کتاب آيين صورتگری
فرمالیسم یك نوع روش نگاه كردن به ادبیات است و ادبیات هم راهی برای شناخت زندگی به حساب میآید . این روش وقتی وارد متن زندگی میشود به انسان یادآوری میكند كه از كنار هیچ رخدادی ، حتی كوچك و به ظاهر بیاهمیت بیتوجه نگذرد و وقتی وارد ادبیات میشود به خواننده میگوید كه عذاب وجدان راسكولنیكف ( قهرمان داستان جنایت و مكافات داستایوفسكی ) به همان اندازه مهم است كه دكمة پالتوی رنگ و رو رفتهاش. هر شعر در حقیقت تصویری از زندگی است و همان قدر كه روابط درون این زندگی پیچیده و در هم تنیده است ساختارهای درون شعر نیز سر در گوش هم پچ پچ میكنند . در شعرهای ماندگار ، این ساختارها مانند راههای یك لابیرنت به هم میپیوندند و ذهن خواننده گاهی جایی میان این راهها جا میماند . كتاب « آیین صورتگری » تلاشی است برای شناساندن تعریف و تاریخچة مفهومی ادبی به نام نقد ادبی فرمالیستی و به كار بردن آن در ادبیات معاصر ایران . در این كتاب به این فرضیه نادرست غربیها كه نقد فرمالیستی را محصول ادبیات غرب و بویژه حلقة چند متفكر دانشگاهی آمریكایی میداند با نگاه انتقادی پرداخته میشود . « آیین صورتگری » در 240 صفحه راهی بازار نشر شده است .
مشاهده اطلاعات این کتاب
http://qoqnoos.ir/bookdetails.aspx?BookId=4
#درباره #آيين_صورتگری
فرمالیسم یك نوع روش نگاه كردن به ادبیات است و ادبیات هم راهی برای شناخت زندگی به حساب میآید . این روش وقتی وارد متن زندگی میشود به انسان یادآوری میكند كه از كنار هیچ رخدادی ، حتی كوچك و به ظاهر بیاهمیت بیتوجه نگذرد و وقتی وارد ادبیات میشود به خواننده میگوید كه عذاب وجدان راسكولنیكف ( قهرمان داستان جنایت و مكافات داستایوفسكی ) به همان اندازه مهم است كه دكمة پالتوی رنگ و رو رفتهاش. هر شعر در حقیقت تصویری از زندگی است و همان قدر كه روابط درون این زندگی پیچیده و در هم تنیده است ساختارهای درون شعر نیز سر در گوش هم پچ پچ میكنند . در شعرهای ماندگار ، این ساختارها مانند راههای یك لابیرنت به هم میپیوندند و ذهن خواننده گاهی جایی میان این راهها جا میماند . كتاب « آیین صورتگری » تلاشی است برای شناساندن تعریف و تاریخچة مفهومی ادبی به نام نقد ادبی فرمالیستی و به كار بردن آن در ادبیات معاصر ایران . در این كتاب به این فرضیه نادرست غربیها كه نقد فرمالیستی را محصول ادبیات غرب و بویژه حلقة چند متفكر دانشگاهی آمریكایی میداند با نگاه انتقادی پرداخته میشود . « آیین صورتگری » در 240 صفحه راهی بازار نشر شده است .
مشاهده اطلاعات این کتاب
http://qoqnoos.ir/bookdetails.aspx?BookId=4
#درباره #آيين_صورتگری
انتشارات ققنوس
کتاب آيين صورتگری
مشاهده اطلاعات کامل کتاب آيين صورتگری ، نویسنده : سهراب طاوسي، انتشارات ققنوس
کتاب برتری خفیف
نويسندة اين كتاب در سراسر آمريكا و در گوشه و كنار جهان تاكنون براي بيش از دهها هزار نفر سخنراني كرده است. هدف او از اين سخنرانيها كمك به مردم جهان براي پيدا كردن سطوح بالاتري از تعالي شخصي و استقلال مالي بوده است.
«جف اولسون» متولد ايالات نيومكزيكو است و مدرك كارشناسياش را در رشته بازاريابي از دانشگاه اين ايالت گرفت و با بالاترين رتبه فارغالتحصيل شد.
در سال2005 وقتي چاپ اول اين كتاب به بازار عرضه شد هيچگاه تصور نميشد كه مخاطبان اينچنين از اين كتاب استقبال كنند. كتاب برتري خفيف به صورت شفاهي و دهان به دهان بين مردم ترويج شد و همچون انتشار شعلههاي آتش خيلي زود به همهجا سرايت كرد. صدها هزار نفر آن را خوانده بودند و به ديگران نيز معرفي كرده بودند. نويسنده در ابتداي كتاب مينويسد: «ميخواهم دربارة دو نفر از دوستانم با شما صحبت كنم كه آنها را از دوران كودكي ميشناسم، افرادي از محله قديميمان در نيومكزيكو. اين دو نفر باهم بزرگ شدند، با هم به مدرسه رفتند، با هم فارغالتحصيل شدند و همچنين در خوابگاه دانشگاه هم اتاقي بودند. هر دوي آنها افراد با شخصيت و جذابي بودند... اغلب اوقات به اين دو نفر فكر ميكنم، زيرا ميدانم كه ميتوانستم جاي هر يك از آنها باشم. در واقع بودم. زيرا بخشي از اين داستان را جا انداختم. دليل اينكه آن دو در تمام آن سالها هم اتاقي بودند، و دليل اينكه امروز هنوز هم با يكديگر در تماساند، اين است كه آنها يك نفرند. بله، هر دوي آنها من هستم.»
مشاهده اطلاعات این کتاب
http://qoqnoos.ir/bookdetails.aspx?BookId=1279
#درباره #برتری_خفیف
نويسندة اين كتاب در سراسر آمريكا و در گوشه و كنار جهان تاكنون براي بيش از دهها هزار نفر سخنراني كرده است. هدف او از اين سخنرانيها كمك به مردم جهان براي پيدا كردن سطوح بالاتري از تعالي شخصي و استقلال مالي بوده است.
«جف اولسون» متولد ايالات نيومكزيكو است و مدرك كارشناسياش را در رشته بازاريابي از دانشگاه اين ايالت گرفت و با بالاترين رتبه فارغالتحصيل شد.
در سال2005 وقتي چاپ اول اين كتاب به بازار عرضه شد هيچگاه تصور نميشد كه مخاطبان اينچنين از اين كتاب استقبال كنند. كتاب برتري خفيف به صورت شفاهي و دهان به دهان بين مردم ترويج شد و همچون انتشار شعلههاي آتش خيلي زود به همهجا سرايت كرد. صدها هزار نفر آن را خوانده بودند و به ديگران نيز معرفي كرده بودند. نويسنده در ابتداي كتاب مينويسد: «ميخواهم دربارة دو نفر از دوستانم با شما صحبت كنم كه آنها را از دوران كودكي ميشناسم، افرادي از محله قديميمان در نيومكزيكو. اين دو نفر باهم بزرگ شدند، با هم به مدرسه رفتند، با هم فارغالتحصيل شدند و همچنين در خوابگاه دانشگاه هم اتاقي بودند. هر دوي آنها افراد با شخصيت و جذابي بودند... اغلب اوقات به اين دو نفر فكر ميكنم، زيرا ميدانم كه ميتوانستم جاي هر يك از آنها باشم. در واقع بودم. زيرا بخشي از اين داستان را جا انداختم. دليل اينكه آن دو در تمام آن سالها هم اتاقي بودند، و دليل اينكه امروز هنوز هم با يكديگر در تماساند، اين است كه آنها يك نفرند. بله، هر دوي آنها من هستم.»
مشاهده اطلاعات این کتاب
http://qoqnoos.ir/bookdetails.aspx?BookId=1279
#درباره #برتری_خفیف
انتشارات ققنوس
کتاب برتری خفیف
مشاهده اطلاعات کامل کتاب برتری خفیف ، نویسنده : جف اولسون، انتشارات ققنوس
#گروه_انتشاراتی_ققنوس
#من_دانای_کل_هستم
#مصطفی_مستور
تو وقتي چيزي را كه مي خواهي نمي يابي گويا بهترين كار اين است كه تو خود آن را باز بيافريني . گيرم كه اين هيچ ربطي به آن نداشته باشد .
@qoqnoospub
#من_دانای_کل_هستم
#مصطفی_مستور
تو وقتي چيزي را كه مي خواهي نمي يابي گويا بهترين كار اين است كه تو خود آن را باز بيافريني . گيرم كه اين هيچ ربطي به آن نداشته باشد .
@qoqnoospub
من دانای کل هستم : مجموعه داستان کوتاه
نویسنده : مصطفی مستور
درباره کتاب
سوسن کاغذ را گذاشت لای دندانهاش و آن را از وسط پاره کرد. تکههای کاغذ از روژ لبش سرخ شدند. کاغذها را انداخت توی سطل آشغال.
صبح زود ماشینی ایستاد و سوسن را جلو آپارتمانش پیاده کرد. به آپارتمان که رسید روی تختخواب ولو شد. ظهر از خواب بیدار شد و دوش گرفت. قبل از ناهار به آرایشگاه تلفن زد و برای فردا صبح نوبت گرفت. بعد برای پرو بلوز تازهاش به پریسا خانم زنگ زد و برای بعدازظهر قرار گذاشت. یکی دو جای دیگر هم تلفن زد و بعد رفت توی آشپزخانه. کبریت را برداشت و سیگاری آتش زد. رفت کنار پنجره ایستاد. پرده پنجره رو به گلخانه را کنار زد و درِ کشویی آن را باز کرد. به بیرون خیره شد. نرگس و رضا و پروین توی تراس همسایه با صدای بلند مشق مینوشتند. تلفن زنگ خورد اما سوسن از جاش تکان نخورد. گذاشت آنقدر زنگ بخورد تا قطع شود اما قطع نمیشد. کمی دیگر به صدای بچهها گوش داد و بعد پنجره را بست، پرده را کشید و رفت سمت تلفن. گوشی را برداشت:
ــ بنال!
ــ سلام سوسن خانم.
ــ تو که عرضه نداری واسه چی وقت خودت و من رو میگیری؟ نکنه دیوونهای؟
ــ آخه ندیده بودمت. وقتی دیدمت فهمیدم که نمیتونم. تو ماهی سوسن.
سوسن زد زیر خنده و سیم تلفن را دور انگشتانش پیچاند.
ــ اما تو واقعا که خری. خیلی خری.
ــ میدونم، اما بازم میخوام بیام. میخوام بیام تو فریزر.
دود سیگار را پاشید توی دهانی تلفن...
نویسنده : مصطفی مستور
درباره کتاب
سوسن کاغذ را گذاشت لای دندانهاش و آن را از وسط پاره کرد. تکههای کاغذ از روژ لبش سرخ شدند. کاغذها را انداخت توی سطل آشغال.
صبح زود ماشینی ایستاد و سوسن را جلو آپارتمانش پیاده کرد. به آپارتمان که رسید روی تختخواب ولو شد. ظهر از خواب بیدار شد و دوش گرفت. قبل از ناهار به آرایشگاه تلفن زد و برای فردا صبح نوبت گرفت. بعد برای پرو بلوز تازهاش به پریسا خانم زنگ زد و برای بعدازظهر قرار گذاشت. یکی دو جای دیگر هم تلفن زد و بعد رفت توی آشپزخانه. کبریت را برداشت و سیگاری آتش زد. رفت کنار پنجره ایستاد. پرده پنجره رو به گلخانه را کنار زد و درِ کشویی آن را باز کرد. به بیرون خیره شد. نرگس و رضا و پروین توی تراس همسایه با صدای بلند مشق مینوشتند. تلفن زنگ خورد اما سوسن از جاش تکان نخورد. گذاشت آنقدر زنگ بخورد تا قطع شود اما قطع نمیشد. کمی دیگر به صدای بچهها گوش داد و بعد پنجره را بست، پرده را کشید و رفت سمت تلفن. گوشی را برداشت:
ــ بنال!
ــ سلام سوسن خانم.
ــ تو که عرضه نداری واسه چی وقت خودت و من رو میگیری؟ نکنه دیوونهای؟
ــ آخه ندیده بودمت. وقتی دیدمت فهمیدم که نمیتونم. تو ماهی سوسن.
سوسن زد زیر خنده و سیم تلفن را دور انگشتانش پیچاند.
ــ اما تو واقعا که خری. خیلی خری.
ــ میدونم، اما بازم میخوام بیام. میخوام بیام تو فریزر.
دود سیگار را پاشید توی دهانی تلفن...
Forwarded from خانه کتاب دهخدا
و اين بار، كتاب #ملت_عشق ارزانتر و قابل حمل
.
١٧ هزار تومان
#انتشارات_ققنوس
@qoqnoospub
@qoqnoosp
@dehkhodabook
#كتابفروشي_دهخدا
.
١٧ هزار تومان
#انتشارات_ققنوس
@qoqnoospub
@qoqnoosp
@dehkhodabook
#كتابفروشي_دهخدا
#گروه_انتشاراتي_ققنوس #آيين_صورتگري تاملي در #فرماليسم و كاربرد آن در #شعر_معاصر_ايران را تجديد چاپ كرد
@qoqnoospub
@qoqnoospub
#برتري_خفيف به چاپ دوم رسيد
#'گروه_انتشاراتي_ققنوس
#برتري_خفيف يكي از بهترين و موثرترين كتابها در زمينه #روانشناسي_موفقيت را تجديدچاپ كرد
@qoqnoospub
#'گروه_انتشاراتي_ققنوس
#برتري_خفيف يكي از بهترين و موثرترين كتابها در زمينه #روانشناسي_موفقيت را تجديدچاپ كرد
@qoqnoospub
Forwarded from الفِ کتاب
پیشنهاد کتاب/ رسیدن به موفقیت نامحدود با راهکارهای ساده
«برتری خفیف»
(تبدیل اقدامات منظم ساده به موفقیت و خوشبختی نامحدود)
نویسنده: جف اولسون
مترجم: لطیف احمد پور، میلاد حیدری
ناشر: ققنوس، چاپ اول 1395
391 صفحه، 22000 تومان
http://alef.ir/vdcdsz0ojyt0zf6.2a2y.html?400138
«برتری خفیف»
(تبدیل اقدامات منظم ساده به موفقیت و خوشبختی نامحدود)
نویسنده: جف اولسون
مترجم: لطیف احمد پور، میلاد حیدری
ناشر: ققنوس، چاپ اول 1395
391 صفحه، 22000 تومان
http://alef.ir/vdcdsz0ojyt0zf6.2a2y.html?400138
پایگاه خبری الف
رسیدن به موفقیت نامحدود با راهکارهای ساده
در این کتاب هفت عادت رفتاری و نگرشی مثبت و سازنده آورده شده است که قاطعانه شما را تحت هر شرایطی به موفقیت میرسانند
انتشارات ققنوس 50 عنوان کتاب ادبی را به فرانکفورت میبرد
مهدی حسینزادگان، مدیر داخلی انتشارات ققنوس از حضور این انتشارات با 50 عنوان کتاب ادبی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت خبر داد.
حسینزادگان: انتشارات ققنوس 50 عنوان کتاب ادبی را به فرانکفورت میبرد
مهدی حسینزادگان به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: انتشارات ققنوس به منظور حضور قدرتمند در نمایشگاه کتاب فرانکفورت، با 50 عنوان کتاب ادبی در این نمایشگاه حضور پیدا میکند تا بتوانیم ادبیات کشور عزیزمان ایران را به جهانیان معرفی کنیم.
وی ادامه داد: نمایشگاه کتاب فرانکفورت یکی از معتبرترین نمایشگاههای کتاب در سطح دنیاست و بدون شک حضور در چنین نمایشگاهی میتواند فرصتهای بسیار خوبی را برای نشر ایران فراهم کند.
مدیر داخلی انتشارات ققنوس با اشاره به کتابهایی که در نمایشگاه فرانکفورت عرضه میشوند، اظهار کرد: تمامی کتابهایی که از سوی ققنوس در این نمایشگاه عرضه میشوند یا در سال 94 - 95 منتشر شده یا در این سالها مجددا چاپ شدهاند. «سمفونی مردگان» اثر عباس معروفی، «بازی آخر بانو» اثر بلقیس سلیمانی و «کهنههای همیشه نو» اثر مرحوم مرتضی احمدی از جمله کتابهای شناخته شدهای است که در این نمایشگاه عرضه خواهد شد.
وی افزود: این نمایشگاه فرصت بسیار خوبی است تا رایزنیهای لازم انجام و کتابهای ادبی ما به زبانهای خارجی منتشر شوند. بسیاری از کتابهای ادبیات ما قابلیت ترجمه به زبانهای خارجی مانند ایتالیایی و انگلیسی را دارند، اما متاسفانه اقدامات مناسبی برای این امر انجام نشده است.
حسینزادگان در توضیح وضعیت انتشار کتابهای فارسی در کشورهای اروپایی گفت: وضعیت کتابهای ادبی فارسی در اروپا مناسب است و کتابهای ترجمه شده، معمولا بیش از سه هزار نسخه فروش دارند، اما این اقدامات کافی نیست و ما باید با قدرت بیشتری در این نمایشگاهها حضور پیدا کنیم.
مدیر داخلی انتشارات ققنوس ادامه داد: ما نباید فرصت حضور در نمایشگاههایی مانند فرانکفورت را از دست بدهیم، چراکه متاسفانه به دلیل عدم رعایت قانون کپیرایت در کشور، بسیاری از مراکز انتشاراتی معتبر جهانی ما را بهعنوان کلاهبرداران نشر میشناسند و خیلی سخت با ما ارتباط برقرار میکنند.
وی با اشاره به آخرین قراردادهای این انتشارات اظهار کرد: کتاب «من و اتاقهای زیر شیروانی» نوشته طاهره علوی از جدیدترین همکاریهای ماست که به زبان عربی و ایتالیایی ترجمه شده و بهزودی از سوی واحدهای نشر معتبر منتشر خواهد شد.
شصت و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب فرانکفورت در کشور آلمان و با حضور کشور هلند بهعنوان مهمان ویژه این دوره، از 19 تا 23 اکتبر (28 مهر تا 2 آبان) برگزار میشود.
@qoqnoospub
مهدی حسینزادگان، مدیر داخلی انتشارات ققنوس از حضور این انتشارات با 50 عنوان کتاب ادبی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت خبر داد.
حسینزادگان: انتشارات ققنوس 50 عنوان کتاب ادبی را به فرانکفورت میبرد
مهدی حسینزادگان به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: انتشارات ققنوس به منظور حضور قدرتمند در نمایشگاه کتاب فرانکفورت، با 50 عنوان کتاب ادبی در این نمایشگاه حضور پیدا میکند تا بتوانیم ادبیات کشور عزیزمان ایران را به جهانیان معرفی کنیم.
وی ادامه داد: نمایشگاه کتاب فرانکفورت یکی از معتبرترین نمایشگاههای کتاب در سطح دنیاست و بدون شک حضور در چنین نمایشگاهی میتواند فرصتهای بسیار خوبی را برای نشر ایران فراهم کند.
مدیر داخلی انتشارات ققنوس با اشاره به کتابهایی که در نمایشگاه فرانکفورت عرضه میشوند، اظهار کرد: تمامی کتابهایی که از سوی ققنوس در این نمایشگاه عرضه میشوند یا در سال 94 - 95 منتشر شده یا در این سالها مجددا چاپ شدهاند. «سمفونی مردگان» اثر عباس معروفی، «بازی آخر بانو» اثر بلقیس سلیمانی و «کهنههای همیشه نو» اثر مرحوم مرتضی احمدی از جمله کتابهای شناخته شدهای است که در این نمایشگاه عرضه خواهد شد.
وی افزود: این نمایشگاه فرصت بسیار خوبی است تا رایزنیهای لازم انجام و کتابهای ادبی ما به زبانهای خارجی منتشر شوند. بسیاری از کتابهای ادبیات ما قابلیت ترجمه به زبانهای خارجی مانند ایتالیایی و انگلیسی را دارند، اما متاسفانه اقدامات مناسبی برای این امر انجام نشده است.
حسینزادگان در توضیح وضعیت انتشار کتابهای فارسی در کشورهای اروپایی گفت: وضعیت کتابهای ادبی فارسی در اروپا مناسب است و کتابهای ترجمه شده، معمولا بیش از سه هزار نسخه فروش دارند، اما این اقدامات کافی نیست و ما باید با قدرت بیشتری در این نمایشگاهها حضور پیدا کنیم.
مدیر داخلی انتشارات ققنوس ادامه داد: ما نباید فرصت حضور در نمایشگاههایی مانند فرانکفورت را از دست بدهیم، چراکه متاسفانه به دلیل عدم رعایت قانون کپیرایت در کشور، بسیاری از مراکز انتشاراتی معتبر جهانی ما را بهعنوان کلاهبرداران نشر میشناسند و خیلی سخت با ما ارتباط برقرار میکنند.
وی با اشاره به آخرین قراردادهای این انتشارات اظهار کرد: کتاب «من و اتاقهای زیر شیروانی» نوشته طاهره علوی از جدیدترین همکاریهای ماست که به زبان عربی و ایتالیایی ترجمه شده و بهزودی از سوی واحدهای نشر معتبر منتشر خواهد شد.
شصت و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب فرانکفورت در کشور آلمان و با حضور کشور هلند بهعنوان مهمان ویژه این دوره، از 19 تا 23 اکتبر (28 مهر تا 2 آبان) برگزار میشود.
@qoqnoospub
#گروه_انتشاراتي_ققنوس #ماكس_وبر اثر #فرانك_پاركين با ترجمه #شهناز_مسمي_پرست را تجديد چاپ كرد
@qoqnoospub
@qoqnoospub
#گروه_انتشاراتي_ققنوس كتاب #ماكس_وبر_و_كارل_ماركس اثر #كارل_لوويت با ترجمه #شهناز_مسمي_پرست را تجديد چاپ كرد
@qoqnoospub
@qoqnoospub
#همة_دختران_دریا به روایتِ موازی زندگی زنی که همسرش عضو گروه منافقین بوده با سه زن جوان امروزی میپردازد. زنها دغدغه یکسانی دارند. دغدغه اصلی هم رفتن یا ماندن است. این کتاب به نوعی ماجرای پلیسی دارد.
در قسمتی از این کتاب میخوانیم:
اولین گاز را که به سیب زد بغضش ترکید. توی تمام تنهاییها صدهزار بار به سرش زده بود برود و خودش را معرفی کند و بگوید چه شکری خورده و حالا شوهرش راست راست اینجا میچرخد و برای ملت خودش چاله میکَند. اما ترسیده بود. طاقت زندان و شکنجه را نداشت. البت که خانة ننهسهیلی هم چیزی کم از زندان نداشت. تکاتاق کنج حیاط و مارمولکهای سبز و سیاهی که از در و دیوار بالا می رفتند. گرما و بوی گندیدگی خور که حالا دیگر عادتش شده بود. و سروکله زدن با پیرزنی که هر از گاهی گریه و بیقراری او به وقت نبودن صلاح کلافهاش میکرد و فحش میکشید به جان یدو و هفت پشتش که این آش را برایش پخته و گولش زده بود که این آقا صلاح همشهری دامادتان است.
زمستان با طعم آلبالو و سامار از جمله رمانهای دیگر الهام فلاح است که توسط انتشارات ققنوس به چاپ رسیده است.
@qoqnoospub
در قسمتی از این کتاب میخوانیم:
اولین گاز را که به سیب زد بغضش ترکید. توی تمام تنهاییها صدهزار بار به سرش زده بود برود و خودش را معرفی کند و بگوید چه شکری خورده و حالا شوهرش راست راست اینجا میچرخد و برای ملت خودش چاله میکَند. اما ترسیده بود. طاقت زندان و شکنجه را نداشت. البت که خانة ننهسهیلی هم چیزی کم از زندان نداشت. تکاتاق کنج حیاط و مارمولکهای سبز و سیاهی که از در و دیوار بالا می رفتند. گرما و بوی گندیدگی خور که حالا دیگر عادتش شده بود. و سروکله زدن با پیرزنی که هر از گاهی گریه و بیقراری او به وقت نبودن صلاح کلافهاش میکرد و فحش میکشید به جان یدو و هفت پشتش که این آش را برایش پخته و گولش زده بود که این آقا صلاح همشهری دامادتان است.
زمستان با طعم آلبالو و سامار از جمله رمانهای دیگر الهام فلاح است که توسط انتشارات ققنوس به چاپ رسیده است.
@qoqnoospub
۲۰مهربزرگداشت خواجه شمسالدین محمدحافظ شیرازی گرامی باد
درزلف چون کمندش ای دل مپیچ کانجا
سرها بریده بینی بی جرم وبی جنایت...
@qoqnoospub
درزلف چون کمندش ای دل مپیچ کانجا
سرها بریده بینی بی جرم وبی جنایت...
@qoqnoospub