موضوع: "ايمان وعمل صالح، قبل از جهاد"
1204ـ عَنِ الْبَرَاءِ رضی الله عنه قال: أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ مُقَنَّعٌ بِالْحَدِيدِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُقَاتِلُ أَوْ أُسْلِمُ؟ قَالَ: «أَسْلِمْ ثُمَّ قَاتِلْ». فَأَسْلَمَ ثُمَّ قَاتَلَ فَقُتِلَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «عَمِلَ قَلِيلاً وَأُجِرَ كَثِيرًا». (بخارى:2808)
ترجمه: براء رضی الله عنه میگويد: مردی زره پوش نزد نبی اكرم ﷺ آمد و گفت: يا رسول الله! به جهاد بروم يا مسلمان شوم؟ آن حضرت ﷺ فرمود: مسلمان شو. آنگاه جهاد كن». لذا، آن مرد، مسلمان شد. سپس جهاد كرد و كشته شد. رسول خدا ﷺ فرمود: «عملی اندک انجام داد ولی پاداشی بزرگ، دريافت كرد».
@THEHADIIS
1204ـ عَنِ الْبَرَاءِ رضی الله عنه قال: أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ مُقَنَّعٌ بِالْحَدِيدِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُقَاتِلُ أَوْ أُسْلِمُ؟ قَالَ: «أَسْلِمْ ثُمَّ قَاتِلْ». فَأَسْلَمَ ثُمَّ قَاتَلَ فَقُتِلَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «عَمِلَ قَلِيلاً وَأُجِرَ كَثِيرًا». (بخارى:2808)
ترجمه: براء رضی الله عنه میگويد: مردی زره پوش نزد نبی اكرم ﷺ آمد و گفت: يا رسول الله! به جهاد بروم يا مسلمان شوم؟ آن حضرت ﷺ فرمود: مسلمان شو. آنگاه جهاد كن». لذا، آن مرد، مسلمان شد. سپس جهاد كرد و كشته شد. رسول خدا ﷺ فرمود: «عملی اندک انجام داد ولی پاداشی بزرگ، دريافت كرد».
@THEHADIIS
824- «وعنِ الشَّريد بن سُوَيْدٍ رضی الله عنه قال: مر بي رسولُ الله صلی الله علیه وسلم وَأنا جَالس هكذا، وَقَدْ وَضَعتُ يَديِ اليُسْرَى خَلْفَ ظَهْرِي وَاتَّكأْتُ عَلَى إليْة يَدِي فقال: أتقْعُدُ قِعْدةَ المَغضُوبِ عَلَيهْم»، رواه أبو داود بإسناد صحیح ٍ.
824- «از شرید بن سوید رضی الله عنه روایت شده که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم از کنارم گذشت، در حالیکه من اینگونه نشسته بودم که دست چپم را بر پشتم نهاده و به نرمی دستهایم تکیه نموده بودم. پس فرمود: آیا بگونهء کسانی که مورد غضب قرار گرفتند، مینشینی؟!».
@THEHADIIS
824- «از شرید بن سوید رضی الله عنه روایت شده که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم از کنارم گذشت، در حالیکه من اینگونه نشسته بودم که دست چپم را بر پشتم نهاده و به نرمی دستهایم تکیه نموده بودم. پس فرمود: آیا بگونهء کسانی که مورد غضب قرار گرفتند، مینشینی؟!».
@THEHADIIS
رسول الله ﷺ فرمودند:
«برترین نمازها نزد الله متعال، نماز صبح روز جمعه بصورت جماعت است»
صحيح الجامع ( ١١١٩ )
@THEHADIIS
«برترین نمازها نزد الله متعال، نماز صبح روز جمعه بصورت جماعت است»
صحيح الجامع ( ١١١٩ )
@THEHADIIS
آداب و سنت های روز جمعه
نماز جماعت صبح روز جمعه،محبوب ترین نماز نزد خداوند است.و سنت است که سوره های سجده و انسان در آن تلاوت شود.
#غسل روز جمعه سنت موکده است. و رسول الله صلی الله علیه وسلم بسیار بر آن تاکید کرده اند.
تا حد امکان بایستی نظافت کرد،از قبیل:
🔹زدودن موهای زاید
🔹کوتاه نمودن ناخن
🔸کوتاه نمودن سبیل
🔸مرتب کردن ریش
پوشیدن بهترین لباس و بلکه در نظر گرفتن یک لباس خاص فقط برای روز جمعه
مسواک (سیواک) زدن، استفاده از عطر،شانه کردن و روغن مالیدن به موی سر و ریش،سنت محسوب میشود.
سنت است که پیاده و با آرامش به سوی نماز جمعه رفت.🚶
ملائک بر درهای مسجد می نشینند و اسامی افراد و پاداش آنها را می نویسند.افرادی که دیرتر می آیند،اجر کمتری دارند.با شروع خطبه ،صحیفه ها یرداشته می شوندو ملائک به خطبه گوش می دهند.
از اینکه فردی روی شانه های مردم بپرد و به زور بین دو نفر جدایی بیفکند وبین آنها بنشیند،نهی شده است.
به محض ورود به مسجد،اقامه دو رکعت نماز کوتاه تحیه المسجد،هر چند که وقت خطبه باشد،سنت است.
سنت است که نزدیک به امام، در حالی که به وی نگاه می کنی،ساکت بنشینی و گوش فرا دهی.
از نشستن به صورت احتباء نهی شده است و آن نشستنی است که فرد پاهایش را جمع می کند و به سینه می چسباند.
بازی کردن با اشیایی از قبیل: گل فرش،سنگریزه و موبایل،کار بیهوده ای است و از آن نهی شده است.
سخن گفتن در حین خطبه، ولو اینکه به فرد مجاورت بگویی ساکت باش؛کار لغو و بیهوده ای است که موجب نقصان ثواب جمعه میشود و به شدت از آن نهی شده است.
بعد از اتمام نماز جمعه،اقامه دو الی چهار رکعت نماز در مسجد و یا در خانه، سنت است.
در شب و روز جمعه بر پیامبر صلی الله علیه وسلم بسیار صلوات بفرستید که بر ایشان عرضه میشود و همچنین بعد از اتمام جمعه،خداوند را بسیار یاد کنید.
هر کس که سوره #کهف را در روز یا شب جمعه تلاوت کند،بین دو جمعه برایش نورانی خواهد بود.
دعا در لحظه اجابت روز جمعه ،که مدت اندکی است را غنیمت بشمارید.دو قول در تعیین وقت آن وجود دارد:
از لحظه شروع خطبه تا اتمام نماز
در ساعات آخر روز بین عصر و مغرب.
اختصاص دادن شب جمعه برای نماز شب و روز جمعه برای روزه گرفتن مکروه است.
پاداش جمعه این است؛که گناهان صغیره بین دو جمعه و سه روز اضافه بر آن آمرزیده می شود.
@THEHADIIS
نماز جماعت صبح روز جمعه،محبوب ترین نماز نزد خداوند است.و سنت است که سوره های سجده و انسان در آن تلاوت شود.
#غسل روز جمعه سنت موکده است. و رسول الله صلی الله علیه وسلم بسیار بر آن تاکید کرده اند.
تا حد امکان بایستی نظافت کرد،از قبیل:
🔹زدودن موهای زاید
🔹کوتاه نمودن ناخن
🔸کوتاه نمودن سبیل
🔸مرتب کردن ریش
پوشیدن بهترین لباس و بلکه در نظر گرفتن یک لباس خاص فقط برای روز جمعه
مسواک (سیواک) زدن، استفاده از عطر،شانه کردن و روغن مالیدن به موی سر و ریش،سنت محسوب میشود.
سنت است که پیاده و با آرامش به سوی نماز جمعه رفت.🚶
ملائک بر درهای مسجد می نشینند و اسامی افراد و پاداش آنها را می نویسند.افرادی که دیرتر می آیند،اجر کمتری دارند.با شروع خطبه ،صحیفه ها یرداشته می شوندو ملائک به خطبه گوش می دهند.
از اینکه فردی روی شانه های مردم بپرد و به زور بین دو نفر جدایی بیفکند وبین آنها بنشیند،نهی شده است.
به محض ورود به مسجد،اقامه دو رکعت نماز کوتاه تحیه المسجد،هر چند که وقت خطبه باشد،سنت است.
سنت است که نزدیک به امام، در حالی که به وی نگاه می کنی،ساکت بنشینی و گوش فرا دهی.
از نشستن به صورت احتباء نهی شده است و آن نشستنی است که فرد پاهایش را جمع می کند و به سینه می چسباند.
بازی کردن با اشیایی از قبیل: گل فرش،سنگریزه و موبایل،کار بیهوده ای است و از آن نهی شده است.
سخن گفتن در حین خطبه، ولو اینکه به فرد مجاورت بگویی ساکت باش؛کار لغو و بیهوده ای است که موجب نقصان ثواب جمعه میشود و به شدت از آن نهی شده است.
بعد از اتمام نماز جمعه،اقامه دو الی چهار رکعت نماز در مسجد و یا در خانه، سنت است.
در شب و روز جمعه بر پیامبر صلی الله علیه وسلم بسیار صلوات بفرستید که بر ایشان عرضه میشود و همچنین بعد از اتمام جمعه،خداوند را بسیار یاد کنید.
هر کس که سوره #کهف را در روز یا شب جمعه تلاوت کند،بین دو جمعه برایش نورانی خواهد بود.
دعا در لحظه اجابت روز جمعه ،که مدت اندکی است را غنیمت بشمارید.دو قول در تعیین وقت آن وجود دارد:
از لحظه شروع خطبه تا اتمام نماز
در ساعات آخر روز بین عصر و مغرب.
اختصاص دادن شب جمعه برای نماز شب و روز جمعه برای روزه گرفتن مکروه است.
پاداش جمعه این است؛که گناهان صغیره بین دو جمعه و سه روز اضافه بر آن آمرزیده می شود.
@THEHADIIS
باب(21): فضیلت کسیکه روز جمعه، گوش فرا دهد و سکوت نماید
420- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رضي الله عنه) عَنِ النَّبِيِّ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ: «مَنِ اغْتَسَلَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ، فَصَلَّى مَا قُدِّرَ لَهُ، ثُمَّ أَنْصَتَ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ خُطْبَتِهِ، ثُمَّ يُصَلِّي مَعَهُ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، وَفَضْلُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ». (م/857)
ترجمه: ابوهریره (رضي الله عنه) میگوید: نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «هرکس، غسل نماید و برای نماز جمعه بیاید و مقدار نمازی را که برایش مقدر شده است، بخواند و تا پایان خطبهی امام، سکوت نماید و با امام نماز بخواند، تمام گناهانش از جمعهی قبل تا این جمعه و سه روز دیگر، بخشیده خواهند شد». (یعنی در مجموع، گناهان ده روز او بخشیده میشود. البته اگر مرتکب گناه کبیرهای نشده باشد؛ چنانچه در روایتی دیگر آمده است؛ و اگر مرتکب گناه کبیرهای شده باشد، گناه کبیره، نیاز به توبه دارد. )
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
420- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رضي الله عنه) عَنِ النَّبِيِّ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ: «مَنِ اغْتَسَلَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ، فَصَلَّى مَا قُدِّرَ لَهُ، ثُمَّ أَنْصَتَ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ خُطْبَتِهِ، ثُمَّ يُصَلِّي مَعَهُ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، وَفَضْلُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ». (م/857)
ترجمه: ابوهریره (رضي الله عنه) میگوید: نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «هرکس، غسل نماید و برای نماز جمعه بیاید و مقدار نمازی را که برایش مقدر شده است، بخواند و تا پایان خطبهی امام، سکوت نماید و با امام نماز بخواند، تمام گناهانش از جمعهی قبل تا این جمعه و سه روز دیگر، بخشیده خواهند شد». (یعنی در مجموع، گناهان ده روز او بخشیده میشود. البته اگر مرتکب گناه کبیرهای نشده باشد؛ چنانچه در روایتی دیگر آمده است؛ و اگر مرتکب گناه کبیرهای شده باشد، گناه کبیره، نیاز به توبه دارد. )
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
#احادیث_نبوی
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «ثَلَاثَةٌ لاَ تُرَدُّ دَعْوَتُهُمْ الْإِمَامُ الْعَادِلُ وَالصَّائِمُ حتي يُفْطِرُ وَدَعْوَةُ الْمَظْلُومِ يَرْفَعُهَا اللَّهِ دُوْنَ الْغَمَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ تُفَتَّحُ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَ يَقُولُ بِعِزَّتِي لأنصرنک ولو بَعْدَ حِينَ».
ابوهریره می گوید،پیامبر فرمود: (دعای سه نفر رد نمی شود،پیشوا (حاکم)عادل،روزه دار تا وقتی که افطار کند و دعای مظلوم که خداوند آن را از ابرها بالاتر می برد،تا قیامت که درب های آسمان برایش گشوده خواهد شد و خداوند متعال می فرماید: سوگند به عزتم که تورا یاری خواهم کرد هر چند بعد از مدتی باشد.
ابن ماجة(1752)
@THEHADIIS
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «ثَلَاثَةٌ لاَ تُرَدُّ دَعْوَتُهُمْ الْإِمَامُ الْعَادِلُ وَالصَّائِمُ حتي يُفْطِرُ وَدَعْوَةُ الْمَظْلُومِ يَرْفَعُهَا اللَّهِ دُوْنَ الْغَمَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ تُفَتَّحُ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَ يَقُولُ بِعِزَّتِي لأنصرنک ولو بَعْدَ حِينَ».
ابوهریره می گوید،پیامبر فرمود: (دعای سه نفر رد نمی شود،پیشوا (حاکم)عادل،روزه دار تا وقتی که افطار کند و دعای مظلوم که خداوند آن را از ابرها بالاتر می برد،تا قیامت که درب های آسمان برایش گشوده خواهد شد و خداوند متعال می فرماید: سوگند به عزتم که تورا یاری خواهم کرد هر چند بعد از مدتی باشد.
ابن ماجة(1752)
@THEHADIIS
باب (4) هرکس، در دنیا شراب بخورد، در آخرت از آن، محروم میشود مگر اینکه توبه کند
1266ـ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ل: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ، إِلاَّ أَنْ يَتُوبَ». (م/2003)
ترجمه: ابن عمر ل میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «هرکس در دنیا شراب بخورد، در آخرت از آن، محروم میگردد مگر اینکه توبه نماید».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
1266ـ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ل: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ، إِلاَّ أَنْ يَتُوبَ». (م/2003)
ترجمه: ابن عمر ل میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «هرکس در دنیا شراب بخورد، در آخرت از آن، محروم میگردد مگر اینکه توبه نماید».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (2): هر چه نشئه و مستی آورد، حرام است
1264ـ عَنْ جَابِرٍ: أَنَّ رَجُلاً قَدِمَ مِنْ جَيْشَانَ - وَجَيْشَانُ مِنَ الْيَمَنِ - فَسَأَلَ النَّبِيَّ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ شَرَابٍ يَشْرَبُونَهُ بِأَرْضِهِمْمِنَ الذُّرَةِ يُقَالُ لَهُ الْمِزْرُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ص: «أَوَمُسْكِرٌ هُوَ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ،إِنَّ عَلَى اللَّهِ، عَهْدًا، لِمَنْ يَشْرَبُ الْمُسْكِرَ، أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا طِينَةُالْخَبَالِ؟ قَالَ: «عَرَقُ أَهْلِ النَّارِ، أَوْ عُصَارَةُ أَهْلِ النَّارِ». (م/2002)
ترجمه: جابر (رضي الله عنه) میگوید: مردی از قبیلهی جَیشان یمن نزد نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) آمد و از وی در مورد شرابی که در سرزمین آنان، مینوشند و از ذرت، درست میشود و به آن، مرزمیگویند، پرسید. نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «آیا نشئه آور است»؟ آن مرد گفت: بله. رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «هر چه که نشئه و مستی آورد، حرام است. الله متعال عهد کردهاست که هرکس، چیز نشئه کنندهای بخورد، او را از طینهی خَبال بنوشاند». صحابه عرض کردند: یا رسول الله! طینهی خبال چیست؟ فرمود: «عرق جهنمیان یا عصاره وچرک آنان است».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
1264ـ عَنْ جَابِرٍ: أَنَّ رَجُلاً قَدِمَ مِنْ جَيْشَانَ - وَجَيْشَانُ مِنَ الْيَمَنِ - فَسَأَلَ النَّبِيَّ (صلی الله علیه وآله وسلم) عَنْ شَرَابٍ يَشْرَبُونَهُ بِأَرْضِهِمْمِنَ الذُّرَةِ يُقَالُ لَهُ الْمِزْرُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ص: «أَوَمُسْكِرٌ هُوَ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ،إِنَّ عَلَى اللَّهِ، عَهْدًا، لِمَنْ يَشْرَبُ الْمُسْكِرَ، أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا طِينَةُالْخَبَالِ؟ قَالَ: «عَرَقُ أَهْلِ النَّارِ، أَوْ عُصَارَةُ أَهْلِ النَّارِ». (م/2002)
ترجمه: جابر (رضي الله عنه) میگوید: مردی از قبیلهی جَیشان یمن نزد نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) آمد و از وی در مورد شرابی که در سرزمین آنان، مینوشند و از ذرت، درست میشود و به آن، مرزمیگویند، پرسید. نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) فرمود: «آیا نشئه آور است»؟ آن مرد گفت: بله. رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «هر چه که نشئه و مستی آورد، حرام است. الله متعال عهد کردهاست که هرکس، چیز نشئه کنندهای بخورد، او را از طینهی خَبال بنوشاند». صحابه عرض کردند: یا رسول الله! طینهی خبال چیست؟ فرمود: «عرق جهنمیان یا عصاره وچرک آنان است».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (4): نمازهاي پنجگانه، باعث كفارۀ گناهان میشود
325- «عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ (ص) يَقُولُ: «أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ: ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ»؟ قَالُوا: لا يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا، قَالَ: «فَذَلِكَ مِثلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا»». (بخارى:528)
ترجمه: «ابوهریره (رض) میگوید: از رسول الله (ص) شنیدم كه میفرمود: «اگر مقابل منزل كسی نهر آبی باشد و او روزی پنج بار، در آن، غسل نماید، آیا به نظر شما، چركی بر بدن او باقی خواهد ماند»؟ صحابه عرض كردند: خیر. رسول الله (ص) فرمود: نمازهای پنجگانه چنیناند. یعنی خداوند بوسیله آنها گناهان را از بین میبرد»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
325- «عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ (ص) يَقُولُ: «أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ: ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ»؟ قَالُوا: لا يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا، قَالَ: «فَذَلِكَ مِثلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا»». (بخارى:528)
ترجمه: «ابوهریره (رض) میگوید: از رسول الله (ص) شنیدم كه میفرمود: «اگر مقابل منزل كسی نهر آبی باشد و او روزی پنج بار، در آن، غسل نماید، آیا به نظر شما، چركی بر بدن او باقی خواهد ماند»؟ صحابه عرض كردند: خیر. رسول الله (ص) فرمود: نمازهای پنجگانه چنیناند. یعنی خداوند بوسیله آنها گناهان را از بین میبرد»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (9): وقت نماز عصر
332- «حَدِيْث أَبِي بَرْزَةَ (رض) في ذِكْرِ الصَّلَوَاتِ تَقَدَّمَ قَرِيْباً وَقَالَ في هذِهِ الرِّوَايَةِ لَمَّا ذَكَرَ الْعِشَاءَ:كَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ وَالْحَدِيث بَعْدَهَا». (بخارى:541)
ترجمه: «قبلاً حدیث ابوبرزه، درباره وقت نمازها، ذكر شد. در این حدیث، بعد از یادآوری نماز عشاء، فرمود: رسول الله (ص) خوابیدن قبل از نماز عشاء و بیدار ماندن و داستان سرایی بعد از نماز عشاء را ناپسند میدانست».
333- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض) قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ ثمَّ يَخْرُجُ الإِنْسَانُ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ، فَنَجِدُهُمْ يُصَلُّونَ الْعَصْرَ». (بخارى:548)
ترجمه: «انس ابن مالک (رض) میگوید: نماز عصر را زمانی میخواندیم كه اگر بعد از پایان نماز، كسی به محله قبیله بنی عمرو ابن عوف (قبا) میرفت، آنان را در حال نماز خواندن، میدید». (معنی حدیث، این است كه رسول الله (ص) نماز عصر را در اول وقتش میخواند و بنی عمرو، چون مشغول كشاورزی و غیره بودند، در وسط وقت، میخواندند). مترجم
334- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض) قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ، فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي، فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ، وَبَعْضُ الْعَوَالي مِنَ الْمَدِيْنَةِ عَلَى أَرْبَعَةِ أمْيَالٍ، أوْ نَحْوِهِ». (بخارى:550)
ترجمه: «انس بن مالک (رض) میگوید: رسول الله (ص) نماز عصر را زمانی میخواند كه آفتاب، هنوز بلند و بسیار روشن بود. (یعنی مایل به زردی نشده بود). و اگر كسی پس از نماز عصر، به عوالی مدینه میرفت، هنوز آفتاب بلند بود كه آنجا میرسید. قابل یادآوری است كه بخشهایی از عوالی، حدود چهار میل از مدینه منوره، فاصله دارد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
332- «حَدِيْث أَبِي بَرْزَةَ (رض) في ذِكْرِ الصَّلَوَاتِ تَقَدَّمَ قَرِيْباً وَقَالَ في هذِهِ الرِّوَايَةِ لَمَّا ذَكَرَ الْعِشَاءَ:كَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ وَالْحَدِيث بَعْدَهَا». (بخارى:541)
ترجمه: «قبلاً حدیث ابوبرزه، درباره وقت نمازها، ذكر شد. در این حدیث، بعد از یادآوری نماز عشاء، فرمود: رسول الله (ص) خوابیدن قبل از نماز عشاء و بیدار ماندن و داستان سرایی بعد از نماز عشاء را ناپسند میدانست».
333- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض) قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ ثمَّ يَخْرُجُ الإِنْسَانُ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ، فَنَجِدُهُمْ يُصَلُّونَ الْعَصْرَ». (بخارى:548)
ترجمه: «انس ابن مالک (رض) میگوید: نماز عصر را زمانی میخواندیم كه اگر بعد از پایان نماز، كسی به محله قبیله بنی عمرو ابن عوف (قبا) میرفت، آنان را در حال نماز خواندن، میدید». (معنی حدیث، این است كه رسول الله (ص) نماز عصر را در اول وقتش میخواند و بنی عمرو، چون مشغول كشاورزی و غیره بودند، در وسط وقت، میخواندند). مترجم
334- «عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ (رض) قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ، فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي، فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ، وَبَعْضُ الْعَوَالي مِنَ الْمَدِيْنَةِ عَلَى أَرْبَعَةِ أمْيَالٍ، أوْ نَحْوِهِ». (بخارى:550)
ترجمه: «انس بن مالک (رض) میگوید: رسول الله (ص) نماز عصر را زمانی میخواند كه آفتاب، هنوز بلند و بسیار روشن بود. (یعنی مایل به زردی نشده بود). و اگر كسی پس از نماز عصر، به عوالی مدینه میرفت، هنوز آفتاب بلند بود كه آنجا میرسید. قابل یادآوری است كه بخشهایی از عوالی، حدود چهار میل از مدینه منوره، فاصله دارد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (4): شیطان لشکریانش را میفرستد تا مردم را دچار فتنه کنند
1991ـ عَنْ جَابِرٍ (رضي الله عنه) قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص: «إِنَّ إِبْلِيسَ يَضَعُ عَرْشَهُ عَلَى الْمَاءِ، ثُمَّ يَبْعَثُ سَرَايَاهُ، فَأَدْنَاهُمْ مِنْهُمَنْزِلَةً أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً، يَجِيءُ أَحَدُهُمْ فَيَقُولُ: فَعَلْتُ كَذَا وَكَذَا، فَيَقُولُ: مَا صَنَعْتَ شَيْئًا، قَالَ، ثُمَّ يَجِيءُ أَحَدُهُمْفَيَقُولُ: مَا تَرَكْتُهُ حَتَّى فَرَّقْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ امْرَأَتِهِ، قَالَ: فَيُدْنِيهِ مِنْهُ وَيَقُولُ: نِعْمَ أَنْتَ» قَالَ الأَعْمَشُ: أُرَاهُقَالَ «فَيَلْتَزِمُهُ». (م/2813)
ترجمه: جابر (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «ابلیس تختش را روی آب میگذارد؛ سپس لشکریانش را میفرستد (تا مردم را دچار فتنه کنند. ) و کسی از میان آنها به او نزدیکتراست که فتنهی بزرگتری ایجاد کند. بعد از آن، یکی از لشکریانش میآید و میگوید: فلان و فلان کار را انجام دادم. ابلیس به او میگوید: هیچکاری انجام ندادهای. سپس یکی دیگر از لشکریانش میآید و میگوید: فلانی را رها نکردم تا اینکه او و همسرش را از یکدیگر جدا ساختم. ابلیس او را به خودش، نزدیک میکند و میگوید: چهفرد نیکی هستی». و در روایت اعمش آمده است که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «آنگاه ابلیس او را در بغل میگیرد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
1991ـ عَنْ جَابِرٍ (رضي الله عنه) قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص: «إِنَّ إِبْلِيسَ يَضَعُ عَرْشَهُ عَلَى الْمَاءِ، ثُمَّ يَبْعَثُ سَرَايَاهُ، فَأَدْنَاهُمْ مِنْهُمَنْزِلَةً أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً، يَجِيءُ أَحَدُهُمْ فَيَقُولُ: فَعَلْتُ كَذَا وَكَذَا، فَيَقُولُ: مَا صَنَعْتَ شَيْئًا، قَالَ، ثُمَّ يَجِيءُ أَحَدُهُمْفَيَقُولُ: مَا تَرَكْتُهُ حَتَّى فَرَّقْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ امْرَأَتِهِ، قَالَ: فَيُدْنِيهِ مِنْهُ وَيَقُولُ: نِعْمَ أَنْتَ» قَالَ الأَعْمَشُ: أُرَاهُقَالَ «فَيَلْتَزِمُهُ». (م/2813)
ترجمه: جابر (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «ابلیس تختش را روی آب میگذارد؛ سپس لشکریانش را میفرستد (تا مردم را دچار فتنه کنند. ) و کسی از میان آنها به او نزدیکتراست که فتنهی بزرگتری ایجاد کند. بعد از آن، یکی از لشکریانش میآید و میگوید: فلان و فلان کار را انجام دادم. ابلیس به او میگوید: هیچکاری انجام ندادهای. سپس یکی دیگر از لشکریانش میآید و میگوید: فلانی را رها نکردم تا اینکه او و همسرش را از یکدیگر جدا ساختم. ابلیس او را به خودش، نزدیک میکند و میگوید: چهفرد نیکی هستی». و در روایت اعمش آمده است که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: «آنگاه ابلیس او را در بغل میگیرد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (5): در مورد فتنهها و ویژگیهای آنها
1992ـ عَن ابي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِىَّ كَانَ يَقُولُ: قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ س: وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُ النَّاسِ بِكُلِّ فِتْنَةٍ هِيَكَائِنَةٌ، فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَ السَّاعَةِ، وَمَا بِي إِلاَّ أَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَسَرَّ إِلَيَّ فِي ذَلِكَ شَيْئًا، لَمْ يُحَدِّثْهُغَيْرِى، وَلَكِنْ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ، وَهُوَ يُحَدِّثُ مَجْلِسًا أَنَا فِيهِ عَنِ الْفِتَنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) وَهُوَ يَعُدُّ الْفِتَنَ:«مِنْهُنَّ ثَلاَثٌ لاَ يَكَدْنَ يَذَرْنَ شَيْئًا، وَمِنْهُنَّ فِتَنٌ كَرِيَاحِ الصَّيْفِ، مِنْهَا صِغَارٌ وَمِنْهَا كِبَارٌ» قَالَ حُذَيْفَةُ: فَذَهَبَأُولَئِكَ الرَّهْطُ كُلُّهُمْ غَيْرِى. (م/2891)
ترجمه: ابو ادریس خولانی میگوید: حذیفه بن یمان (رضي الله عنه) گفت: سوگند به الله، شناخت من نسبت به هر فتنهای که از هم اکنون تا قیام قیامت، اتفاق میافتد از همهی مردم، بیشتراست؛ علت آن هم این است که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) رازهایی را در این زمینه، به من گفت که از دیگران، دریغ ورزید. البته رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در مجلسی که من نیز در آن، حضور داشتمدر مورد فتنهها صحبت نمود و در اثنای برشمردن آنها فرمود: «سه فتنه هستند که چه بسا هیچ چیز نگذارند (همه چیز را نابود کنند. ) و برخی از این فتنهها مانندبادهای تابستانی هستند؛ (از شدت اندکی برخوردارند. ) بعضی از آنها کوچک، و بعضی دیگر، بزرگ هستند». حذیفه میگوید: بجز من، تمام اهل آن مجلس، از دنیا رفتهاند.
1993ـ عَنْ حُذَيْفَةَ (رضي الله عنه) قَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) مَقَامًا، مَا تَرَكَ شَيْئًا يَكُونُ فِي مَقَامِهِ ذَلِكَ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ، إِلاَّحَدَّثَ بِهِ، حَفِظَهُ مَنْ حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ، قَدْ عَلِمَهُ أَصْحَابِى هَؤُلاَءِ، وَإِنَّهُ لَيَكُونُ مِنْهُ الشَّىْءُ قَدْ نَسِيتُهُفَأَرَاهُ فَأَذْكُرُهُ، كَمَا يَذْكُرُ الرَّجُلُ وَجْهَ الرَّجُلِ إِذَا غَابَ عَنْهُ، ثُمَّ إِذَا رَآهُ عَرَفَهُ. (م/2891)
ترجمه: حذیفه (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در میان ما ایستاد (و به سخنرانی پراخت) و هر چیزی را که تا قیامت اتفاق میافتد، برای ما بیان نمود. بعضیها سخنانش را حفظ نمودندو برخی دیگر، فراموش کردند. این دوستانم که در اینجا حضور دارند، ایستادن نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) را به خاطر دارند. و چه بسا که یکی از اموری را که من فراموش کردهام، اتفاقمیافتد؛ پس با دیدن آن، به یادم میآید؛ همانگونه که یک شخص، فردی را میبیند و بعد از غیابش، او را فراموش میکند؛ اما هنگامی که او را میبیند، به خاطرمیآورد.
1994ـ عَنْ حُذَيْفَةَ (رضي الله عنه) أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِى رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ، فَمَا مِنْهُ شَىْءٌ إِلاَّ قَدْسَأَلْتُهُ، إِلاَّ أَنِّي لَمْ أَسْأَلْهُ: مَا يُخْرِجُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ مِنَ الْمَدِينَةِ. (م/2891)
ترجمه: حذیفه (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) مرا از فتنههایی که تا قیام قیامت، اتفاق میافتد، باخبر ساخت؛ من در مورد همهی فتنهها از ایشان، پرسیدم؛ فقط سؤال نکردم که چهچیزی باعث بیرون رفتن مردم مدینه از شهر مدینه میشود.
1995ـ عَن ابي زَيْدٍ يَعْنِى عَمْرَو بْنَ أَخْطَبَ (رضي الله عنه) قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) الْفَجْرَ، وَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَخَطَبَنَا حَتَّى حَضَرَتِالظُّهْرُ، فَنَزَلَ فَصَلَّى، ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَخَطَبَنَا حَتَّى حَضَرَتِ الْعَصْرُ، ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَخَطَبَنَاحَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَأَخْبَرَنَا بِمَا كَانَ وَبِمَا هُوَ كَائِنٌ، فَأَعْلَمُنَا أَحْفَظُنَا. (م/2892)
ترجمه: ابو زید (عمرو بن اخطب) (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) نماز صبح را برای ما امامت نمود و بالای منبر رفت و تا ظهر برای ما سخنرانی نمود. آنگاه، از منبر پایین آمد ونماز خواند و دوباره
1992ـ عَن ابي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِىَّ كَانَ يَقُولُ: قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ س: وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُ النَّاسِ بِكُلِّ فِتْنَةٍ هِيَكَائِنَةٌ، فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَ السَّاعَةِ، وَمَا بِي إِلاَّ أَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) أَسَرَّ إِلَيَّ فِي ذَلِكَ شَيْئًا، لَمْ يُحَدِّثْهُغَيْرِى، وَلَكِنْ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَالَ، وَهُوَ يُحَدِّثُ مَجْلِسًا أَنَا فِيهِ عَنِ الْفِتَنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) وَهُوَ يَعُدُّ الْفِتَنَ:«مِنْهُنَّ ثَلاَثٌ لاَ يَكَدْنَ يَذَرْنَ شَيْئًا، وَمِنْهُنَّ فِتَنٌ كَرِيَاحِ الصَّيْفِ، مِنْهَا صِغَارٌ وَمِنْهَا كِبَارٌ» قَالَ حُذَيْفَةُ: فَذَهَبَأُولَئِكَ الرَّهْطُ كُلُّهُمْ غَيْرِى. (م/2891)
ترجمه: ابو ادریس خولانی میگوید: حذیفه بن یمان (رضي الله عنه) گفت: سوگند به الله، شناخت من نسبت به هر فتنهای که از هم اکنون تا قیام قیامت، اتفاق میافتد از همهی مردم، بیشتراست؛ علت آن هم این است که رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) رازهایی را در این زمینه، به من گفت که از دیگران، دریغ ورزید. البته رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در مجلسی که من نیز در آن، حضور داشتمدر مورد فتنهها صحبت نمود و در اثنای برشمردن آنها فرمود: «سه فتنه هستند که چه بسا هیچ چیز نگذارند (همه چیز را نابود کنند. ) و برخی از این فتنهها مانندبادهای تابستانی هستند؛ (از شدت اندکی برخوردارند. ) بعضی از آنها کوچک، و بعضی دیگر، بزرگ هستند». حذیفه میگوید: بجز من، تمام اهل آن مجلس، از دنیا رفتهاند.
1993ـ عَنْ حُذَيْفَةَ (رضي الله عنه) قَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) مَقَامًا، مَا تَرَكَ شَيْئًا يَكُونُ فِي مَقَامِهِ ذَلِكَ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ، إِلاَّحَدَّثَ بِهِ، حَفِظَهُ مَنْ حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ، قَدْ عَلِمَهُ أَصْحَابِى هَؤُلاَءِ، وَإِنَّهُ لَيَكُونُ مِنْهُ الشَّىْءُ قَدْ نَسِيتُهُفَأَرَاهُ فَأَذْكُرُهُ، كَمَا يَذْكُرُ الرَّجُلُ وَجْهَ الرَّجُلِ إِذَا غَابَ عَنْهُ، ثُمَّ إِذَا رَآهُ عَرَفَهُ. (م/2891)
ترجمه: حذیفه (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) در میان ما ایستاد (و به سخنرانی پراخت) و هر چیزی را که تا قیامت اتفاق میافتد، برای ما بیان نمود. بعضیها سخنانش را حفظ نمودندو برخی دیگر، فراموش کردند. این دوستانم که در اینجا حضور دارند، ایستادن نبی اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) را به خاطر دارند. و چه بسا که یکی از اموری را که من فراموش کردهام، اتفاقمیافتد؛ پس با دیدن آن، به یادم میآید؛ همانگونه که یک شخص، فردی را میبیند و بعد از غیابش، او را فراموش میکند؛ اما هنگامی که او را میبیند، به خاطرمیآورد.
1994ـ عَنْ حُذَيْفَةَ (رضي الله عنه) أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِى رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ، فَمَا مِنْهُ شَىْءٌ إِلاَّ قَدْسَأَلْتُهُ، إِلاَّ أَنِّي لَمْ أَسْأَلْهُ: مَا يُخْرِجُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ مِنَ الْمَدِينَةِ. (م/2891)
ترجمه: حذیفه (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) مرا از فتنههایی که تا قیام قیامت، اتفاق میافتد، باخبر ساخت؛ من در مورد همهی فتنهها از ایشان، پرسیدم؛ فقط سؤال نکردم که چهچیزی باعث بیرون رفتن مردم مدینه از شهر مدینه میشود.
1995ـ عَن ابي زَيْدٍ يَعْنِى عَمْرَو بْنَ أَخْطَبَ (رضي الله عنه) قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) الْفَجْرَ، وَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَخَطَبَنَا حَتَّى حَضَرَتِالظُّهْرُ، فَنَزَلَ فَصَلَّى، ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَخَطَبَنَا حَتَّى حَضَرَتِ الْعَصْرُ، ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَخَطَبَنَاحَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَأَخْبَرَنَا بِمَا كَانَ وَبِمَا هُوَ كَائِنٌ، فَأَعْلَمُنَا أَحْفَظُنَا. (م/2892)
ترجمه: ابو زید (عمرو بن اخطب) (رضي الله عنه) میگوید: رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) نماز صبح را برای ما امامت نمود و بالای منبر رفت و تا ظهر برای ما سخنرانی نمود. آنگاه، از منبر پایین آمد ونماز خواند و دوباره
، بالای منبر رفت و تا نماز عصر، سخنرانی نمود. بعد از آن، پایین آمد و نماز خواند و بار دیگر، بالای منبر رفت و تا هنگام غروب خورشید برایما سخنرانی نمود و ما را از آنچه که اتفاق افتاده است و آنچه که اتفاق خواهد افتاد، با خبر ساخت. فردی از ما این چیزها را بهتر میداند که از حافظهی بهتریبرخوردار است.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS