#забугорье #Индия #женщины #образование
Очень вдохновляющая история от BBC про учительницу из Бангалора (город в Индии) в возрасте 91 года. Дело в том, что ее выдали замуж в 14 лет, и все это время любые её желания и умения направлялись только в сторону домашнего хозяйства. И только в 67 лет, после смерти её мужа, она смогла найти свое призвание. До сих пор она работает в школе с детьми с особенностями развития и продолжает делать мир чуточку лучше, несмотря на свой возраст.
Никогда не поздно.
https://www.bbc.com/news/topics/cz4pr2gdgvgt/inspiring-stories
Очень вдохновляющая история от BBC про учительницу из Бангалора (город в Индии) в возрасте 91 года. Дело в том, что ее выдали замуж в 14 лет, и все это время любые её желания и умения направлялись только в сторону домашнего хозяйства. И только в 67 лет, после смерти её мужа, она смогла найти свое призвание. До сих пор она работает в школе с детьми с особенностями развития и продолжает делать мир чуточку лучше, несмотря на свой возраст.
Никогда не поздно.
https://www.bbc.com/news/topics/cz4pr2gdgvgt/inspiring-stories
BBC News
Inspiring stories - BBC News
All the latest news about Inspiring stories from the BBC
#размышляем #образование #дети #миллениалы
Современные проблемы требуют современных решений.
Уж сколько за последнее время вышло материалов про новые поколения, X,Y, Z. Ощущение такое, как будто твой дедушка решил понять эту молодежь, которая «не то и не та» и объяснить себе их поведение. Неспособность понимать и принимать развитие новых проблем и мыслей - это не повод навешивания ярлыков. Например, авторы этих материалов уже решили, что именно поколение Z найдёт способ решить все, что до них навертели за последние 50 лет. На миллениалов надежды нет, мы по их прогнозам скоро умрем или закончим в психушках, а дети нынешние, видите ли, должны будут придумать волшебный элексир от всех проблем. Режим «а после нас хоть потоп» включён, и не планирует выключаться, очень удобная позиция. Нет уж, придётся самим исправлять свои же собственные косяки.
Но некоторые тренды, действительно, имеют место быть. Например, рост внимания к психическим расстройствам и пугающая статистика - не выдумка, а следствие сложившегося общественного уклада, ритма жизни, скорости обучения, нагрузки и т.д. Переходные поколения всегда самые проблемные, нужен срок адаптации к новым условиям.
И дети сейчас действительно все чаще сталкиваются с тревожностью, депрессией, гиперактивностью и другими проблемами. Учителя также подмечают возросший уровень стресса у учеников.
В качестве методов решения одна из американских школ разработала ряд нововведений: немного измененный график с предоставлением свободного времени на себя, различные группы, где можно заниматься просто любимым делом, группы поддержки и многое другое.
Как вам идея? Нужно ли что-то менять в текущей системе обучения?
https://clevelandmagazine.com/education/articles/how-schools-are-helping-students-fight-anxiety
Современные проблемы требуют современных решений.
Уж сколько за последнее время вышло материалов про новые поколения, X,Y, Z. Ощущение такое, как будто твой дедушка решил понять эту молодежь, которая «не то и не та» и объяснить себе их поведение. Неспособность понимать и принимать развитие новых проблем и мыслей - это не повод навешивания ярлыков. Например, авторы этих материалов уже решили, что именно поколение Z найдёт способ решить все, что до них навертели за последние 50 лет. На миллениалов надежды нет, мы по их прогнозам скоро умрем или закончим в психушках, а дети нынешние, видите ли, должны будут придумать волшебный элексир от всех проблем. Режим «а после нас хоть потоп» включён, и не планирует выключаться, очень удобная позиция. Нет уж, придётся самим исправлять свои же собственные косяки.
Но некоторые тренды, действительно, имеют место быть. Например, рост внимания к психическим расстройствам и пугающая статистика - не выдумка, а следствие сложившегося общественного уклада, ритма жизни, скорости обучения, нагрузки и т.д. Переходные поколения всегда самые проблемные, нужен срок адаптации к новым условиям.
И дети сейчас действительно все чаще сталкиваются с тревожностью, депрессией, гиперактивностью и другими проблемами. Учителя также подмечают возросший уровень стресса у учеников.
В качестве методов решения одна из американских школ разработала ряд нововведений: немного измененный график с предоставлением свободного времени на себя, различные группы, где можно заниматься просто любимым делом, группы поддержки и многое другое.
Как вам идея? Нужно ли что-то менять в текущей системе обучения?
https://clevelandmagazine.com/education/articles/how-schools-are-helping-students-fight-anxiety
Clevelandmagazine
How Schools Are Helping Students Fight Anxiety
With mental health awareness on the rise, educators are turning their attention to methods to help students cope.
Ouaga Girls, документальный, 2017
#фильм #женщины #БуркинаФасо #образование #карьера #бедность
Документальный фильм о школе в Буркина-Фасо, где девушек из бедных семей учат ремонтировать машины. В Буркина-Фасо большие проблемы с трудоустройством: уровень безработицы среди молодежи составляет аж 52%. Поэтому школа, которая описывается в фильме, - это очень счастливый билет, особенно, для женщин, которым приходится постоянно доказывать, что они могут все, а не только то, что им разрешило общество. Здесь можно посмотреть фото участниц проекта от The Guardian и цитаты некоторых из них.
Трейлер (англ. субтитры)
#фильм #женщины #БуркинаФасо #образование #карьера #бедность
Документальный фильм о школе в Буркина-Фасо, где девушек из бедных семей учат ремонтировать машины. В Буркина-Фасо большие проблемы с трудоустройством: уровень безработицы среди молодежи составляет аж 52%. Поэтому школа, которая описывается в фильме, - это очень счастливый билет, особенно, для женщин, которым приходится постоянно доказывать, что они могут все, а не только то, что им разрешило общество. Здесь можно посмотреть фото участниц проекта от The Guardian и цитаты некоторых из них.
Трейлер (англ. субтитры)
YouTube
Ouaga Girls (2017) - Trailer (English Subs)
Directed by : Theresa Traore Dahlberg
Genre: Documentary - Runtime: 1 h 22 min
French release: 28/02/2017
Production year: 2017
A group of young women tweak machines and hammer away at a school for auto mechanics in Ouagadougou in this poetic story about…
Genre: Documentary - Runtime: 1 h 22 min
French release: 28/02/2017
Production year: 2017
A group of young women tweak machines and hammer away at a school for auto mechanics in Ouagadougou in this poetic story about…
#забугорье #проекты #мода #образование #женщины #лидерство #Dior
Dior запустил образовательный онлайн-проект Women@Dior
Французский модный Дом Dior расширяет менторскую программу Women@Dior и делает ее еще более доступной. Уникальная международная программа существует с 2017 года и уже выпустила более 500 молодых женщин со всего мира, которые проявили себя в сфере дизайна одежды, бизнеса и инженерии. Сейчас бренд поставил задачу создать образовательный онлайн-формат и ввести стипендиальную программу для поддержки участниц. 9 июня запущен пилотный проект Women Leadership & Sustainability. На сегодняшний день, Women@Dior — это программа только для приглашенных студенток одного из университетов-партнеров Dior. Основные ценности организаторов и участниц - независимость и целеустремленность, креативность, инклюзивность и устойчивое развитие. С июня по сентябрь студентки получат доступ к 15 эксклюзивным курсам от профессоров университетов Central Saint Martins в Лондоне, миланского Bocconi, HEC и Centrale Supéleс в Париже. В феврале, после теоретического курса, девушки приступят к работе над собственными проектами и смогут применить знания на практике в рамках инициативы Dream for Change. В декабре 2020 года, лучшие получат финансовую поддержку от Dior и компании LVMH. Июнь-февраль 2021 года станет завершающим этапом, участницы встретятся с выдающимися общественными деятелями для обсуждения вопросов расширения прав и возможностей женщин, и гендерного равенства.
Заявки на 2021 год будут открыты в начале следующего года.
Dior запустил образовательный онлайн-проект Women@Dior
Французский модный Дом Dior расширяет менторскую программу Women@Dior и делает ее еще более доступной. Уникальная международная программа существует с 2017 года и уже выпустила более 500 молодых женщин со всего мира, которые проявили себя в сфере дизайна одежды, бизнеса и инженерии. Сейчас бренд поставил задачу создать образовательный онлайн-формат и ввести стипендиальную программу для поддержки участниц. 9 июня запущен пилотный проект Women Leadership & Sustainability. На сегодняшний день, Women@Dior — это программа только для приглашенных студенток одного из университетов-партнеров Dior. Основные ценности организаторов и участниц - независимость и целеустремленность, креативность, инклюзивность и устойчивое развитие. С июня по сентябрь студентки получат доступ к 15 эксклюзивным курсам от профессоров университетов Central Saint Martins в Лондоне, миланского Bocconi, HEC и Centrale Supéleс в Париже. В феврале, после теоретического курса, девушки приступят к работе над собственными проектами и смогут применить знания на практике в рамках инициативы Dream for Change. В декабре 2020 года, лучшие получат финансовую поддержку от Dior и компании LVMH. Июнь-февраль 2021 года станет завершающим этапом, участницы встретятся с выдающимися общественными деятелями для обсуждения вопросов расширения прав и возможностей женщин, и гендерного равенства.
Заявки на 2021 год будут открыты в начале следующего года.