在 #滨崎步 等多个日本艺人在华演出被取消后,高市早苗发文力挺他们,在他们背后,确实有一个强大的祖国🇯🇵!
【翻译】:为了让日本才华横溢的艺术家们能够在更多国家举办现场演出(Live)和进行交流,政府将加强对海外发展的支持。我们将致力于创造一个让日本音乐响彻亚洲、欧洲、北美等多元化市场的未来。
我们将支援创作出“漫画”、“动画”、“游戏”等日本强势内容的创作者进军海外,利用文化的力量,实现跨越国界的与世界的“连接”。
这些内容产业拥有逼近半导体产业的海外市场规模,是日本的战略性产业。
我们将充分利用此前内阁会议通过的超过550亿日元(约合人民币26亿元*)的补充预算,以海外销售额达到20万亿日元为目标,承诺提供为期多年的支持,并通过官民合作(政府与民间合作)给予强有力的后盾。
我们将与各位艺术家、创作者携手合作,致力于通过文化连接世界,开拓让日本音乐产生共鸣的全球市场。
https://x.com/takaichi_sanae/status/1996440407404872090
【翻译】:为了让日本才华横溢的艺术家们能够在更多国家举办现场演出(Live)和进行交流,政府将加强对海外发展的支持。我们将致力于创造一个让日本音乐响彻亚洲、欧洲、北美等多元化市场的未来。
我们将支援创作出“漫画”、“动画”、“游戏”等日本强势内容的创作者进军海外,利用文化的力量,实现跨越国界的与世界的“连接”。
这些内容产业拥有逼近半导体产业的海外市场规模,是日本的战略性产业。
我们将充分利用此前内阁会议通过的超过550亿日元(约合人民币26亿元*)的补充预算,以海外销售额达到20万亿日元为目标,承诺提供为期多年的支持,并通过官民合作(政府与民间合作)给予强有力的后盾。
我们将与各位艺术家、创作者携手合作,致力于通过文化连接世界,开拓让日本音乐产生共鸣的全球市场。
https://x.com/takaichi_sanae/status/1996440407404872090
X (formerly Twitter)
高市早苗 (@takaichi_sanae) on X
日本の才能あふれるアーティストの皆様が、より多くの国でライブや交流を実現できるよう、政府は海外展開支援を強化します。アジア、欧州、北米など多様な市場で、日本の音楽が響く未来を創ります。
👍10❤3