Сразу несколько таблоидов говорят о разводе Джастина Тимберлейка и Джессики Билл.
RadarOnline пишут, что пара живет отдельно, а главный голливудский сплетник Перес Хилтон уверяет, что Джессика уже собрала документы для развода. Мол Тимберлейк ничего не делает, а только страдает от провала тура и по былой славе. У Билл тем временем все хорошо: помимо актерской карьеры, она рулит приличной продакшн-компанией и всю семью тащит на себе.
RadarOnline пишут, что пара живет отдельно, а главный голливудский сплетник Перес Хилтон уверяет, что Джессика уже собрала документы для развода. Мол Тимберлейк ничего не делает, а только страдает от провала тура и по былой славе. У Билл тем временем все хорошо: помимо актерской карьеры, она рулит приличной продакшн-компанией и всю семью тащит на себе.
RadarOnline
EXCLUSIVE: Justin Timberlake and Jessica Biel Divorce Fears Erupt — Couple 'Leading Increasingly Separate Lives' as Their Hollywood…
Justin Timberlake and Jessica Biel face divorce fears as their careers drive them to live separate lives.
Forwarded from MUR
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Тем временем, на Тверской в Москве упала елка. Праздник к нам приходит
#третийадмин с нетерпением ждет своего, последнего, сеанса, где обещают еще и концерт Леонида Федорова (песня на «Элегию» и др.). Создатель «Веретьево» Андрей Гнатюк, руководитель проекта, привез в числе многих прочих швейцарского специалиста по ОБЭРИУтам Жаккара и издателя-первопечатника Введенского Мейлаха. По тому, что уже удалось услышать, это ОЧЕНЬ глубокое погружение.
https://t.me/milovaeah/4984
https://t.me/milovaeah/4984
Telegram
Сторожевая Милова
Тем временем, Андрей Гнатюк взял да и открыл в Петербурге Музей ОБЭРИУ, к которому относится квартира Александра Введенского на Съезжинской улице.
Владимир Мартынов — за роялем, Михаил Сеславинский — с пояснением к своему вкладу в выставку, карпы — в ванне…
Владимир Мартынов — за роялем, Михаил Сеславинский — с пояснением к своему вкладу в выставку, карпы — в ванне…
Илона Котелюх и Никита Расковалов расстались — молодые, горячие… ну бывает. Хотя в РПЦ считают, что ранние союзы крепче зрелых и осознанных.
Илона прокомментировала нам расставание:
«Мы расстались, продолжая любить друг друга, но от этого не легче. Никто никого не предавал и не изменял».
Пара была красивая.
Илона прокомментировала нам расставание:
«Мы расстались, продолжая любить друг друга, но от этого не легче. Никто никого не предавал и не изменял».
Пара была красивая.
«А в-четвёртых, наша мама отправляется в полёт, потому что наша мама называется пилот». Знакомьтесь с #девушкойбудьтедобры - пилотом Марией.
Кто вы по специальности и как попали на эту работу?
Я — второй пилот Airbus 319/320/321. Мой путь в авиацию нетипичный. Большинство моих коллег родились в авиационных семьях, и с детства мечтаюли о полётах. Выбирая в 9 классе профессию, я же грезила космосом, но он казался совсем недоступным.
Однажды мне бросили вызову: «Как думаешь, сможешь стать пилотом?». Что ж, это, конечно, не космос, но близко. Подготовилась, поступила в вуз, прошла много испытаний — так и попала на эту работу.
Что входит в ваши обязанности, как выглядит ваш день?
Моя основная обязанность — доставить человека из пункта А в пункт Б безопасно и комфортно.
День, в который я выполняю рейс, выглядит примерно так: подъём, сборы, дорога до аэропорта, брифинг, анализ полётной документации, принятие решения на вылет, прохождение медицинского осмотра, дорога к самолёту, осмотр самолёта, выполнение полёта (обширный пункт), возвращение обратно, послеполётные работы и, наконец, дорога домой.
Что самое интересное в работе и самое сложное?
Непростой вопрос. Я только начала лётную карьеру, поэтому мне интересно всё. Каждый рейс — это новые знания, новые ситуации и новые способы их решения.
Что до сложностей — наверное, неравномерный график. Но к этому быстро привыкаешь. И, конечно же, большой уровень стресса и большая ответственность.
Сталкиваетесь ли с предубеждением — мол, женщине-пилоту не доверяют?
Любая женщина в авиационной среде хоть раз сталкивалась с такими предубеждениями. Подобные мысли обычно живут в головах у старшего поколения, но не у молодых специалистов. Стараюсь относиться к этому с юмором.
Как отдыхаете после трудового дня?
Зачастую единственное желание — зайти в спальню, сделать полный блэкаут и спать часов двадцать. Но я стараюсь разбавлять этот ритуал встречами с друзьями.
О чём мечтаете, на что копите?
Мечтаю о многом. Например, стать командиром Airbus 350 или Airbus 380.
Ой, а вот с «копить» пока тяжеловато, но в планах — много путешествовать.
Порекомендуйте направление на зиму.
Всем советую Мурманск, чтобы полюбоваться северным сиянием. Ну а кто любит тепло — Мальдивы, конечно.
#девушкабудьтедобры
Кто вы по специальности и как попали на эту работу?
Я — второй пилот Airbus 319/320/321. Мой путь в авиацию нетипичный. Большинство моих коллег родились в авиационных семьях, и с детства мечтаюли о полётах. Выбирая в 9 классе профессию, я же грезила космосом, но он казался совсем недоступным.
Однажды мне бросили вызову: «Как думаешь, сможешь стать пилотом?». Что ж, это, конечно, не космос, но близко. Подготовилась, поступила в вуз, прошла много испытаний — так и попала на эту работу.
Что входит в ваши обязанности, как выглядит ваш день?
Моя основная обязанность — доставить человека из пункта А в пункт Б безопасно и комфортно.
День, в который я выполняю рейс, выглядит примерно так: подъём, сборы, дорога до аэропорта, брифинг, анализ полётной документации, принятие решения на вылет, прохождение медицинского осмотра, дорога к самолёту, осмотр самолёта, выполнение полёта (обширный пункт), возвращение обратно, послеполётные работы и, наконец, дорога домой.
Что самое интересное в работе и самое сложное?
Непростой вопрос. Я только начала лётную карьеру, поэтому мне интересно всё. Каждый рейс — это новые знания, новые ситуации и новые способы их решения.
Что до сложностей — наверное, неравномерный график. Но к этому быстро привыкаешь. И, конечно же, большой уровень стресса и большая ответственность.
Сталкиваетесь ли с предубеждением — мол, женщине-пилоту не доверяют?
Любая женщина в авиационной среде хоть раз сталкивалась с такими предубеждениями. Подобные мысли обычно живут в головах у старшего поколения, но не у молодых специалистов. Стараюсь относиться к этому с юмором.
Как отдыхаете после трудового дня?
Зачастую единственное желание — зайти в спальню, сделать полный блэкаут и спать часов двадцать. Но я стараюсь разбавлять этот ритуал встречами с друзьями.
О чём мечтаете, на что копите?
Мечтаю о многом. Например, стать командиром Airbus 350 или Airbus 380.
Ой, а вот с «копить» пока тяжеловато, но в планах — много путешествовать.
Порекомендуйте направление на зиму.
Всем советую Мурманск, чтобы полюбоваться северным сиянием. Ну а кто любит тепло — Мальдивы, конечно.
#девушкабудьтедобры
Интересный выбор локации для мероприятия Future Creators (проекта Sber Private Banking для молодежи) – клубный дом Raevo Golf & Country Club с интерьерами словно со страниц каталога Ralph Lauren.
Не зря говорят, что новые поколения испытывают ностальгию по тем временам, которые они не застали. И правда, участники наслаждались оффлайн-активностями: мафией с детективным сюжетом у камина и участвовали в турнире по мини-гольфу под руководством чемпионов из Испании и России.
Минутка бизнес-разборов тоже была: Иэн Макиналли, CEO клуба, который рассказал о нюансах управления гольф-резортами, которые он открыл в 26 странах по всему миру.
А дальше – музыка, бокалы игристого и теплые разговоры в лаунже, бильярдной и на террасе. Атмосфера, в которой хочется встречать зиму и строить самые амбициозные планы на следующий год.
Не зря говорят, что новые поколения испытывают ностальгию по тем временам, которые они не застали. И правда, участники наслаждались оффлайн-активностями: мафией с детективным сюжетом у камина и участвовали в турнире по мини-гольфу под руководством чемпионов из Испании и России.
Минутка бизнес-разборов тоже была: Иэн Макиналли, CEO клуба, который рассказал о нюансах управления гольф-резортами, которые он открыл в 26 странах по всему миру.
А дальше – музыка, бокалы игристого и теплые разговоры в лаунже, бильярдной и на террасе. Атмосфера, в которой хочется встречать зиму и строить самые амбициозные планы на следующий год.
NY Times намекают на тяжелые времена для кофеен. Почивший из России Starbucks закрывает точки, зумеры отказываются от кофеина, а те, кто нет - занялись спешалти кофе дома.
Согласно данным Национальной кофейной ассоциации, покупки домашних эспрессо машин взлетели на 50%. Также хорошо продаются и более замудренные виды кофеварок. Люди стали экономить на оверпрайс кофе в кофейнях по многим причинам, худая экономика и удаленка - в топе из них. Многие даже идут на курсы «домашних бариста», которые стали популярны в Нью-Йорке.
Супермаркеты тоже наступают на пятки локальным кофе-бизнесам, даже в российских магазинах практически везде стоят кофестанции. Пусть не всегда с хорошим зерном и итоговым вкусом напитка, но когда цена за капучино 100-200 рублей, вместо 500-1000 рублей в кофейнях - большинство предпочтут сэкономить на кофебрейке.
Согласно данным Национальной кофейной ассоциации, покупки домашних эспрессо машин взлетели на 50%. Также хорошо продаются и более замудренные виды кофеварок. Люди стали экономить на оверпрайс кофе в кофейнях по многим причинам, худая экономика и удаленка - в топе из них. Многие даже идут на курсы «домашних бариста», которые стали популярны в Нью-Йорке.
Супермаркеты тоже наступают на пятки локальным кофе-бизнесам, даже в российских магазинах практически везде стоят кофестанции. Пусть не всегда с хорошим зерном и итоговым вкусом напитка, но когда цена за капучино 100-200 рублей, вместо 500-1000 рублей в кофейнях - большинство предпочтут сэкономить на кофебрейке.
Nytimes
Interest in Home Coffee Machines Rising
Americans are drinking more coffee at home too, according to an industry report.
Forwarded from Сторожевая Милова
Приглашение на премию «Вызов».
Расширяя границы возможного. До восьми сантиметров.
Это на холоде?
Расширяя границы возможного. До восьми сантиметров.
Это на холоде?
Variety усадили друг на против друга двух Скарсгардов, Александра и отца семейства Стеллана в рамках своего киновыпуска Actors on Actors. Получился теплый разговор о БДСМ комедии Александра «Седло», это по случаю ее выхода были все эти луки с приколами на дорожках и шоу.
Скарсгарду старшему, в отличии от Арнольда Шварцнегера, который застеснялся обсуждать такие же экстремистские сцены сына Патрика из «Белого лотоса», работа чада понравилась. «Я думаю, это был очень трогательный и красивый фильм. Я много смеялся, когда смотрел его. Ты показал такие грани себя, о которых я и не догадывался. Во всех смыслах».
Скарсгарду старшему, в отличии от Арнольда Шварцнегера, который застеснялся обсуждать такие же экстремистские сцены сына Патрика из «Белого лотоса», работа чада понравилась. «Я думаю, это был очень трогательный и красивый фильм. Я много смеялся, когда смотрел его. Ты показал такие грани себя, о которых я и не догадывался. Во всех смыслах».
Админы сменили сапоги на коньки и направились в Лужники, чтобы лично проверить, как выглядит огромный мультимедийный каток.
Масштаб, конечно, имперский: есть где элегантно нарезать круги, не натыкаясь на людей, и впечатляющее 3D-шоу, которое проецируется на фасад арены.
Это вам не гирлянды развесить – тут полноценный сюжетный видеомэппинг и несчетные инсталляции, чтобы ваши сторис выглядели стильно.
Масштаб, конечно, имперский: есть где элегантно нарезать круги, не натыкаясь на людей, и впечатляющее 3D-шоу, которое проецируется на фасад арены.
Это вам не гирлянды развесить – тут полноценный сюжетный видеомэппинг и несчетные инсталляции, чтобы ваши сторис выглядели стильно.
Лео Месси нашел новый способ поднять бабла и выпускает духи с новомодными боди-спреями. По описанию, пахнуть будет как типичный мужской гель для душа, но армию фанатов это не волнует. Цена довольно демократичная, все меньше 40 долларов. Будет отличный подарок на 23 февраля.
WWD
Messi Fragrance Makes Its Move on the Mass Market
Lionel Messi's fragrance brand partners with Walmart on the launch of its new three-scent line of body sprays and eau de toilettes.
Лили Аллен не собирается останавливаться на достигнутом и хочет добить Дэвида Харбора театральной постановкой по обличающему его альбому. Ставить пьесу с рабочим названием West End будут в Лондоне, пишут The Guardian.
the Guardian
Lily Allen ‘in conversations’ to adapt West End Girl album into a play
Singer told Jimmy Fallon that ‘the ink is not dry’ on a deal but the prospect of a stage version of her critically acclaimed album was ‘very exciting’