احادیث و سنت نبوی ﷺ
532 subscribers
821 photos
24 videos
1 link
Download Telegram
1252- «وعنْ أَبي قَتَادةَ رضی الله عنه ، أَنَّ رسولَ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم سُئِلَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ عاشُوراءِ، فَقَال: «يُكَفِّرُ السَّنَةَ المَاضِيَةَ»» رواه مُسْلِم.

1252- «از ابو قتاده رضی الله عنه روایت است که:
رسول الله صلی الله علیه وسلم از روزهء روز عاشورا پرسیده شد و فرمود: گناه سال گذشته را محو می‌کند».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1248- «وعن مجِيبَةَ البَاهِلِيَّةِ عَنْ أَبِيهَا أَوْ عمِّها، أَنَّهُ أَتى رَسولَ اللَّه صلی الله علیه وسلم ، ثُمَّ انطَلَقَ فَأَتَاهُ بعدَ سَنَة، وَقَد تَغَيَّرتْ حَالهُ وَهَيْئَتُه، فَقَال: يا رَسُولَ اللَّهِ أَمَا تعْرِفُنِي ؟ قَال: «وَمَنْ أَنت؟» قَال: أَنَا البَاهِلِيُّ الذي جِئتك عامَ الأَوَّل. قَال: «فَمَا غَيَّرَك، وقَدْ كُنتَ حَسَنَ الهَيئة؟» قَال: ما أَكلتُ طعاماً منذ فَارقْتُكَ إِلاَّ بلَيْل. فَقَال رَسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «عَذّبْتَ نَفسَك،» ثُمَّ قَال: «صُمْ شَهرَ الصَّبر، ويوماً مِنْ كلِّ شَهر» قال: زِدْنـي، فإِنَّ بي قوَّةً، قَال: «صُمْ يَوميْنِ» قال: زِدْني، قال: «صُمْ ثلاثَةَ أَيَّامٍ» قال: زِدْني. قال: صُمْ مِنَ الحُرُمِ وَاتْرُك، صُمْ مِنَ الحرُم وَاترُك، صُمْ مِنَ الحرُمِ وَاتْرُكُ» وقالَ بِأَصَابِعِهِ الثَّلاثِ فَضَمَّهَا، ثُمَّ أَرْسَلَهَا». رواه أبو داود.

1248- «از مجیبهء باهلی از پدرش یا عمویش روایت شده که:
او خدمت رسول الله صلی الله علیه وسلم آمده و سپس رفته و بعد از یکسال نزدش آمد، در حالیکه حال و شکل او تغییر یافته بود.
گفت: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم آیا مرا می‌شناسی؟
فرمود: تو کیستی؟
گفت: من باهلییی هستم که در سال اول خدمتت آمدم.
فرمود: پس چه ترا تغییر داد در حالیکه خوش شکل بودی؟
گفت: از زمانی که از شما جدا شدم، جز در شب طعام نخوردم.
آنحضرت صلی الله علیه وسلم فرمود: وجودت را شکنجه و عذاب کردی. بعد فرمود: ماه صبر را روزه بگیر و یک روز از هر ماه را.
گفت: به من بیفزا، زیرا من قوت دارم.
فرمود: دو روز روزه بگیر.
گفت: به من بیفزا.
فرمود: سه روز روزه بگیر.
گفت: به من بیفزا.
فرمود: از ماههای حرام روزه بگیر و ترک کن. از ماههای حرام روزه بگیر و ترک کن.، از ماههای حرام روزه بگیر و ترک کن. و به سه انگشتش اشاره کرده بسته نموده و بازشان کرد».

ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده

@THEHADIIS
باب (1): فضيلت علم و دانش


54- «عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رض) قَالَ: بَيْنَمَا النَّبِيُّ (ص) فِي مَجْلِسٍ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ جَاءَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ: مَتَى السَّاعَةُ؟ فَمَضَى رَسُولُ اللَّهِ (ص) يُحَدِّثُ فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: سَمِعَ مَا قَالَ فَكَرِهَ مَا قَالَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: بَلْ لَمْ يَسْمَعْ حَتَّى إِذَا قَضَى حَدِيثَهُ، قَالَ: «أَيْنَ أُرَاهُ- السَّائِلُ عَنِ السَّاعَةِ»؟ قَالَ: هَا أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «فَإِذَا ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ». قَالَ: كَيْفَ إِضَاعَتُهَا؟ قَالَ: «إِذَا وُسِّدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ»». (بخارى: 59)


ترجمه: «از ابو هریره (رض) روایت است كه: روزی، نبی اكرم (ص) در جلسه‌ای، مردم را وعظ و ارشاد می‌كرد كه یک مرد بادیه نشین، وارد مجلس شد و درباره قیامت، سؤال كرد و گفت: قیامت كی خواهد آمد؟ رسول الله (ص) (بدون اینكه پاسخ بدهد) به صحبت خود ادامه داد. بعضی‏ها فكر كردند كه رسول اكرم (ص) سؤال را شنید اما چون از این سؤال، خوشش نیامد، جوابی نداد. بعضی‏ها گفتند: رسول الله (ص) سؤال را نشنیده است. رسول اكرم (ص) بعد از اینكه به سخنش خاتمه داد، پرسید: «سائل كجا است»؟ سائل عرض كرد: یا رسول الله! من حاضرم. رسول الله (ص) فرمود: «هرگاه كه امانت ضایع شود، منتظر قیامت باش». وی پرسید: امانت چگونه ضایع می‌شود؟ آنحضرت (ص) فرمود: «هرگاه كارها بدست نا اهلان سپرده شوند، منتظر قیامت باشید»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب (21): تعليم زن و فرزندان و زيردستان


83- «عَنْ أَبِي موسى (رض) قَالَ: قَالَ رَسُولُ (ص): «ثَلاثَةٌ لَهُمْ أَجْرَانِ: رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمَنَ بِنَبِيِّهِ وَآمَنَ بِمُحَمَّدٍ (ص)، وَالْعَبْدُ الْمَمْلُوكُ إِذَا أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ، وَرَجُلٌ كَانَتْ عِنْدَهُ أَمَةٌ فَأَدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا وَعَلَّمَهَـا فَأَحْسَـنَ تَعْلِيمَهَا، ثُمَّ أَعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ»». (بخارى: 97)


ترجمه: «ابوموسی اشعری (رض) می‌گوید: رسول الله (ص) فرمود: «سه شخص‌اند كه نزد خدا دو اجر دارند. اول: اهل كتابی كه به پیامبرش و به محمد (ص) ایمان بیاورد. دوم: غلامی كه حق خدا و صاحبش را ادا كند. سوم: مردی كه كنیزش را بخوبی تربیت نماید و علم و دانش بیاموزد. سپس او را آزاد نماید و با وی ازدواج كند. هریک از اینها دو پاداش دارند»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده


@THEHADIIS
1765- «وَعَن ابْنِ عُمَرَ رضی الله عنه قال: نَهَى رسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم عَنِ الْوِصال. قَالُوا: إِنَّكَ تُواصِل؟ قَال: «إِنِّي لَسْتُ مِثْلَكُم، إِني أُطْعَمُ وَأُسْقَى»» متفقٌ عليه، وهذا لَفْظُ البُخاري.

1765- «از ابن عمر رضی الله عنه روایت است که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم از روزهء پی در پی منع فرمود. گفتند: شما روزهء پی در پی می‌گیرید؟
فرمود: من مثل شما نیستم، هر آئینه من طعام داده می‌شوم و سیراب می‌گردم».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
1770- «وَعَنْ عَائِشَةَ رضی الله عنه ، أَنَّ قُرَيْشاً أَهَمَّهُمْ شَأْنُ المرْأَةِ المخْزُومِيَّةِ الَّتي سَرَقَتْ فَقَالُوا: منْ يُكَلِّمُ فيها رَسُولَ اللَّه صلی الله علیه وسلم ، فَقَالُوا: وَمَنْ يَجْتَريءُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيدٍ، حِبُّ رسولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم ، فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم : «أَتَشْفَعُ في حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ تَعَالى ؟» ثم قام فاحتطب ثُمَّ قَال: «إِنَّمَا أَهلَكَ الَّذينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهمْ كَانُوا إِذا سَرَقَ فِيهم الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيف، أَقامُوا عَلَيْهِ الحَد، وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فاطِمَةَ بِنْبتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتَ لَقَطَعْتُ يَدَهَا»» متفقٌ علیه.
وفي رِوَاية: «فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رسولِ اللَّهِ صلی الله علیه وسلم ، فَقَال: «أَتَشْفَعُ في حَدٍّ مِنْ حُدودِ اللَّهِ،؟» قَالَ أُسَامَة: اسْتَغْفِرْ لي يا رسُولَ اللَّه. قَال: ثُمَّ أمرَ بِتِلْكَ الـمرْأَة، فقُطِعَتْ يَدُهَا».

1770- «از عائشه رضی الله عنه روایت است که:
کار زن مخزومی‌ایکه دزدی کرد بر قریش گران آمد و گفتند: کدام کس در مورد وی با رسول الله صلی الله علیه وسلم سخن می‌زند؟ وگفتند: جز اسامه بن زید رضی الله عنه محبوب رسول الله صلی الله علیه وسلم که می‌تواند بر وی جرئت نماید و اسامه رضی الله عنه با وی صحبت کرد.
رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: آیا در حدی از حدود خدا شفاعت می‌کنی؟ سپس برخاسته و خطبه خواند و فرمود: همانا هلاک ساخت کسانی را که پیش از شما بودند که چون شریف و بلند مرتبه در آنها دزدی نمودی ترکش می‌کردند و چون ضعیف و ناتوان در آنها دزدی کردی، حد را بر او جاری می‌ساختند و سوگند به خدا که اگر فاطمه بنت محمد دزدی می‌کرد، هر آئینه دستش را قطع می‌کردم.
و در روایتی آمده که: چهره رسول الله صلی الله علیه وسلم دگرگون شده و فرمود: آیا در حدی از حدود خدا شفاعت می‌کنی؟.
اسامه رضی الله عنه گفت: یا رسول الله صلی الله علیه وسلم به من آمرزش طلب فرما! گفت: سپس در مورد آن زن امر نمود و دستش بریده شد».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده

@THEHADIIS
باب(14): برکت باران


448- عَنْ أَنَسٍ (رضي الله عنه) قَالَ: أَصَابَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) مَطَرٌ، قَالَ: فَحَسَرَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) ثَوْبَهُ حَتَّى أَصَابَهُ مِنْ الْمَطَرِ، فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ صَنَعْتَ هَذَا؟ قَالَ: «لأَِنَّهُ حَدِيثُ عَهْدٍ بِرَبِّهِ». (م/898)


ترجمه: انس (رضي الله عنه) می‌گوید: ما همراه رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) بودیم که باران بارید. پیامبر اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) قسمتی از بدنش را لخت نمود تا باران بر آن بریزد. عرض کردیم: یا رسول الله! چرا چنین کردی؟ فرمود: «زیرا آن، تازه از جانب پروردگارش آمده است». (یعنی الله آنرا تازه آفریده است به همین خاطر، تبرک است).
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
باب(10): هر گاه رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) از سفری می‌آمد، در مسجد دو رکعت نماز می‌خواند


443- عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ب قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) فِي غَزَاةٍ، فَأَبْطَأَ بِي جَمَلِي وَأَعْيَی، ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه وآله وسلم) قَبْلِي وَقَدِمْتُ بِالْغَدَاةِ، فَجِئْتُ الْمَسْجِدَ، فَوَجَدْتُهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ، قَالَ: «الآنَ حِينَ قَدِمْتَ»؟ قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «فَدَعْ جَمَلَكَ، وَادْخُلْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ». قَالَ: فَدَخَلْتُ فَصَلَّيْتُ ثُمَّ رَجَعْتُ. (م/715)


ترجمه: جابر بن عبدالله ب می‌گوید: در یکی از غزوات، همراه رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) بیرون رفتم. شترم خسته شد و مرا معطل کرد. به همین خاطر رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم) قبل از من رسید. من هنگام صبح رسیدم و به مسجد رفتم. پیامبر اکرم (صلی الله علیه وآله وسلم) کنار دروازه‌ی مسجد بود و به من گفت: همین الآن از راه می‌آیی؟ گفتم: بلی. فرمود: «شترت را بگذار، به مسجد برو و دو رکعت نماز بخوان». من نیز وارد مسجد شدم و دو رکعت نماز خواندم و برگشتم.
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی
@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده
569- «وعن سهلِ بنِ سعدٍ رضی الله عنه أَن رسولَ اللَّه صلی الله علیه وسلم أُتِيَ بِشَرَاب، فَشَرِبَ مِنهُ وَعَن يَمِينِهِ غُلام، وَعَن يسارِهِ الأَشْيَاخ، فقال لِلْغُلام: «أَ تَأْذَنُ لي أَن أُعْطِيَ هُؤلاءِ؟ فَقَالَ الغُلام: لا وَاللَّهِ يا رسُولَ اللَّه لا أُوثِرُ بِنَصيبي مِنكَ أَحَدا، فَتَلَّهُ رسولُ اللَّه صلی الله علیه وسلم في يَدِه». متفقٌ علیه.

569- «از سهل بن سعد رضی الله عنه روایت است، که:
شربتی برای رسول الله صلی الله علیه وسلم آورده شد و از آن آشامیدند و بطرف راست‌شان پسری و در طرف چپ‌شان پیرمردها بودند. آنحضرت صلی الله علیه وسلم برای پسر فرمودند: آیا بمن اجازه می‌دهی که به ایشان بدهم؟
پسر گفت: نه بخدا یا رسول الله صلی الله علیه وسلم هیچکس را بر نصیبم که از طرف شما بمن رسیده ترجیح نمیدهم، و رسول الله صلی الله علیه وسلم آنرا در دستش گذاشت».
ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
570- «وعن أبي هريرة رضی الله عنه عَنِ النَّبِيَّ صلی الله علیه وسلم قال: «بيْنَا أَيُّوبُ سلام الله علیه يَغتَسِلُ عُريَانا، فَخَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِن ذَهَب، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحِثي في ثَوبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجل: يَا أَيُّوب، أَلَم أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عمَّا تَرَى ؟، قال: بَلَى وَعِزَّتِكَ، وَلكِن لا غِنَى بي عَن بَرَكَتِكَ»» رواه البخاری.

570- «از ابو هریره رضی الله عنه روایت است که:
پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمود: هنگامیکه حضرت ایوب سلام الله علیه برهنه غسل می‌نمود، ملخی از طلا بالایش افتاد (این معجزه بوده است) و ایوب آنرا در جامه‌اش پیچاند.
پروردگار عزوجل بوی ندا نموده فرمود: آیا ترا از آنچه که مشاهده می‌کنی بی‌نیاز نساختم؟
گفت: آری! و به عزت تو سوگند، ولی از برکت تو بی‌نیازی وجود ندارد.
ارسال از طریق نرم افزار موبایل

صحیحین به زبان فارسی
@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده


@THEHADIIS
باب (3): مسلمان و مهاجر


10- «عَنْ عَبْدِاللَّهِ بْنِ عَمْرٍو (رض) عَنِ النَّبِيِّ (ص) قَالَ: «الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، وَالْمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ»». (بخارى:10)


ترجمه: «از عبدالله بن عمر (رض) روایت است كه نبی اكرم (ص) فرمود: «مسلمان كسی است كه سایر مسلمانان از دست و زبان او در امان باشند. و مهاجر (واقعی) كسی است كه از آنچه خدا منع كرده است، هجرت نماید»». (یعنی آنها را ترک كند).
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی

@THEHADIIS
باب (10): فرار از فتنه، جزو دين است


19- «عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ (رض) أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ غَنَمٌ يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ وَمَوَاقِعَ الْقَطْرِ يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ»». (بخارى:19)


ترجمه: «از ابوسعید خدری (رض) روایت است كه رسول الله (ص) فرمود: «در آینده نزدیک، زمانی فرا می‌رسد كه بهترین مال و دارایی مسلمان، گوسفندانش هستند كه وی به دنبال آنها به مناطق نزول باران و قله كوهها می‌رود تا دینش را از خطر فتنه‌ها، محفوظ نگه دارد»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی

@THEHADIIS
رسول الله ﷺفرموده

@THEHADIIS
باب (25): نمازهاي سنت قبل و بعد از نماز جمعه


516- «عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ، وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ، وَكَانَ لا يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ، فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ». (بخارى:937)


ترجمه: «عبدالله بن عمر (رض) می‌گوید: رسول ‏الله (ص) دو ركعت قبل از نماز ظهر، دو ركعت بعد از آن و دو ركعت بعد از مغرب در خانه‏اش می‌خواند. و دو ركعت بعد از نماز عشاء می‏خواند. و بعد از نماز جمعه، نمازی نمی‌خواند مگر زمانی كه به خانه‌اش برمی گشت. آنگاه، در منزل دو ركعت نماز می‌گزارد».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی

@THEHADIIS
باب (19): گفتن -اما بعد- پس از حمد و ثناي خداوند در خطبه


508- «عَنْ عَمْرِو بْنِ تَغْلِبَ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) أُتِيَ بِمَالٍ أَوْ سَبْيٍ، فَقَسَمَهُ، فَأَعْطَى رِجَالاً وَتَرَكَ رِجَالاً، فَبَلَغَهُ أَنَّ الَّذِينَ تَرَكَ عَتَبُوا، فَحَمِدَ اللَّهَ ثُمَّ أَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ فَوَاللَّهِ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ، وَأَدَعُ الرَّجُلَ، وَالَّذِي أَدَعُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنِ الَّذِي أُعْطِي، وَلَكِنْ أُعْطِي أَقْوَامًا لِمَا أَرَى فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْجَزَعِ وَالْهَلَعِ، وَأَكِلُ أَقْوَامًا إِلَى مَا جَعَلَ اللَّهُ فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْغِنَى وَالْخَيْرِ، فِيهِمْ عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ». فَوَاللَّهِ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِكَلِمَةِ رَسُولِ اللَّهِ (ص) حُمْرَ النَّعَمِ». (بخارى: 923)


ترجمه: «عمرو بن تغلب (رض) می‌گوید: مقداری مال یا چند تن اسیر جنگی، نزد رسول ‏الله (ص) آوردند. رسول ‏الله (ص) آنها را تقسیم نمود. افرادی را از این مال، داد و تعدادی را نداد. به آنحضرت (ص) خبر رسید كه آنانی كه سهمی نبرده‌اند، ناخشنود هستند. رسول‏ الله (ص) پس از حمد و ثنای خدا، فرمود: «اما بعد: بخدا سوگند، من به بعضی از این اموال، می‏دهم و به بعضی دیگر، نمی‏دهم. اما آنانی را كه نداده‌ام، نزد من محبوب‌تر‌اند از كسانی كه به آنها مال داده‏ام. زیرا من به كسانی كه در آنها حرص و طمع می‌بینم، می‌دهم. و برخی دیگر را به خیری كه خداوند در دلهایشان قرار داده است، می‌سپارم. و عمرو بن تغلب از آنان است». عمرو بن تغلب می‌گوید: به خدا سوگند كه این سخن رسول‏ الله (ص) برای من از شتران سرخ رنگ نیز محبوب‏‌تر بود».


509- «عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) قَامَ عَشِيَّةً بَعْدَ الصَّلاةِ، فَتَشَهَّدَ وَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ»». (بخارى:925)


ترجمه: «ابوحمید ساعدی (رض) می‌گوید: رسول ‏الله (ص) شبی پس از نماز عشاء، بلند شد و پس از حمد و ثنای خداوند،فرمود: «امّا بعد»». (و سخنرانی نمود).


510- «عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ (رض) قَالَ: صَعِدَ النَّبِيُّ (ص) الْمِنْبَرَ، وَكَانَ آخِرَ مَجْلِسٍ جَلَسَهُ مُتَعَطِّفًا مِلْحَفَةً عَلَى مَنْكِبَيْهِ، قَدْ عَصَبَ رَأْسَهُ بِعِصَابَةٍ دَسِمَةٍ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ إِلَيَّ» فَثَابُوا إِلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ هَذَا الْحَيَّ مِنَ الأَنْصَارِ يَقِلُّونَ وَيَكْثُرُ النَّاسُ، فَمَنْ وَلِيَ شَيْئًا مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ (ص) فَاسْتَطَاعَ أَنْ يَضُرَّ فِيهِ أَحَدًا أَوْ يَنْفَعَ فِيهِ أَحَدًا، فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيْئِهِمْ»». (بخارى:927)


ترجمه: «عبد الله بن عباس (رض) می‌گوید: آخرین باری كه رسول ‏الله (ص) بر منبر نشست، چادری بر روی شانه‏های (مباركش) انداخته و پارچه‏ای بر سرش بسته بود. آنحضرت (ص) پس از حمد و ثنای خداوند، فرمود: «ای مردم! نزدیک‌تر بیایید». مردم نیز هجوم آوردند و نزدیک آمدند. آنگاه، رسول خدا (ص) فرمود: «اما بعد: این گروه اَنصار به تدریج كم می‌شوند در حالی كه سایر مردم، روز به روز زیاد می‌شوند. پس هر كس از امّت محمّد (ص) كه به مقامی رسید و توان نفع و ضرر به مردم را داشت، از نیكوكاران انصار قدردانی كند و از خطاكاران آنها، گذشت نماید»».
ارسال از طریق برنامه موبایل صحیح مسلم به زبان فارسی

@THEHADIIS