پخش ققنوس
1.98K subscribers
30.1K photos
207 videos
52 files
13.6K links
معرفی کتاب پخش ققنوس
Download Telegram
چاپ اول پاییز ۹۷
چاپ دوم زمستان ۹۷
این رمان درباره الی است؛ دختر نوجوان خانواده‌ای گرم و صمیمی، که ناگهان گم می‌شود و هیچ رد و اثری از او به‌دست نمی‌آید. همین اتفاق، سرآغاز ویرانی خانواده و سر برآوردن بحران‌هاست. 10سال بعد، پای مرد مرموزی به زندگی مادر الی باز می‌شود. همزمان پلیس تماس می‌گیرد و خبر می‌دهد که نشانه‌هایی از الی پیدا کرده است.
در بخشی از این رمان می‌خوانیم: «زن نامه را به‌دست پلیس می‌دهد و او را درحالی‌که دارد نامه را می‌خواند تماشا می‌کند. می‌بیند که با خواندن نامه حالت چهره‌‌اش از بی‌علاقگی به هراس و از هراس به غم و شوکه شدن تغییر می‌کند. پلیس می‌گوید: ببخشید دوباره بهم بگو چطوری پیداش کردی...».
#وقتی_که_او_رفت در فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های وال‌استریت‌ژورنال، یواس‌ای‌ تودی و #نیویورک_تایمز بوده است و نامزد بهترین رمان معمایی سال ۲۰۱۸ در #گودریدز
#لیزا_جوئل ترجمه #علی_شاهمرادی
نشر #خزه
شومیز / رقعی / ۳۵۲ صفحه / ۳۵۰۰۰ تومان
#رمان #رمان_خارجی
#پخش_ققنوس
@qoqnoosp
www.qoqnoosp.com
این رمان داستان دختری را روایت می‏‌کند که بعد از تجربه حادثه‌ای هولناک در زندگی‌اش، به دوست داشتن و دوست داشته شدن پناه آورده، اما میان دو محبوب، سرگردان مانده است.
«منطق عشق» با کسب اجازه از نویسنده و پیام او برای مخاطبان فارسی‌‏زبان، منتشر شده است.
.
این رمان از پرفروش‌ترین کتاب‏‌های نیویورک تایمز، یو اس ای تودی و آمازون بوده و دومین کتاب برتر سال ۲۰۱۲ به انتخاب کاربران سایت گودریدز. همچنین تا به امروز به بیست و شش زبان ترجمه شده است.

#منطق_عشق
#تامارا_وبر ترجمه #علی_شاهمرادی
نشر #خزه
شومیز / رقعی / ۳۵۲ صفحه / ۴۷۰۰۰ تومان
#رمان #رمان_خارجی
#پخش_ققنوس
@qoqnoosp
www.qoqnoosp.com
رمان #می_خواستم_فرشته_باشم جست‌وجوي عاشقانه‌ی دختری نوجوان است برای يافتن هويت، پيشينه و اميد. او يك مهاجر است؛ دخترب ايتاليايی در سرزمين استراليا که در اين جغرافيای بيگانه و زيبا می‌كوشد هم به تعريفي از اصلیت خود برسد و هم در ميان اين آدميان غريبه، عشق را پيدا كند.
استقبال بی‌نظير از رمان «می‌خواستم فرشته باشم»، ملينا مارچتا را بر آن داشت تا بر اساس رمان خود، فیلمنامه‌ای هم بنويسد، كه کیت وودز آن را به تصوير كشيد. این فیلم جوایز متعددی از جمله جایزه‌ی انجمن فیلم استرالیا را از آن خود کرد و تحسین منتقدان را برانگیخت. مارچتا هم برای نگارش فیلمنامه‌ي آن، برنده‌ی جایزه‌ی نیو ساوت ولز و جایزه‌ی بهترین فیلمنامه‌ی اقتباسی از اِی اِف آی شد.
#مي‌خواستم_فرشته_باشم
#ملينا_مارچتا
#علی_شاهمرادی
#نشر_خزه
شومیز / رقعی 272 صفحه/ 35 هزار تومان
#رمان #رمان_خارجی
#پخش_ققنوس
@qoqnoosp
نشر آموت منتشر کرد؛

#شکوفه_های_درخت_گیلاس
(رمان خارجی)
#ال_جی_شن
ترجمه‌ی #علی_شاهمرادی

نشر آموت / چاپ اول / ۴۳۲ صفحه/ ۱۱۷۰۰۰ تومان

چرا همه رمان عاشقانهٔ غمگین دوست دارند؟

در فرهنگ ژاپن از صدها سال پیش شکوفه‌های درخت گیلاس مفهومی دیگر یافته‌اند. شکوفه‌های درخت گیلاس نماد شکنندگی و شکوه زندگی هستند. یادآور این که زندگی چقدر زیبا و بی‌نظیر است و در عین حال به شکل دلهره‌آوری کوتاه. درست شبیه آشنایی‌ها.

«یکبار مادربزرگم به من گفت که عشق و نفرت دو احساس عینِ هم هستند که در موقعیت‌های متفاوتی تجربه می‌شوند. اشتیاق هم همین‌طور است، و درد هم. در نهایت هر چیز عجیب‌وغریبی که قلبت را درگیر خود می‌کند از همین جنس است. حرف‌های او را باور نداشتم تا این‌که بارُن اسپنسر را دیدم و او بدل به کابوس من شد.
کابوسی که بعدها به واقعیت تبدیل شد.»

«شکوفه‌های درخت گیلاس» داستان جذاب، جنجالی، پرتنش و متفاوت آشنایی امیلیا با ویشز اسپنسر است. خانواده‌ی امیلیا برای کار در املاک اسپنسر استخدام می‌شوند و این آغاز ماجرایی می‌شود که زندگی امیلیا را برای همیشه به‌هم می‌ریزد. حتی ترک ده ساله‌ی همه‌چیز و دور شدن از محیط هم نمی‌تواند سرنوشت محتوم امیلیا را تغییر دهد. اِل.جی.شن در این کتاب نشان می‌دهد که چقدر احساساتی که بی‌نهایت از هم دور به‌نظر می‌ر‌سند، می‌توانند جابه‌جا شوند و در هر دوره‌ای از زندگی رنگی دیگر به خود بگیرند...

درباره‌ی نویسنده:
اِل.جی.شِن در سانفرانسیسکو به دنیا آمد. او امروز از شناخته‌شده‌ترین و پرفروش‌ترین نویسنده‌های رمان‌های عاشقانه در جهان است. اِل.جی.شِن تا مدت‌ها و پیش از شروع زندگی مشترک با همسرش در کالیفرنیا، روزگار خود را با سفر به مناطق مختلف جهان می‌گذراند و به دنبال دوستان و سوژه‌های تازه برای داستان‌هایش می‌گشت. «شکوفه‌های درخت گیلاس» یکی از خاص‌ترین آثار این نویسنده است که به رابطه‌ای پیچیده بر لبه‌ی عشق و نفرت میان دو شخصیت اصلی قصه‌اش می‌پردازد و هنوز با وجود گذشت چند سالی از چاپ آن یکی از ده کتاب برتر سایت آمازون است.

درباره‌ی مترجم:
علی شاهمرادی متولد ۱۳۵۶، مترجم توانایی است که از او پیش از این ترجمه‌ی رمان‌های«خانه‌ای که در آن بزرگ شدیم» اثر لیزا جول، و «وقتی باران می‌بارد» اثر لیزا د یانگ، و «کوه میان ما» اثر چارلز مارتین در نشر آموت منتشر شده است.

نظراتی درباره‌ی کتاب:

«کتابی که به محض تمام شدنش، دوباره شروع به خواندنش خواهید کرد.»

«واقعاً نمی‌دانم از کجا شروع کنم. از میان کتاب‌هایی که خوانده‌ام، این اولین کتابی است که در توصیفش ناتوانم. به معنای واقعی کلمه هیچ حرفی در ذهنم شکل نمی‌گیرد که نشان دهد چقدر این کتاب را دوست داشتم.»

«بی‌نهایت حیرت‌انگیز و قابل تأمل بود. تأثیرش برای زمانی طولانی پس از خواندن آخرین کلمه‌ی کتاب همراهم بود.»

«باورم نمیشود! در یک نشست آن را بلعیدم. حالا چه کنم؟ نمیتوانم به این سادگی‌ها از پس این داستان جای گرفته در مغزم بربیایم.»

«اِل.جی.شن بی‌تردید یک جادوگر است. چگونه ممکن است زنی درون ذهنم بخزد و داستانی خلق کند که انگار تنها و تنها برای من نوشته شده است؟»

«شکوفه‌های درخت گیلاس همه‌چیز دارد. قصه، شخصیت‌پردازی و... همه‌چیز در نهایت بی‌نقصی.»


@qoqnoosp

نشر آموت

#شکوفه_های_درخت_گیلاس