Читаю "Государство, или Цена порядка" Вадима Волкова из серии "Азбука понятий" издательства Европейского университета в СПб. Идеальное введение в тему, выдержанное в безупречном тоне, может быть, лучшая пока что книжка в серии.
Макет этих брошюр причудливый на грани вычурности и требует непременно цитат из первоисточников, крупно набранных на отдельных страницах. Здесь, понятное дело, не обошлось без гоббсова "Левиафана". Автор описывает естественное состояние человеческого сообщества до возникновения государства как машины принуждения всех к исполнению единого свода законов; именно для этого состояния Гоббс придумал краткое описание, само ставшее поговоркой, «война всех против всех».
«В таком состоянии нет места для трудолюбия, так как никому не гарантированы плоды его труда, и потому нет земледелия, судоходства, морской торговли, удобных зданий, нет средств движения и передвижения вещей, требующих большой силы, нет знания земной поверхности, исчисления времени, ремесла, литературы, нет общества, а, что хуже всего, есть вечный страх и постоянная опасность насильственной смерти, и жизнь человека одинока, бедна, беспросветна, тупа и кратковременна».
Печальный (как часто бывает от излишней ясности) ход мысли, но какая прекрасная проза!
Макет этих брошюр причудливый на грани вычурности и требует непременно цитат из первоисточников, крупно набранных на отдельных страницах. Здесь, понятное дело, не обошлось без гоббсова "Левиафана". Автор описывает естественное состояние человеческого сообщества до возникновения государства как машины принуждения всех к исполнению единого свода законов; именно для этого состояния Гоббс придумал краткое описание, само ставшее поговоркой, «война всех против всех».
«В таком состоянии нет места для трудолюбия, так как никому не гарантированы плоды его труда, и потому нет земледелия, судоходства, морской торговли, удобных зданий, нет средств движения и передвижения вещей, требующих большой силы, нет знания земной поверхности, исчисления времени, ремесла, литературы, нет общества, а, что хуже всего, есть вечный страх и постоянная опасность насильственной смерти, и жизнь человека одинока, бедна, беспросветна, тупа и кратковременна».
Печальный (как часто бывает от излишней ясности) ход мысли, но какая прекрасная проза!
Forwarded from Junction Bot
Фермата
Благодаря журналу "Ваш досуг" и рекомендации Сергея Невского послушал гениальный трек. Композитор Йоханнес Крайдлер взял второй струнный квартет английского композитора Брайана_"новая сложность"_Фернихоу и пропустил его через программу Band in the box, которая автоматически подбирает аккомпанемент. И это наша любимая история про то, как жизнь побеждает смерть.
https://soundcloud.com/kreidler-1/die-darmstadt-2010-hymne
@
Благодаря журналу "Ваш досуг" и рекомендации Сергея Невского послушал гениальный трек. Композитор Йоханнес Крайдлер взял второй струнный квартет английского композитора Брайана_"новая сложность"_Фернихоу и пропустил его через программу Band in the box, которая автоматически подбирает аккомпанемент. И это наша любимая история про то, как жизнь побеждает смерть.
https://soundcloud.com/kreidler-1/die-darmstadt-2010-hymne
@
Forwarded from prometa.pro книжки
Вычитала в биографии Джека Ма цитату Билла Гейтса: в Китае, если вы уникум, каких один на миллион, вас таких там будет 1300 человек.
Кто читает в ночи про Гальфрида Монмутского (крутой чувак, обьяснил в 1136, как именно норманские короли Британии происходят напрямую от Энея), тот узнал об устойчивом выражении "car park king". Cперва гробницу Ричарда III, а вот теперь уже и Генриха I нашли на бывших монастырских землях, ныне отведённых под паркинги. Сперва хотели было их разделить, типа Ричард будет "Король-на-Парковке", а Генрих "Король-на-Детской-площадке", но жизнь и металлоискатели внесли свои коррективы
Буквально СЯУ
Буквально СЯУ
Житие св. Гильды Премудрого, первого историка Британии, заканчивается словами: "Это писание Карадока из Нанкарбана. Кто прочтёт - пусть улучшит, ибо это угодно сочинителю".
Эту формулировку (которая на мой варварский вкус куда круче современного копирайта) надо приписывать ко всякому посту в блогах. Пускай кто прочтёт - улучшает. Так, глядишь, постепенно и наладится
Эту формулировку (которая на мой варварский вкус куда круче современного копирайта) надо приписывать ко всякому посту в блогах. Пускай кто прочтёт - улучшает. Так, глядишь, постепенно и наладится
Классификация европейских герцогов - источник беспрерывного наслаждения. Вот, например, Роберт I Дьявол, сын Ричарда II Доброго.
На детях добряков природа особенно отдыхает
На детях добряков природа особенно отдыхает
Короля Генриха I воспитывала мама, Матильда Фландрская. А король мамой восхищался. Настолько, что потребовал от Эдиты Шотландской, чтобы она переименовалась в Матильду, прежде, чем жениться на ней, а от Алисы Анжуйской - чтобы она переименовалась в Матильду, прежде чем вышла замуж за его сына. Ещё у короля была дочь: догадайтесь с трёх попыток, как её звали.
«Какие там комплексы-шмомплексы, пан Зигмунд, главное, чтобы мамочку любил!» (с)
«Какие там комплексы-шмомплексы, пан Зигмунд, главное, чтобы мамочку любил!» (с)
Forwarded from Econ. Growth Channel
Материалы переписи в Нигерии (1931 г.) включают в себя странные пословицы: мужчины, которые слушают женщин, считаются женщинами. Новации в статистической методологии!
Forwarded from Econ Papers
Импульсъ на русскомъ финансовомъ рынкѣ. (Journal of Financial Economics, 2018)
Goetzman and Huang (2018) изслѣдуютъ импульсные стратегіи на Санктъ-Петербургской биржѣ 1865-1914 годовъ. Импульсная стратегія - это покупка лучшихъ компаній прошлыхъ мѣсяцевъ (растущихъ быстрѣе всего) и короткая продажа худшихъ. Напримѣръ, по итогамъ каждаго года рынокъ разбивается на три части, и портфель на слѣдующій годъ составляется изъ лучшей трети, а худшую треть продаютъ. Если нечего продавать, открываются короткія позиціи. Когда такая стратегія систематически приноситъ прибыль (такая ситуація называется импульсомъ), это говоритъ о треніяхъ на рынкѣ: либо инвесторы не раціональны, либо сказываются издержки работы наёмныхъ трейдеровъ, которые торгуютъ не для себя.
Санктъ-Петербургская биржа была одной изъ самыхъ большихъ и динамичныхъ площадокъ въ мірѣ. Въ разное время на ней торговались почти 600 компаній, одновременный максимумъ - 206 фирмъ въ апрѣлѣ 1912 года. Въ 1893 году русское правительство разрѣшило сдѣлки съ бумагами на срокъ и на разность, то есть фьючерсы и форвардные контракты. Авторы используютъ это событіе для объясненія преимущества импульсныхъ стратегій.
Методъ и данныя: сдѣлки на акціи компаній, записанныхъ на биржѣ, съ 1865 по 1914 годъ. По нимъ строятся отдачи отъ портфелей импульсныхъ стратегій. Кромѣ того, данныя объ общемъ русскомъ выпускѣ, по которымъ дополнительно опредѣляется состояніе экономики.
Результаты: импульсныя стратегіи систематически приносили прибыль на русской биржѣ. Самой прибыльной была та, которая передѣлываетъ портфель каждые три мѣсяца по информаціи за послѣдній годъ: въ среднемъ почти 11% годовыхъ съ учётомъ дивидендовъ. Главный недостатокъ импульсныхъ стратегій - почти неизбѣжный крахъ въ кризисъ. Въ Россіи такого не происходило: въ кризисныхъ ситуаціяхъ онѣ работали даже немного лучше. Большую прибыль, такимъ образомъ, нельзя объяснить преміей за катастрофическій рискъ. Тренія наёмной торговли тоже не могутъ объяснить аномально высокую отдачу, такъ какъ въ Россіи торговля не делегировалась наёмнымъ управляющимъ.
Въ 1893 году, когда правительство разрѣшило торговлю фьючерсами, на рынокъ массово вошли непрофессіональные торговцы. Это подтверждается рѣзкимъ ростомъ ликвидности, что обычно происходитъ съ появленіем большого числа неинформированныхъ трейдеровъ. Въ данныхъ видѣнъ структурный переломъ въ 1893: какъ разъ послѣ этого событія появился мощный импульсъ. Это значитъ, что его можно объяснить ограниченной раціональностью. Для этого подходятъ двѣ теоріи нераціональнаго поведенія - излишняя самоувѣренность и замедленная реакція. Въ первомъ случаѣ инвесторы придаютъ слишкомъ большое значеніе своимъ сигналамъ, во второмъ информація проникаетъ въ ихъ группы слишкомъ медленно. Данныя говорятъ въ пользу первой теоріи: какъ она и предсказываетъ, отдача снижается через нѣсколько мѣсяцевъ (вторая теорія предсказываетъ обратное). Видимо, инвесторы на русской биржѣ были излишне самоувѣренны, и это создавало прибыль импульснымъ стратегіямъ.
Goetzman and Huang (2018) изслѣдуютъ импульсные стратегіи на Санктъ-Петербургской биржѣ 1865-1914 годовъ. Импульсная стратегія - это покупка лучшихъ компаній прошлыхъ мѣсяцевъ (растущихъ быстрѣе всего) и короткая продажа худшихъ. Напримѣръ, по итогамъ каждаго года рынокъ разбивается на три части, и портфель на слѣдующій годъ составляется изъ лучшей трети, а худшую треть продаютъ. Если нечего продавать, открываются короткія позиціи. Когда такая стратегія систематически приноситъ прибыль (такая ситуація называется импульсомъ), это говоритъ о треніяхъ на рынкѣ: либо инвесторы не раціональны, либо сказываются издержки работы наёмныхъ трейдеровъ, которые торгуютъ не для себя.
Санктъ-Петербургская биржа была одной изъ самыхъ большихъ и динамичныхъ площадокъ въ мірѣ. Въ разное время на ней торговались почти 600 компаній, одновременный максимумъ - 206 фирмъ въ апрѣлѣ 1912 года. Въ 1893 году русское правительство разрѣшило сдѣлки съ бумагами на срокъ и на разность, то есть фьючерсы и форвардные контракты. Авторы используютъ это событіе для объясненія преимущества импульсныхъ стратегій.
Методъ и данныя: сдѣлки на акціи компаній, записанныхъ на биржѣ, съ 1865 по 1914 годъ. По нимъ строятся отдачи отъ портфелей импульсныхъ стратегій. Кромѣ того, данныя объ общемъ русскомъ выпускѣ, по которымъ дополнительно опредѣляется состояніе экономики.
Результаты: импульсныя стратегіи систематически приносили прибыль на русской биржѣ. Самой прибыльной была та, которая передѣлываетъ портфель каждые три мѣсяца по информаціи за послѣдній годъ: въ среднемъ почти 11% годовыхъ съ учётомъ дивидендовъ. Главный недостатокъ импульсныхъ стратегій - почти неизбѣжный крахъ въ кризисъ. Въ Россіи такого не происходило: въ кризисныхъ ситуаціяхъ онѣ работали даже немного лучше. Большую прибыль, такимъ образомъ, нельзя объяснить преміей за катастрофическій рискъ. Тренія наёмной торговли тоже не могутъ объяснить аномально высокую отдачу, такъ какъ въ Россіи торговля не делегировалась наёмнымъ управляющимъ.
Въ 1893 году, когда правительство разрѣшило торговлю фьючерсами, на рынокъ массово вошли непрофессіональные торговцы. Это подтверждается рѣзкимъ ростомъ ликвидности, что обычно происходитъ съ появленіем большого числа неинформированныхъ трейдеровъ. Въ данныхъ видѣнъ структурный переломъ въ 1893: какъ разъ послѣ этого событія появился мощный импульсъ. Это значитъ, что его можно объяснить ограниченной раціональностью. Для этого подходятъ двѣ теоріи нераціональнаго поведенія - излишняя самоувѣренность и замедленная реакція. Въ первомъ случаѣ инвесторы придаютъ слишкомъ большое значеніе своимъ сигналамъ, во второмъ информація проникаетъ въ ихъ группы слишкомъ медленно. Данныя говорятъ въ пользу первой теоріи: какъ она и предсказываетъ, отдача снижается через нѣсколько мѣсяцевъ (вторая теорія предсказываетъ обратное). Видимо, инвесторы на русской биржѣ были излишне самоувѣренны, и это создавало прибыль импульснымъ стратегіямъ.
Forwarded from Babel books TLV
Люблю эту историю.
Значит, сначала кусочек из дневника Исаака Бабеля: «Франк Мошер. Сбитый летчик американец, босой, но элегантен, шея, как колонна, ослепительно белые зубы, костюм в масле и грязи. С тревогой спрашивает меня, неужели я совершил преступление, воюя с советской Россией. Сильно наше дело. Ах, как запахло Европой, кафе, цивилизацией, силой, старой культурой, много мыслей, смотрю, не отпускаю. Письмо майора Фонт-Ле-Ро – в Польше плохо, нет конституции, большевики сильны, социалисты в центре внимания, но не у власти. Надо учиться новым способам войны. Что говорят западноевропейским солдатам? Русский империализм, хотят уничтожить национальности, обычаи – вот главное, захватить все славянские земли, какие старые слова. Нескончаемый разговор с Мошером, погружаюсь в старое, растрясут тебя, Мошер, эх, Конан-Дойль, письма в Нью-Йорк. Лукавит Мошер или нет – судорожно добивается, что такое большевизм. Грустное и сладостное впечатление…»
Настоящие имя и фамилия Франка Мошера – Мериан Купер. Он был журналистом, потом, в 1916-м, участвовал в боевых операциях против Панчо Вильи в составе Национальной гвардии Джорджии, в 1917-м закончил курсы военных летчиков, осенью 1918 года его самолет был сбит, и Купер попал в плен к немцам, откуда вернулся в ноябре, в 1919-м в качестве добровольца воевал в рядах польских военно-воздушных сил против Советской России, 26 июля 1920-го был сбит и оказался в лагере для военнопленных, где и был допрошен (и, по некоторым сведениями, спасен) Бабелем, потом бежал, в конце 1920-х начал снимать кино, а в 1933-м стал режиссером и продюсером картины «Кинг-Конг», чем и прославился. То есть Исаак Бабель допрашивал и, возможно, спас от расстрела будущего автора фильма «Кинг-Конг».
Но это еще не все. Существует такая книжка, The Possessed: Adventures with russian books and the people who read them, - насколько я знаю, не переведенная на русский язык. Ее написала американская девушка Элиф Батуман, и в ней есть эссе про Бабеля и всю эту историю (я читал найденный в сети перевод кусочка). В частности, там проводится параллель между финалом «Кинг-Конга» (фильм снят в 1933 году) и финалом рассказа Бабеля «Эскадронный Трунов» из книги «Конармия» (последнее прижизненное издание – 1933). Финал трагической истории гигантской обезьяны вы наверняка помните. А вот финал рассказа Бабеля, с небольшими сокращениями: «…эскадронный показал нам четыре точки в небе, четыре бомбовоза, заплывавшие за сияющие лебединые облака. Это были машины из воздушной эскадрильи майора Фаунт-Ле-Ро, просторные бронированные машины.
– По коням! – закричали взводные, увидев их, и на рысях отвели эскадрон к лесу, но Трунов не поехал со своим эскадроном. Он остался у станционного здания, прижался к стене и затих. Андрюшка Восьмилетов и два пулеметчика, два босых парня в малиновых рейтузах, стояли возле него и тревожились.
– Нарезай винты, ребята, – сказал им Трунов, и кровь стала уходить из его лица.
<…>
Машины залетали над станцией все круче, они хлопотливо трещали в вышине, снижались, описывали дуги, и солнце розовым лучом ложилось на блеск их крыльев.
В это время мы, четвертый эскадрон, сидели в лесу. Там, в лесу, мы дождались неравного боя между Пашкой Труновым и майором американской службы Реджинальдом Фаунт-Ле-Ро. Майор и три его бомбометчика выказали уменье в этом бою. Они снизились на триста метров и расстреляли из пулеметов сначала Андрюшку, потом Трунова. Все ленты, выпущенные нашими, не причинили американцам вреда…»
Ну, и последнее – в роли пилота самолета, расстрелявшего Кинг-Конга в фильме, снялся (это называется камео) режиссер фильма и бывший летчик Мериан Купер, допрошенный и, возможно, спасенный от расстрела Исааком Бабелем.
Значит, сначала кусочек из дневника Исаака Бабеля: «Франк Мошер. Сбитый летчик американец, босой, но элегантен, шея, как колонна, ослепительно белые зубы, костюм в масле и грязи. С тревогой спрашивает меня, неужели я совершил преступление, воюя с советской Россией. Сильно наше дело. Ах, как запахло Европой, кафе, цивилизацией, силой, старой культурой, много мыслей, смотрю, не отпускаю. Письмо майора Фонт-Ле-Ро – в Польше плохо, нет конституции, большевики сильны, социалисты в центре внимания, но не у власти. Надо учиться новым способам войны. Что говорят западноевропейским солдатам? Русский империализм, хотят уничтожить национальности, обычаи – вот главное, захватить все славянские земли, какие старые слова. Нескончаемый разговор с Мошером, погружаюсь в старое, растрясут тебя, Мошер, эх, Конан-Дойль, письма в Нью-Йорк. Лукавит Мошер или нет – судорожно добивается, что такое большевизм. Грустное и сладостное впечатление…»
Настоящие имя и фамилия Франка Мошера – Мериан Купер. Он был журналистом, потом, в 1916-м, участвовал в боевых операциях против Панчо Вильи в составе Национальной гвардии Джорджии, в 1917-м закончил курсы военных летчиков, осенью 1918 года его самолет был сбит, и Купер попал в плен к немцам, откуда вернулся в ноябре, в 1919-м в качестве добровольца воевал в рядах польских военно-воздушных сил против Советской России, 26 июля 1920-го был сбит и оказался в лагере для военнопленных, где и был допрошен (и, по некоторым сведениями, спасен) Бабелем, потом бежал, в конце 1920-х начал снимать кино, а в 1933-м стал режиссером и продюсером картины «Кинг-Конг», чем и прославился. То есть Исаак Бабель допрашивал и, возможно, спас от расстрела будущего автора фильма «Кинг-Конг».
Но это еще не все. Существует такая книжка, The Possessed: Adventures with russian books and the people who read them, - насколько я знаю, не переведенная на русский язык. Ее написала американская девушка Элиф Батуман, и в ней есть эссе про Бабеля и всю эту историю (я читал найденный в сети перевод кусочка). В частности, там проводится параллель между финалом «Кинг-Конга» (фильм снят в 1933 году) и финалом рассказа Бабеля «Эскадронный Трунов» из книги «Конармия» (последнее прижизненное издание – 1933). Финал трагической истории гигантской обезьяны вы наверняка помните. А вот финал рассказа Бабеля, с небольшими сокращениями: «…эскадронный показал нам четыре точки в небе, четыре бомбовоза, заплывавшие за сияющие лебединые облака. Это были машины из воздушной эскадрильи майора Фаунт-Ле-Ро, просторные бронированные машины.
– По коням! – закричали взводные, увидев их, и на рысях отвели эскадрон к лесу, но Трунов не поехал со своим эскадроном. Он остался у станционного здания, прижался к стене и затих. Андрюшка Восьмилетов и два пулеметчика, два босых парня в малиновых рейтузах, стояли возле него и тревожились.
– Нарезай винты, ребята, – сказал им Трунов, и кровь стала уходить из его лица.
<…>
Машины залетали над станцией все круче, они хлопотливо трещали в вышине, снижались, описывали дуги, и солнце розовым лучом ложилось на блеск их крыльев.
В это время мы, четвертый эскадрон, сидели в лесу. Там, в лесу, мы дождались неравного боя между Пашкой Труновым и майором американской службы Реджинальдом Фаунт-Ле-Ро. Майор и три его бомбометчика выказали уменье в этом бою. Они снизились на триста метров и расстреляли из пулеметов сначала Андрюшку, потом Трунова. Все ленты, выпущенные нашими, не причинили американцам вреда…»
Ну, и последнее – в роли пилота самолета, расстрелявшего Кинг-Конга в фильме, снялся (это называется камео) режиссер фильма и бывший летчик Мериан Купер, допрошенный и, возможно, спасенный от расстрела Исааком Бабелем.
Forwarded from Слова и деньги
Алексей Кулаков про интерактивность в книге. Ну, и сам текст уже можно обсудить, как он рассказывает — в Rideró (ссылка в конце статьи): https://vc.ru/flood/60982-kak-menyaetsya-kniga-pryamo-seychas
vc.ru
Как меняется книга прямо сейчас
Пока издатели и Книжная палата фиксируют очередной спад российской книжной индустрии, количество книг, выпущенных независимыми авторами с помощью сервисов самопубликации, каждый год растет в полтора раза. Именно в этом сегменте, который не регулируется никакими…
Вижу: два сильно датых краснорожих пацана с переломанными носами нежно и заботливо обирают друг с друга цепи в пригоршню перед металлоискателем в краковском аэропорту.
Минутка бесполезной информации: в аэропорту Копенгагена (столицы Дании) есть выходы к такси, к поездам метро и к Швеции.
Иван Гидаспов в своём канале "Игра слов" делает всё то, что наверняка хочет делать каждый - перечитывает стихи (и всё сплошь хорошие), цитирует книги и своих друзей, шутит умные шутки и вообще выглядит симпатичным человеком. Настоятельно рекомендую в качестве образца
Forwarded from Игра слов
#друзьяпишут Маруся Горина придумала прекрасное. Делюсь. "Если ты ходишь по Стамбулу и все время рефлексируешь мучительный синтез Запада и Востока, то это - Хождение Памуком".
Элисон Кинни, автор(ша) книги Hood, утверждает, что плащ с капюшоном укутал Смерть в европейской иконографии не раньше 1530-х, в числе первоукрывателей лысого черепа были Гольбейн и Питер Брейгель-старший, а до того никакой мрачности за этим предметом одежды замечено не было. #дневник_читателя_всего_подряд
Приехал, называется, хозяин домой: пожилая кошечка Вомбат устроила адскую истерику в связи с тем, что сухой корм слишком жёсткий, а мисочка с мягким кормом слишком холодная. То есть я понимаю, что, видимо, не мне учить кого-нибудь, даже котика, жрать что дают, но иногда бывают такие яркие моменты.
Фотография авторства Анны и снята не сегодня, но Вомбат на ней этот вот самый
Фотография авторства Анны и снята не сегодня, но Вомбат на ней этот вот самый
Forwarded from Maybe Tomorrow Mirror (Alexander Gavrilov)
Бурятское слово "буузы", означающее особые манты в форме юрты кочевника, русскими было услышано и записано отчего-то как "позы". Недавно ещё и в Иркутске зазывали на "сочные позы", но теперь постколониальная повестка взяла своё и "буузы" почти повсеместны.
Писатель и журналист Борислав Козловский, встреченный вашими отчаянными корреспондентами в Западном Прибайкальи предположил, что, подобно тому, как в кругосветном путешествии корабль рано или поздно пересекает линию перемены даты, на карте России должна быть прочерчена линия перемены поз.
Писатель и журналист Борислав Козловский, встреченный вашими отчаянными корреспондентами в Западном Прибайкальи предположил, что, подобно тому, как в кругосветном путешествии корабль рано или поздно пересекает линию перемены даты, на карте России должна быть прочерчена линия перемены поз.