RadioFarda
108K subscribers
73.7K photos
34K videos
531 files
39.3K links
کانال رسمی رادیوفردا در تلگرام
@radiofarda

📲 شماره تماس 00420725970000
📲 تماس با ما از طریق @fardagram
Download Telegram
🔸همزمان با ۲۱ فوریه (دوم اسفند)، روز جهانی #زبان_مادری، کانون نویسندگان ایران در بیانیه‌ای تاکید کرد که ممنوعیت زبان‌ها «زیر پا گذاشتن بخشی از حقوق انسانی و شهروندی مردم است».

🔸این کانون با بیان اینکه این ممنوعیت طی یک قرن «روال معمول دولت‌ها و حکومت‌ها در ایران بوده است»، به مواردی از شیوه‌های سرکوب آزادی زبان‌ها در ایران اشاره کرده است.

🔸سرکوب فعالان عرصه زبان مادری، ایجاد محدودیت‌ها و ممنوعیت‌های گوناگون برای متکلمان زبان‌های «غیررسمی»، و ایجاد تبعیض میان زبان‌ها با رسمیت بخشیدن به یک زبان به عنوان برخی از شیوه‌های سرکوب آزادی زبان‌ها اشاره شده است.

🔸به نوشته این بیانیه، شعار «#ژن_ژیان_ئازادی» فقط اسم رمزی برای اعتراضات آزادی‌خواهانه نبود، بلکه این پیام مهم را داشت که «تفاوت زبان‌ها نمی‌تواند نافی همبستگی انسان‌ها باشد».

🔸روز جهانی زبان مادری در سال ۱۹۹۹ میلادی به تصویب یونسکو و سپس مجمع عمومی سازمان ملل رسید و تاریخ ۲۱ فوریه برای این روز انتخاب شد؛ ۲۱ فوریه ۱۹۵۲ چهار دانشجو در بنگلادش در آغاز جنبش تلاش برای شناخته شدن زبان بنگالی به عنوان زبان رسمی کشته شدند.
@RadioFarda
🔸امروز ۲۱ فوریه (دوم اسفند) روز جهانی #زبان_مادری است. روز جهانی زبان مادری در سال ۱۹۹۹ میلادی در یونسکو و سپس مجمع عمومی سازمان ملل تصویب شد و مناسبت آن به ۲۱ فوریه سال ۱۹۵۲ میلادی مربوط می‌شود که چهار دانشجو در بنگلادش، در آغاز جنبش تلاش برای شناسایی رسمی زبان بنگالی، جان خود را از دست دادند.

🔸موضوع این نوشتار ضرورت آموزش زبان مادری به کودکان نوپا به‌خصوص پس از #مهاجرت و شیوۀ علاقه‌مندکردن کودکان مهاجر به فراگیری زبانمادری است.

🔸یادداشت نیلوفر کشتیاری در این‌باره را اینجا بخوانید.
@RadioFarda
🔸کانون نویسندگان ایران خواستار رفع هرگونه تبعیض، بازداشت و پیگرد قانونی علیه کنشگران حوزهٔ #زبان_مادری شد.

🔸این کانون روز جمعه سوم اسفند با محکوم کردن موج گستردهٔ بازداشت کنشگران در استان‌های مرزی ایران، در بیانیه‌ای به مناسبت روز جهانی زبان مادری نوشت بازداشت‌ شهروندان عرب، ترک، بلوچ و کرد در آستانهٔ این روز گواهی بر «نگاه خصمانه» جمهوری اسلامی نسبت به این کنشگران است.

🔸کانون نویسندگان ایران با بیان این‌که «ستم زبانی» از دوران حکومت پهلوی تا امروز ادامه داشته است، اعلام کرد این تبعیض به بازماندن از تحصیل دانش‌آموزان در استان‌های مرزی دامن زده است.

🔸رسانه‌های حقوق بشری از افزایش بازداشت و سرکوب گستردهٔ شهروندان و فعالان عرب، بلوچ، ترک و کرد در یک ماه گذشته خبر داده‌اند.

🔸بر اساس این گزارش‌ها ده‌ها نفر در شهرهای مختلف ایران در خوزستان، سیستان و بلوچستان و کردستان بازداشت شده‌اند.

@RadioFarda
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔸کانال تلگرام «آزوح» ویدئویی را از اجرای گروهی ترانه «بو قالا داشلی قالا» در یک مجتمع تجاری در تبریز منتشر کرده است.

🔸این گروه شامل نوازندگان و خوانندگان کودک و بزرگسال به‌مناسبت روز جهانی #زبان_مادری این ترانه فولکوریک و معروف را به‌صورت عمومی برگزار کرده‌اند.

🔸«بو قالا داشلی قالا» به معنای «این قلعه، قلعه‌ای سنگی است»، تاکنون توسط خوانندگان زیادی اجرا شده است.

🔸روز دوم اسفند (۲۱ فوریه) روز جهانی «زبان مادری» است

🔸کنشگران حوزهٔ زبان مادری در ایران با فشارهای زیادی روبه‌رو هستند.

🔸کانون نویسندگان ایران روز سوم اسفند با انتشار بیانیه‌ای خواستار رفع هرگونه تبعیض، بازداشت و پیگرد قانونی علیه کنشگران حوزهٔ زبان مادری شد.

@RadioFarda
🔸کمتر از یک هفته پیش، #مسعود_پزشکیان به‌عنوان رئیس‌جمهور #ایران حین شعرخوانی به زبان ترکی در یک مراسم عمومی تذکری گرفت که باعث شد به شعرخوانی‌اش به این زبان ادامه ندهد.

🔸روز جهانی #زبان_مادری، که هر سال در ۲۱ فوریه (۲ اسفند) گرامی داشته می‌شود، توسط یونسکو در سال ۱۹۹۹ با هدف حفظ و ترویج تنوع زبانی و فرهنگی نام‌گذاری شد.

🔸این روز به یادبود رویدادی در سال ۱۹۵۲ در داکا، پایتخت کنونی بنگلادش، تعیین شده است. در آن زمان، دانشجویان در اعتراض به تصمیم دولت پاکستان برای تحمیل زبان اردو به‌عنوان تنها زبان رسمی تظاهرات کردند که منجر به کشته‌شدن تعدادی از آنان هم شد. این واقعه سرانجام به استقلال بنگلادش و به رسمیت‌شناختن زبان بنگالی انجامید.

🔸وضعیت زبان‌های مادری در جهان و ایران چگونه است و چرا جمهوری اسلامی، برخلاف آن‌چه در قانون اساسی کشور آمده، تقویت و ترویج هر زبان مادری غیرفارسی را به‌سادگی برنمی‌تابد و نتیجهٔ آن چیست؟

🔸نسخه کامل این گزارش به قلم سپیده گرگانی را در وب‌سایت رادیوفردا بخوانید.

@RadioFarda
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔸به دنبال اجرای گروهی ترانه #فولکلور «بو قالا داشلی قالا» در یک مجتمع تجاری در تبریز به‌ مناسبت روز جهانی #زبان_مادری، اداره اطلاعات ⁧تبریز ⁩ مؤسس و مدیران مدارس کارا را احضار و آنها را تهدید به لغو امتیاز مدرسه کرد.

🔸این احضار پس از آن صورت گرفت که دانش‌آموزان این مدارس دوم اسفند در روز جهانی زبان مادری در مجتمع تجاری اطلس #تبریز ترانه‌های ترکی «بو قالا داشلی قالا» و «سودان گلن سورمه‌لی قیز» را اجرا کردند.

🔸این ترانه‌های فولکلوریک و معروف محتوای غیرسیاسی دارند، اما اجرای آن‌ها با واکنش نیروهای امنیتی مواجه شده است.

🔸کانال تلگرام «آزوح» روز دوشنبه ویدئویی را از اجرای گروهی ترانه «بو قالا داشلی قالا» در یک مجتمع تجاری در تبریز منتشر کرد.

🔸این گروه شامل نوازندگان و خوانندگان کودک و بزرگسال به‌مناسبت روز جهانی زبان مادری این ترانه فولکلوریک و معروف را به‌صورت عمومی اجرا کرده‌اند.

🔸کنشگران حوزهٔ زبان مادری در ایران با فشارهای زیادی روبه‌رو هستند.

@RadioFarda
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔸تصاویری از حرکات موزون گروهی دختران دانش‌آموز مدرسه «کارا» در یک مجتمع تجاری در تبریز در شبکه‌های اجتماعی منتشر شده است که مورد استقبال کاربران قرار گرفته است.

🔸این دختران دانش‌آموز روز پنجشنبه دوم اسفند این اجرای گروهی را به مناسبت روز جهانی #زبان_مادری در مجتمع تجاری اطلس در تبریز انجام داده‌اند.

🔸روز دوشنبه ششم اسفند اعلام شد که به دنبال اجرای گروهی ترانه #فولکلور «بو قالا داشلی قالا» در یک مجتمع تجاری در #تبریز به‌ مناسبت روز جهانی زبان مادری، اداره اطلاعات⁧ تبریز ⁩مؤسس و مدیران مدارس «کارا» را احضار و آنها را تهدید به لغو امتیاز مدرسه کرده است.

🔸این احضار پس از آن صورت گرفت که دانش‌آموزان این مدارس در روز جهانی زبان مادری در مجتمع تجاری اطلس تبریز ترانه‌های ترکی «بو قالا داشلی قالا» و «سودان گلن سورمه‌لی قیز» را اجرا کردند.

🔸این ترانه‌های فولکلوریک و معروف محتوای غیرسیاسی دارند، اما اجرای آن‌ها با واکنش نیروهای امنیتی مواجه شده است.

🔸کنشگران حوزهٔ زبان مادری در ایران با فشارهای زیادی روبه‌رو هستند.

@RadioFarda