Пол года за убийство кота
В четверг Сеульский окружной суд приговорил 39-летнего мужчину к 6 месяцам лишения свободы за убийство соседской кошки.
Мужчину обвинили в том, что он убил кошку, несколько раз бросив ее на землю. Это произошло после того, как кошка отказалась есть пищу, смешанную с моющим средством, которую мужчина принес из дома.
Для Кореи - это первый случай такого жестокого наказания за убийство домашнего животного. Преступление попало на камеру, общественное возмущение поступком было весьма велико. Ранее, за подобные преступления назначался только штраф.
Источник: koreatimes.co.kr
#news | #seuol | #crime
Перевод и адаптация: @Korea_Light
В четверг Сеульский окружной суд приговорил 39-летнего мужчину к 6 месяцам лишения свободы за убийство соседской кошки.
Мужчину обвинили в том, что он убил кошку, несколько раз бросив ее на землю. Это произошло после того, как кошка отказалась есть пищу, смешанную с моющим средством, которую мужчина принес из дома.
Для Кореи - это первый случай такого жестокого наказания за убийство домашнего животного. Преступление попало на камеру, общественное возмущение поступком было весьма велико. Ранее, за подобные преступления назначался только штраф.
Источник: koreatimes.co.kr
#news | #seuol | #crime
Перевод и адаптация: @Korea_Light
Впервые женщина стала ведущей новостей
Гос-телекомпания KBS назвала 43-летнюю женщину основным ведущим своего новостного шоу в прайм-тайм. Для Кореи - это первый подобный случай. В индустрии основными ведущими до этого момента работали одни мужчины, а женщины выступали исключительно соведущими. Lee So-jung (이소정) станет руководить "KBS News 9" начиная с 25 ноября вместе с соведущим мужчиной Choi Dong-suk, 41 год.
KBS пошли на такой шаг, чтобы поддержать политику и стремления либерально настроенного лидера страны Муна, к достижению гендерного равенства.
Со своей стороны, президент заполнил 5 из 18 мест в кабинете министров талантливыми женщинами с момента вступления в должность:
1. министр иностранных дел Kang Kyung-wha (강경화),
2. заместитель премьер-министра и министр образования Yoo Eun-hae (유은혜),
3. министр земельных ресурсов, инфраструктуры и транспорта Kim Hyun-mi (김현미),
4. министр МСП и стартапов Park Young-sun (박영선),
5. министр по вопросам гендерного равенства и семьи Lee Jung-ok (이정옥).
Источник: koreatimes.co.kr
#news | #society | #KBS
Перевод и адаптация: @Korea_Light
Гос-телекомпания KBS назвала 43-летнюю женщину основным ведущим своего новостного шоу в прайм-тайм. Для Кореи - это первый подобный случай. В индустрии основными ведущими до этого момента работали одни мужчины, а женщины выступали исключительно соведущими. Lee So-jung (이소정) станет руководить "KBS News 9" начиная с 25 ноября вместе с соведущим мужчиной Choi Dong-suk, 41 год.
KBS пошли на такой шаг, чтобы поддержать политику и стремления либерально настроенного лидера страны Муна, к достижению гендерного равенства.
Со своей стороны, президент заполнил 5 из 18 мест в кабинете министров талантливыми женщинами с момента вступления в должность:
1. министр иностранных дел Kang Kyung-wha (강경화),
2. заместитель премьер-министра и министр образования Yoo Eun-hae (유은혜),
3. министр земельных ресурсов, инфраструктуры и транспорта Kim Hyun-mi (김현미),
4. министр МСП и стартапов Park Young-sun (박영선),
5. министр по вопросам гендерного равенства и семьи Lee Jung-ok (이정옥).
Источник: koreatimes.co.kr
#news | #society | #KBS
Перевод и адаптация: @Korea_Light