депутатів внесла синьо-жовтий стяг.
В Україні свято встановлене згідно з указом Президента (presidential decree) Леоніда Кучми “Про День Державного прапора України” від 23 серпня 2004 року📅
У 2009 році Президент Віктор Ющенко вніс до Указу зміни, заснувавши щорічну офіційну церемонію підняття прапора (annual official ceremony of raising the flag) 23 серпня по всій Україні
Ця дата була обрана на згадку про події 1991 року, коли до будівлі Верховної Ради (Verkhovna Rada of Ukraine) група народних депутатів внесла синьо-жовтий стяг.
В Україні свято встановлене згідно з указом Президента (presidential decree) Леоніда Кучми “Про День Державного прапора України” від 23 серпня 2004 року📅
У 2009 році Президент Віктор Ющенко вніс до Указу зміни, заснувавши щорічну офіційну церемонію підняття прапора (annual official ceremony of raising the flag) 23 серпня по всій Україні
Flagstaff - флагшток, стяготримач,
truck - навершя (декоративний елемент, який закріплюється на вершині древка),
halyard - фал для підйому прапорів (сигнальні фали, флагфали являють собою ліні, що звиваються в три пасма з 12, 9 або 6 ниток, також часто виконується плетеними),
hoist - древкова частина,
fringe - бахрома (тасьма з нитками, що висять з одного боку),
canton - кантон (кутова частина полотнища прапора),
fly - край прапора,
fly end - вільна частина,
field or ground - полотнище.
truck - навершя (декоративний елемент, який закріплюється на вершині древка),
halyard - фал для підйому прапорів (сигнальні фали, флагфали являють собою ліні, що звиваються в три пасма з 12, 9 або 6 ниток, також часто виконується плетеними),
hoist - древкова частина,
fringe - бахрома (тасьма з нитками, що висять з одного боку),
canton - кантон (кутова частина полотнища прапора),
fly - край прапора,
fly end - вільна частина,
field or ground - полотнище.
✒️ Зараз до нас часто звертаються із запитом про переклад документів сертифікованим перекладачем, особливо це стосується перекладів для посольств Канади, Великої Британії, США. Тому ми вирішили, що ця замітка буде корисною для розуміння що взагалі необхідно робити в такому випадку, ❓ адже в Україні немає такої опції як «сертифікований» перекладач.
Скоріше за все, плутанина виникає тоді, коли подаючи документи в посольства цих держав, ми бачимо в переліку формулювання “signed by a certified translator”. В Україні ж є «дипломований перекладач». Що ж робити???
Різниця перекладацької практики полягає в тому, що деякі країни мають інститут сертифікації, акредитації, присяжного перекладача (sworn translator), в нас, наразі, такої практики немає. Тобто окрім диплому перекладача необхідно пройти додаткову акредитацію (уявімо посвідчення адвоката, дозволи інженерів, спеціальні медичні ліцензії і т.д.). Таку акредитацію можна отримати в установах залежно від вимог кожної держави. Сертифіковані перекладачі вносяться до спеціальної бази, отримують печатку і мають право завіряти переклад на рівні з нотаріусом. Щоб стати сертифікованим перекладачем закордоном треба, фактично, ще раз «здати екзамен» 😊 Що звичайно, впливає на вартість перекладу теж. В Україні можна отримати послуги присяжного перекладача, якщо такий перекладач отримав акредитацію відповідної країни.
У нас підставою для завірення підписом є диплом профільного факультету, де вказана спеціальність «переклад», або «філологія». Тому для засвідчення перекладів у нотаріуса перекладач надає оригінал свого диплома і паспорта.
✅ Проте, у кожному окремому випадку подачі перекладів документів до установ закордоном, рекомендуємо уточнювати який тип завірення перекладу необхідний.
Скоріше за все, плутанина виникає тоді, коли подаючи документи в посольства цих держав, ми бачимо в переліку формулювання “signed by a certified translator”. В Україні ж є «дипломований перекладач». Що ж робити???
Різниця перекладацької практики полягає в тому, що деякі країни мають інститут сертифікації, акредитації, присяжного перекладача (sworn translator), в нас, наразі, такої практики немає. Тобто окрім диплому перекладача необхідно пройти додаткову акредитацію (уявімо посвідчення адвоката, дозволи інженерів, спеціальні медичні ліцензії і т.д.). Таку акредитацію можна отримати в установах залежно від вимог кожної держави. Сертифіковані перекладачі вносяться до спеціальної бази, отримують печатку і мають право завіряти переклад на рівні з нотаріусом. Щоб стати сертифікованим перекладачем закордоном треба, фактично, ще раз «здати екзамен» 😊 Що звичайно, впливає на вартість перекладу теж. В Україні можна отримати послуги присяжного перекладача, якщо такий перекладач отримав акредитацію відповідної країни.
У нас підставою для завірення підписом є диплом профільного факультету, де вказана спеціальність «переклад», або «філологія». Тому для засвідчення перекладів у нотаріуса перекладач надає оригінал свого диплома і паспорта.
✅ Проте, у кожному окремому випадку подачі перекладів документів до установ закордоном, рекомендуємо уточнювати який тип завірення перекладу необхідний.
Переїхали у Канаду чи плануєте переїзд 🇨🇦? Aбо, можливо, просто хочете дізнатися якими мовами говорять у другій у світі за територією державі💭? Тоді переходьте за посиланням https://www.jit.academy/anglofony-ta-frankofony-kanady/ та читайте з користю!
JIT
Англофони та франкофони Канади - JIT
JIT.Academy вже розповідала вам, де і як переселенці з України можуть у Канаді підтягнути свій рівень англійської чи французької мов. А тепер поділимося мовними цікавинками другої у світі за територією держави. Якими мовами говорить Канада Конституція Канади…
8 вересня померла Єлизавета ІІ королева Сполученого Королівства та 14-ти країн Співдружності націй. Безсумнівно, із нею відійшла ціла епоха. Якщо ви хочете більше довідатися про життя і шлях цієї видатної особистості, рекомендуємо для перегляду серіал "Корона", про який ми писали раніше на нашому сайті. Дивитися рекомендуємо англійською. https://www.jit.academy/205741-2/
JIT
Англійська і серіали: «The Crown» - JIT
Ще одним серіальним діамантом 2019 року став довгоочікуваний третій сезон «The Crown» – історичного драматичного телесеріалу, присвяченого правлінню королеви Великої Британії Єлизавети II. Це шоу – невичерпне джерело лінгвістичних смаколиків для любителів…
Вивчення іноземної мови вже давно є актуальним питанням, як серед дітей, молоді, так і людей старшого віку🗣Досить часто ми чуємо думку, що лише вивчаючи мову з дитинства, можна освоїти її на високому рівні. У цій статті ми доведемо вам інше💫Розкажемо про Джозефа Конрада - поляка, який народився в Україні, вивчив англійську вже після 20 років і саме через неї збагатив не лише англійську, а й світову літературу. Тому якщо ви сумніваєтеся, чи можна вивчити мову у пристойному віці на пристойному рівні, то ми вам відповімо – так, можна❗️https://www.jit.academy/dzhozef-konrad-shlyahtych-z-ukrayiny/
JIT
(English) Joseph Conrad, A Nobleman From Ukraine | JIT.Academy
(English) It is Joseph Conrad, born in small Ukrainian town of Berdychiv, who is called the father of English marinistics, a classic of English literature.
В різні історичні епохи та в різних галузях мови по-різному впливали одна на одну🖇 Інші мови, а в першу чергу сусідніх народів👬, також мали і мають свій вплив на українську мову 🇺🇦
А хочеш дізнатися що ж дала українська мова світові🌏?
Які слова саме наша рідна солов'їна позичила мовам навколишніх народів? Тоді переходь та посилання та дізнавайся 🔗 https://www.jit.academy/shho-dala-ukrayinska-mova-svitovi/
А хочеш дізнатися що ж дала українська мова світові🌏?
Які слова саме наша рідна солов'їна позичила мовам навколишніх народів? Тоді переходь та посилання та дізнавайся 🔗 https://www.jit.academy/shho-dala-ukrayinska-mova-svitovi/
JIT
Що дала українська мова світові? - JIT
Мова жива. Вона народжується, розвивається і пристосовується, приглядається до інших і дарує іншим себе. Мову можна законсервувати, заборонити, витіснити. Її можна оголосити незаконною, непрестижною, або ж навпаки – дати їй всі можливі привілеї і переваги. …
30 вересня щорічно відзначають День Перекладача📚🖊
У наш час професія перекладача є надзвичайно важливою та затребуваною📈
Саме перекладачі дозволяють людям з різних країн та континентів🌏 знайти спільну мову, саме до них ми звертаємося з потребою перекладу особистих чи корпоративних юридичних, медичних, технічних чи інших документів 🗂✅
Офіційне визнання свята відбулося у 1991 році Міжнародною федерацією перекладачів.
День перекладача святкують на честь святого Єроніма, покровителя перекладу, який здійснив повний переклад Біблії з оригіналу (івриту) на латину. Він помер 30 вересня 420 року.
Тож вітаємо усіх причетних до цього свята🇺🇦
У наш час професія перекладача є надзвичайно важливою та затребуваною📈
Саме перекладачі дозволяють людям з різних країн та континентів🌏 знайти спільну мову, саме до них ми звертаємося з потребою перекладу особистих чи корпоративних юридичних, медичних, технічних чи інших документів 🗂✅
Офіційне визнання свята відбулося у 1991 році Міжнародною федерацією перекладачів.
День перекладача святкують на честь святого Єроніма, покровителя перекладу, який здійснив повний переклад Біблії з оригіналу (івриту) на латину. Він помер 30 вересня 420 року.
Тож вітаємо усіх причетних до цього свята🇺🇦
Раніше ми розповідали вам що офіційними мовами Канади🇨🇦 є англійська та французька мови. Та детально розповідали вам саме про англійську 🧏Дізнайтеся більше про французьку у Канаді у нашій новій статті🖊✅https://www.jit.academy/frankofony-u-kanadi/
JIT
Франкофони у Канаді - JIT
Французька є рідною мовою для 21% населення Канади – нею у країні спілкується приблизно 7,2 мільйона людей. Про це свідчать результати перепису населення країни 2016 року. Французька мова в Канаді має регіональні варіанти, найвідоміші з них такі: квебекська…
JUST IN TIME вітає усіх захисників та захисниць України🇺🇦
• День захисників і захисниць України – державне свято, що відзначається 14 жовтня🗓.
• Започатковано 14 жовтня 2014 року президентським указом📜 з назвою "День захисника України".
Цього дня відзначається християнське свято Покрови Пресвятої Богородиці, а у 1999 році встановлений і День українського козацтва.
• Храмовим святом на Запорозькій Січі було свято Покрови — 1 жовтня (новий стиль — 14 жовтня)✅
• Покровська церква на Запорізькій Січі, була головною церквою⛪️ всіх запорозьких козаків
• Свято символізує собою, що Божа Матір покриває, захищає тощо. Під покровом Богоматері запорожці не боялись ні ворожого вогню, ні грізної стихії, ні морської бурі.
Здоров'я, наснаги та найшвидшої перемоги України🌅Ми безмежно вдячні нашим захисникам та захисницям за змогу навчатися та працювати кожного дня📚
• День захисників і захисниць України – державне свято, що відзначається 14 жовтня🗓.
• Започатковано 14 жовтня 2014 року президентським указом📜 з назвою "День захисника України".
Цього дня відзначається християнське свято Покрови Пресвятої Богородиці, а у 1999 році встановлений і День українського козацтва.
• Храмовим святом на Запорозькій Січі було свято Покрови — 1 жовтня (новий стиль — 14 жовтня)✅
• Покровська церква на Запорізькій Січі, була головною церквою⛪️ всіх запорозьких козаків
• Свято символізує собою, що Божа Матір покриває, захищає тощо. Під покровом Богоматері запорожці не боялись ні ворожого вогню, ні грізної стихії, ні морської бурі.
Здоров'я, наснаги та найшвидшої перемоги України🌅Ми безмежно вдячні нашим захисникам та захисницям за змогу навчатися та працювати кожного дня📚
Пост корисної інформації від керівника @OksanaKazanivska
не "до ЛьовУ" а "до ЛьвовА"... (до Києва, до Харкова, до Львова - родовий відмінок. Києву, Харкову, Львову - давальний відмінок).
Дуже тішуся, що зараз багато знайомих активно освоює українську мову :-) Бачу, що часто виникають труднощі з відмінюванням - а відмінювання в українській мові дуже каверзне. І самий цікавий випадок - родовий відмінок, яку ж букву обрати??? - "А" чи "У". Я нещодавно довідалась, що є два варіанти "файла" і "файлу", "акта" і "акту" залежно від того, про що ми говоримо файл як документ, чи папка; акт як дія, чи документ.
Як філолог, я давно працюю з текстами, але немає меж досконалості й ніколи не пізно самому вчитися (плюс, є новий правопис). А як педагог, хочу поділитися деякими онлайн ресурсами, якими користуюсь сама, щоб наша українська ставала тільки кращою 🥰
Тлумачний словник: http://sum.in.ua/
Перевірити відмінювання можна тут: https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
не "до ЛьовУ" а "до ЛьвовА"... (до Києва, до Харкова, до Львова - родовий відмінок. Києву, Харкову, Львову - давальний відмінок).
Дуже тішуся, що зараз багато знайомих активно освоює українську мову :-) Бачу, що часто виникають труднощі з відмінюванням - а відмінювання в українській мові дуже каверзне. І самий цікавий випадок - родовий відмінок, яку ж букву обрати??? - "А" чи "У". Я нещодавно довідалась, що є два варіанти "файла" і "файлу", "акта" і "акту" залежно від того, про що ми говоримо файл як документ, чи папка; акт як дія, чи документ.
Як філолог, я давно працюю з текстами, але немає меж досконалості й ніколи не пізно самому вчитися (плюс, є новий правопис). А як педагог, хочу поділитися деякими онлайн ресурсами, якими користуюсь сама, щоб наша українська ставала тільки кращою 🥰
Тлумачний словник: http://sum.in.ua/
Перевірити відмінювання можна тут: https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
Тлумачні словники української мови
Словник української мови
Словник української мови в 11 томах та Вільний тлумачний словник онлайн. Значення понад 135 тисяч слів із прикладами вживання у літературі.
Слова вдячності, які надихають та мотивують ставати кращими🪄
https://www.instagram.com/p/Cj2fOHzNK-D/
https://www.instagram.com/p/Cj2fOHzNK-D/
Instagram
IT Академія для молоді shared a post on Instagram: "🤗 Одним із основних та надійних партнерів Hebron IT Academy вже 3 роки поспіль є агенція іноземних мов Just In Time.
👉 Директорка агенції Оксана Казанівська розповідає про те, що завжди мріяла створити…
👉 Директорка агенції Оксана Казанівська розповідає про те, що завжди мріяла створити…
Мова, як живий організм, має властивість змінюватися, занепадати, розвиватися 🔁Такі ж зміни відбувалися та відбуваються з нашою рідною українською мовою з часів нашої Незалежності 🇺🇦особливо.
З початком широкомасштабної війни українська завойовує титул мови чесних, сміливих і незламних людей, а що ж було раніше ❓Переходьте за посиланням та дізнавайтеся ⤵️https://www.jit.academy/yak-zminylasya-ukrayinska-mova-z-chasiv-vidrodzhennya-nezalezhnosty/
З початком широкомасштабної війни українська завойовує титул мови чесних, сміливих і незламних людей, а що ж було раніше ❓Переходьте за посиланням та дізнавайтеся ⤵️https://www.jit.academy/yak-zminylasya-ukrayinska-mova-z-chasiv-vidrodzhennya-nezalezhnosty/
JIT
Як змінилася українська мова з часів відродження Незалежности - JIT
Частина 1 Шлях української мови в останні кілька сотень років був непростим. А проте навіть у несприятливих, м’яко кажучи, умовах українська мова примудрялася розвиватися і поширюватися у різних галузях, навіть дуже інноваційних. Наприклад, перша у світі…