Результаты социологического исследования, проведённого Статистическим управлением Кореи. 60,6% респондентов оценивают потенциал социально-экономической мобильности, предусматривающий возможность перехода к другому общественному классу, как «низкий». 19,4% - как «очень низкий». Только 25,2% настроены по данному вопросу оптимистично.
Аналогичные возможности для социально-экономического роста ребёнка воспринимаются населением схожим образом. 29,3% опрошенных полагают, что следующее поколение сможет вырасти в классовом отношении («высокий потенциал мобильности»), 53,8% - убеждены в обратном («низкий уровень»).
58,8% респондентов относят себя к «среднему классу», 38,5% - к «низшему», 2,7% - к «высшему».
https://www.yna.co.kr/view/AKR20211117084200002?section=economy/all
#Новости #Корея #Общество #Исследование #Мнение #Оценки #Социум
Аналогичные возможности для социально-экономического роста ребёнка воспринимаются населением схожим образом. 29,3% опрошенных полагают, что следующее поколение сможет вырасти в классовом отношении («высокий потенциал мобильности»), 53,8% - убеждены в обратном («низкий уровень»).
58,8% респондентов относят себя к «среднему классу», 38,5% - к «низшему», 2,7% - к «высшему».
https://www.yna.co.kr/view/AKR20211117084200002?section=economy/all
#Новости #Корея #Общество #Исследование #Мнение #Оценки #Социум
연합뉴스
성인 61% "노력해도 계층이동 어렵다"…54%는 "자식세대도 같아" | 연합뉴스
(세종=연합뉴스) 곽민서 기자 = 우리나라 성인 10명 중 6명은 아무리 노력해도 사회적 계층 이동이 어렵다고 보는 것으로 나타났다. 절반 이상...
Согласно данным Национального статистического управления Р. Корея, каждая шестая замужняя кореянка в 2021 году уволилась с работы по причине вступления в брак и необходимости воспитания детей.
По состоянию на апрель т.г. около 1,45 млн. женщин в возрасте от 15 до 54 лет перестали работать после замужества, что на 3,8% (57 тыс. чел.) меньше, чем годом ранее. Это составляет 17,4% от общего числа замужних в 8,32 млн.
Число девушек и женщин, делающих выбор в пользу семьи, неуклонно сокращается наряду со снижением количества браков. Основная причина – дистанцирование молодёжи от таких трёх элементов как свидания, брак и рождение детей из-за невозможности найти достойную работу в условиях длительного экономического спада и стремительного роста цен на жилье.
Среди бросивших работу замужних женщин 43,2% (626 тыс. чел.) заявили, что воспитание детей стало основной причиной их решения. 27,4% сослались на брак, а 22,1% - на беременность и роды.
Возглавили список женщины в возрасте 30–39 лет - 45,2%, за которыми расположились те, кому 40–49 лет - 40%.
Число работающих матерей с детьми в возрасте до 18 лет составляло 2,61 млн. человек (-66 тыс.). Общий уровень занятости замужних женщин достиг 61,1%, что на 1% выше, чем в предыдущем году.
https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/11/281_319301.html
#Новости #Корея #Общество #Социум #Женщины #Дети #Брак #Статистика
По состоянию на апрель т.г. около 1,45 млн. женщин в возрасте от 15 до 54 лет перестали работать после замужества, что на 3,8% (57 тыс. чел.) меньше, чем годом ранее. Это составляет 17,4% от общего числа замужних в 8,32 млн.
Число девушек и женщин, делающих выбор в пользу семьи, неуклонно сокращается наряду со снижением количества браков. Основная причина – дистанцирование молодёжи от таких трёх элементов как свидания, брак и рождение детей из-за невозможности найти достойную работу в условиях длительного экономического спада и стремительного роста цен на жилье.
Среди бросивших работу замужних женщин 43,2% (626 тыс. чел.) заявили, что воспитание детей стало основной причиной их решения. 27,4% сослались на брак, а 22,1% - на беременность и роды.
Возглавили список женщины в возрасте 30–39 лет - 45,2%, за которыми расположились те, кому 40–49 лет - 40%.
Число работающих матерей с детьми в возрасте до 18 лет составляло 2,61 млн. человек (-66 тыс.). Общий уровень занятости замужних женщин достиг 61,1%, что на 1% выше, чем в предыдущем году.
https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/11/281_319301.html
#Новости #Корея #Общество #Социум #Женщины #Дети #Брак #Статистика
koreatimes
1 in 6 Korean women quit their jobs after marriage
1 in 6 Korean women quit their jobs after marriage
Согласно последним данным статистики, южные корейцы начинают зарабатывать больше, чем тратят в возрасте 28 лет, а пик их финансовой обеспеченности приходится на 44 года. После 60 лет они начинают терять позиции. Десять лет назад соответствующие временные рамки составляли 27, 39 и 56 лет соответственно.
http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2021/11/26/2021112600507.html
#Новости #Корея #Общество #Социум #Статистика #Экономика
http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2021/11/26/2021112600507.html
#Новости #Корея #Общество #Социум #Статистика #Экономика
Chosun
Koreans' Earnings Peak at Age 44
Koreans on average start earning more than they spend at the age of 28 and their..
Показатель средней ожидаемой продолжительности жизни для корейцев, рождённых в прошлом году, достиг 83,5 лет (для мальчиков – 80,5 лет, для девочек – 86,5 лет). В сравнении со статистическими данными 10 и 20 летней давности он увеличился на 3,2 и 7,5 лет соответственно. На момент начала ведения статистики в 1970 году он составлял 62,3 года.
РК занимает по данному показателю 2 место среди стран-членов Организации Экономического Сотрудничества и Развития (ОЭСР), уступая Японии (84,7 лет).
https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/12/281_319779.html
#Новости #Корея #Общество #Статистика #ПродолжительностьЖизни #Социум
РК занимает по данному показателю 2 место среди стран-членов Организации Экономического Сотрудничества и Развития (ОЭСР), уступая Японии (84,7 лет).
https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/12/281_319779.html
#Новости #Корея #Общество #Статистика #ПродолжительностьЖизни #Социум
koreatimes
Life expectancy of Koreans rises to 83.5 years
Life expectancy of Koreans rises to 83.5 years