*FRIDAY UAE KHUTBA 17-04-2026* 🎙️🇦🇪
✨*🤲🏻 Say: All praise belongs to Allah* ✨
*قل الحمد لله*
🤲🏻
All praise is for Allah, and again all praise is for Allah. O Allah, to You belongs all praise as befits the majesty of Your Face and the majesty of Your dominion. Glory be to You—we cannot enumerate praise of You; You are as You have praised Yourself. We bear witness that there is nothing worthy of worship but God alone, without partner, and we bear witness that our master and Prophet Muḥammad is His servant and Messenger. O Allah, send Your prayers, peace, and blessings upon him, upon his family and companions, and upon all who follow his guidance thereafter.
To proceed: I enjoin upon you, servants of Allah, and upon myself, mindfulness of Allah (taqwā) and abundant praise of Him for all His blessings. Indeed, praise (ḥamd) is the path of the faithful and the provision of the God-conscious. The Lord of the heavens and the earth says: فَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
“So be mindful of Allah, that you may give thanks” (Qurʾān 3:123).
O believers: Among the Most Beautiful Names of Allah and His Exalted Attributes is al-Ḥamīd (the Praiseworthy). He is praised in His Essence, praised in His Attributes, praised in His Actions; praised in what He gives and what He withholds, and in what He decrees and ordains. Praise is a word Allah loves for Himself, is pleased with for His Essence, and loves that it be spoken. It is reported from al-Aswad ibn Sarīʿ (may Allah be pleased with him) that he said: “O Messenger of Allah, I have praised my Lord with praises,” and he replied: أَمَا إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ
“Indeed, your Lord loves praise” (Adab al-Mufrad).
The meaning of praise is to mention the beautiful qualities of the One praised, with love, reverence, and exaltation. And our Lord—glorified be He—is most deserving of praise by those who praise, and of exaltation by those who give thanks. He alone is worthy of praise in its fullness, and uniquely possesses its causes in majesty and beauty, in bounty and grace. The Prophet ﷺ said:
وَلَا أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ الْحَمْدُ مِنَ اللَّهِ، وَذَلِكَ أَنَّهُ حَمِدَ نَفْسَهُ
“There is none more beloved to Him than praise, and for that reason He has praised Himself” (Al-Mu’jam al-Kabir).
Indeed, our Lord has praised Himself in many forms throughout His Book, in more than twenty places, and He opened five surahs with praise. He praised Himself at the beginning of Sūrat al-Fātiḥah for His all-encompassing Lordship and perfect care:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
“All praise is for Allah, Lord of the worlds” (Qurʾān 1:2).
He praised Himself at the opening of Sūrat al-Anʿām for His majesty of creation and the abundance of His blessings:
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ
“All praise is for Allah who created the heavens and the earth and made darkness and light” (Qurʾān 6:1).
He praised Himself at the beginning of Sūrat al-Kahf for the guidance of revelation and the light of the Qurʾān:
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا
“All praise is for Allah who sent down upon His servant the Book and placed no crookedness in it” (Qurʾān 18:1).
He praised Himself at the opening of Sūrat Sabaʾ for the perfection of His dominion, the vastness of His knowledge, and the precision of His wisdom: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ
“All praise is for Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And praise be to Him in the Hereafter. He is the All-Wise, All-Aware.” (Qurʾān 34:1).
And He praised Himself at the opening of Sūrat Fāṭir for the origination of creation and the majesty of His power:
الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
✨*🤲🏻 Say: All praise belongs to Allah* ✨
*قل الحمد لله*
🤲🏻
All praise is for Allah, and again all praise is for Allah. O Allah, to You belongs all praise as befits the majesty of Your Face and the majesty of Your dominion. Glory be to You—we cannot enumerate praise of You; You are as You have praised Yourself. We bear witness that there is nothing worthy of worship but God alone, without partner, and we bear witness that our master and Prophet Muḥammad is His servant and Messenger. O Allah, send Your prayers, peace, and blessings upon him, upon his family and companions, and upon all who follow his guidance thereafter.
To proceed: I enjoin upon you, servants of Allah, and upon myself, mindfulness of Allah (taqwā) and abundant praise of Him for all His blessings. Indeed, praise (ḥamd) is the path of the faithful and the provision of the God-conscious. The Lord of the heavens and the earth says: فَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
“So be mindful of Allah, that you may give thanks” (Qurʾān 3:123).
O believers: Among the Most Beautiful Names of Allah and His Exalted Attributes is al-Ḥamīd (the Praiseworthy). He is praised in His Essence, praised in His Attributes, praised in His Actions; praised in what He gives and what He withholds, and in what He decrees and ordains. Praise is a word Allah loves for Himself, is pleased with for His Essence, and loves that it be spoken. It is reported from al-Aswad ibn Sarīʿ (may Allah be pleased with him) that he said: “O Messenger of Allah, I have praised my Lord with praises,” and he replied: أَمَا إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ
“Indeed, your Lord loves praise” (Adab al-Mufrad).
The meaning of praise is to mention the beautiful qualities of the One praised, with love, reverence, and exaltation. And our Lord—glorified be He—is most deserving of praise by those who praise, and of exaltation by those who give thanks. He alone is worthy of praise in its fullness, and uniquely possesses its causes in majesty and beauty, in bounty and grace. The Prophet ﷺ said:
وَلَا أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ الْحَمْدُ مِنَ اللَّهِ، وَذَلِكَ أَنَّهُ حَمِدَ نَفْسَهُ
“There is none more beloved to Him than praise, and for that reason He has praised Himself” (Al-Mu’jam al-Kabir).
Indeed, our Lord has praised Himself in many forms throughout His Book, in more than twenty places, and He opened five surahs with praise. He praised Himself at the beginning of Sūrat al-Fātiḥah for His all-encompassing Lordship and perfect care:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
“All praise is for Allah, Lord of the worlds” (Qurʾān 1:2).
He praised Himself at the opening of Sūrat al-Anʿām for His majesty of creation and the abundance of His blessings:
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ
“All praise is for Allah who created the heavens and the earth and made darkness and light” (Qurʾān 6:1).
He praised Himself at the beginning of Sūrat al-Kahf for the guidance of revelation and the light of the Qurʾān:
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا
“All praise is for Allah who sent down upon His servant the Book and placed no crookedness in it” (Qurʾān 18:1).
He praised Himself at the opening of Sūrat Sabaʾ for the perfection of His dominion, the vastness of His knowledge, and the precision of His wisdom: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ
“All praise is for Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And praise be to Him in the Hereafter. He is the All-Wise, All-Aware.” (Qurʾān 34:1).
And He praised Himself at the opening of Sūrat Fāṭir for the origination of creation and the majesty of His power:
الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
All praise is for Allah, the Originator of the heavens and the earth, Who made angels ˹as His˺ messengers with wings—two, three, or four. He increases in creation whatever He wills. Surely Allah is Most Capable of everything. (Qurʾān 35:1).
Glory be to Him, glory be to Him: تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَوَاتُ السَّبْعُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ
“The seven heavens and the earth and all within them glorify Him, and there is nothing except that it glorifies Him with praise” (Qurʾān 17:44).
We repeat His praise in the greatest of our acts of worship, the prayer, reciting at its opening no less than seventeen times each day: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
All praises are due to Allah, the Lord of all the worlds
And we praise Him when we rise from bowing, mindful that He hears our praise, saying:
سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ
“Allah hears the one who praises Him; our Lord, to You belongs all praise, abundant, pure, and blessed” (Ṣaḥīḥ al-Bukhārī).
So, reflect upon this daily dialogue between the servant and his Lord. It is a dialogue that opens the heart, refines the soul, and reminds the human being that he lives amidst blessings beyond enumeration. Let us carry this praise throughout all our lives: when we see what pleases us, we say: الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات
“All praise is for Allah by whose blessings righteous deeds are completed”.
And when we see what we dislike, we say: “الحمد لله على كل حال”
“All praise is for Allah in every state,” as our Prophet ﷺ taught us (reported in Sunan Ibn Mājah and others).
For the believer praises Allah in times of ease out of gratitude, and in times of hardship out of surrender and contentment, so that his heart remains ever connected to his Lord, never cut off—even for a moment—from His praise. “O you who believe, obey Allah, obey the Messenger, and those in authority among you” (Qurʾān 4:59).
I say these words of mine, and I seek Allah’s forgiveness for myself and for you, so seek His forgiveness—for He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.
The Second Sermon:
All praise is for Allah in the number of what He has created; all praise is for Allah filling what He has created; all praise is for Allah in the number of what is in the heavens and the earth; and all praise is for Allah filling what is in the heavens and the earth. And prayers and peace be upon our master Muḥammad, the best of those who praise, and upon his family, his companions, and those who follow them.
To proceed: O you who praise Allah, among the most noble qualities we instil in our children is that the praise of Allah be present in their lives, so that they praise Him in their mornings and evenings, and at their food and drink. For the Prophet ﷺ said:
إِنَّ اللَّهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا
“Indeed, Allah is pleased with a servant who eats a meal and praises Him for it, or drinks a drink and praises Him for it” (Ṣaḥīḥ Muslim).
And we teach them to praise their Lord for what He has made available to them of the means of knowledge and the paths of understanding, following the way of the Prophets (peace and blessings be upon them all) as Allah says: وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ عِلْمًا وَقَالَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي فَضَّلَنَا عَلَى كَثِيرٍ مِنْ عِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ
“And We certainly gave David and Solomon knowledge, and they said: ‘All praise is for Allah who has favoured us over many of His believing servants’” (Qurʾān 27:15).
So, when our children succeed, let us teach them to say: al-ḥamdu lillāh; and when understanding or knowledge is opened for them, let us teach them that blessings belong to Allah alone. So, praise Allah, O servants of Allah, for the blessing of faith; praise Him for the blessing of Islam; praise Him for the blessing of the Qurʾān; and praise Him for the security and well-being in which you live, and for unity of hearts.
Glory be to Him, glory be to Him: تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَوَاتُ السَّبْعُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ
“The seven heavens and the earth and all within them glorify Him, and there is nothing except that it glorifies Him with praise” (Qurʾān 17:44).
We repeat His praise in the greatest of our acts of worship, the prayer, reciting at its opening no less than seventeen times each day: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
All praises are due to Allah, the Lord of all the worlds
And we praise Him when we rise from bowing, mindful that He hears our praise, saying:
سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ
“Allah hears the one who praises Him; our Lord, to You belongs all praise, abundant, pure, and blessed” (Ṣaḥīḥ al-Bukhārī).
So, reflect upon this daily dialogue between the servant and his Lord. It is a dialogue that opens the heart, refines the soul, and reminds the human being that he lives amidst blessings beyond enumeration. Let us carry this praise throughout all our lives: when we see what pleases us, we say: الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات
“All praise is for Allah by whose blessings righteous deeds are completed”.
And when we see what we dislike, we say: “الحمد لله على كل حال”
“All praise is for Allah in every state,” as our Prophet ﷺ taught us (reported in Sunan Ibn Mājah and others).
For the believer praises Allah in times of ease out of gratitude, and in times of hardship out of surrender and contentment, so that his heart remains ever connected to his Lord, never cut off—even for a moment—from His praise. “O you who believe, obey Allah, obey the Messenger, and those in authority among you” (Qurʾān 4:59).
I say these words of mine, and I seek Allah’s forgiveness for myself and for you, so seek His forgiveness—for He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.
The Second Sermon:
All praise is for Allah in the number of what He has created; all praise is for Allah filling what He has created; all praise is for Allah in the number of what is in the heavens and the earth; and all praise is for Allah filling what is in the heavens and the earth. And prayers and peace be upon our master Muḥammad, the best of those who praise, and upon his family, his companions, and those who follow them.
To proceed: O you who praise Allah, among the most noble qualities we instil in our children is that the praise of Allah be present in their lives, so that they praise Him in their mornings and evenings, and at their food and drink. For the Prophet ﷺ said:
إِنَّ اللَّهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا
“Indeed, Allah is pleased with a servant who eats a meal and praises Him for it, or drinks a drink and praises Him for it” (Ṣaḥīḥ Muslim).
And we teach them to praise their Lord for what He has made available to them of the means of knowledge and the paths of understanding, following the way of the Prophets (peace and blessings be upon them all) as Allah says: وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ عِلْمًا وَقَالَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي فَضَّلَنَا عَلَى كَثِيرٍ مِنْ عِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ
“And We certainly gave David and Solomon knowledge, and they said: ‘All praise is for Allah who has favoured us over many of His believing servants’” (Qurʾān 27:15).
So, when our children succeed, let us teach them to say: al-ḥamdu lillāh; and when understanding or knowledge is opened for them, let us teach them that blessings belong to Allah alone. So, praise Allah, O servants of Allah, for the blessing of faith; praise Him for the blessing of Islam; praise Him for the blessing of the Qurʾān; and praise Him for the security and well-being in which you live, and for unity of hearts.
Let the praise of Allah be present in your homes, your gatherings, and in all your states.
O Allah, to You belongs all praise: You created us and provided for us, and You granted us success in acts of obedience.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ
“All praise is for Allah who guided us to this; we would never have been guided had Allah not guided us” (Qurʾān 7:43).
And to You belongs all praise for granting us: مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ
“from our spouses and offspring comfort and delight of our eyes” (Qurʾān 25:74).
And we praise You, our Lord, for sending down upon us the rains of blessings mindful of Your saying: وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِنْ بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ
“He is the One who sends down the rain after they have despaired and spreads His mercy; and He is the Protector, the Praiseworthy” (Qurʾān 42:28).
And to You belongs all praise for a land that is secure, and a society that is at peace, wherein mercy prevails and cohesion is manifest. And to You belongs all praise for wise leadership through whose hands You have brought about the causes of goodness and prosperity, by which You have established the pillars of security and stability, and through which You have repelled the plots of evildoers. So, we say: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ
“All praise is for Allah who has removed from us sorrow; indeed, our Lord is Forgiving, Appreciative” (Qurʾān 35:34).
And to You belongs all praise for the courage of our soldiers, by whom You have secured our safety and realized our victory over aggressive enemies and transgressing oppressors: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
“All praise is for Allah who saved us from the wrongdoing people” (Qurʾān 23:28)
And: فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
“So, the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah , Lord of the worlds.” (Qurʾān 6:45).
This, and send prayers, O Allah, and peace and blessings upon our master and Prophet Muḥammad, and upon his family, his pure wives—the Mothers of the Believers—and his noble companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the honoured companions.
O Allah, make us believers in You, devoted in worship to You, constant in praising Your blessings, and dutiful to our parents; and have mercy upon them as they raised us when we were small, O Most Merciful of the merciful. O Allah, preserve Sheikh Muḥammad bin Zāyed, the President of the State, with Your protection; be for him a helper and support, a guide and one rightly directing; and bless his life and his deeds. O Allah, grant him success, along with his deputies and his brothers, the rulers of the Emirates, and his trustworthy Crown Prince, in that which You love and are pleased with.
O Allah, have mercy upon Sheikh Zāyed, Sheikh Rāshid, and the leaders of the Emirates who have passed on to Your mercy; admit them by Your grace into the vastness of Your Gardens, and encompass the martyrs of the nation with Your mercy and forgiveness. O Allah, have mercy upon the believing men and women, the living among them and the dead. O Allah, make what You have sent down of Your rain a watering of mercy and blessing, by which You increase blessings and bring forth goodness.
Servants of Allah: remember Allah, the Mighty and Majestic, and He will remember you; and give thanks to Him for His blessings, and He will increase you. And establish the prayer.
O Allah, to You belongs all praise: You created us and provided for us, and You granted us success in acts of obedience.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ
“All praise is for Allah who guided us to this; we would never have been guided had Allah not guided us” (Qurʾān 7:43).
And to You belongs all praise for granting us: مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ
“from our spouses and offspring comfort and delight of our eyes” (Qurʾān 25:74).
And we praise You, our Lord, for sending down upon us the rains of blessings mindful of Your saying: وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِنْ بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ
“He is the One who sends down the rain after they have despaired and spreads His mercy; and He is the Protector, the Praiseworthy” (Qurʾān 42:28).
And to You belongs all praise for a land that is secure, and a society that is at peace, wherein mercy prevails and cohesion is manifest. And to You belongs all praise for wise leadership through whose hands You have brought about the causes of goodness and prosperity, by which You have established the pillars of security and stability, and through which You have repelled the plots of evildoers. So, we say: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ
“All praise is for Allah who has removed from us sorrow; indeed, our Lord is Forgiving, Appreciative” (Qurʾān 35:34).
And to You belongs all praise for the courage of our soldiers, by whom You have secured our safety and realized our victory over aggressive enemies and transgressing oppressors: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
“All praise is for Allah who saved us from the wrongdoing people” (Qurʾān 23:28)
And: فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
“So, the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah , Lord of the worlds.” (Qurʾān 6:45).
This, and send prayers, O Allah, and peace and blessings upon our master and Prophet Muḥammad, and upon his family, his pure wives—the Mothers of the Believers—and his noble companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the honoured companions.
O Allah, make us believers in You, devoted in worship to You, constant in praising Your blessings, and dutiful to our parents; and have mercy upon them as they raised us when we were small, O Most Merciful of the merciful. O Allah, preserve Sheikh Muḥammad bin Zāyed, the President of the State, with Your protection; be for him a helper and support, a guide and one rightly directing; and bless his life and his deeds. O Allah, grant him success, along with his deputies and his brothers, the rulers of the Emirates, and his trustworthy Crown Prince, in that which You love and are pleased with.
O Allah, have mercy upon Sheikh Zāyed, Sheikh Rāshid, and the leaders of the Emirates who have passed on to Your mercy; admit them by Your grace into the vastness of Your Gardens, and encompass the martyrs of the nation with Your mercy and forgiveness. O Allah, have mercy upon the believing men and women, the living among them and the dead. O Allah, make what You have sent down of Your rain a watering of mercy and blessing, by which You increase blessings and bring forth goodness.
Servants of Allah: remember Allah, the Mighty and Majestic, and He will remember you; and give thanks to Him for His blessings, and He will increase you. And establish the prayer.
*FRIDAY UAE KHUTBA 08-05-2026* 🎙️🇦🇪
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ بِرَّ الْأُمَّهَاتِ مِنْ أَفْضَلِ الطَّاعَاتِ، وَعُقُوقَهُنَّ مِنْ أَكْبَرِ السَّيِّئَاتِ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ، وَمَنْ تَبِعَ هَدْيَهُ مِنْ بَعْدِهِ.
أَمَّا بَعْدُ: فَأُوصِيكُمْ عِبَادَ اللَّهِ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللَّهِ، قَالَ جَلَّ فِي عُلَاهُ:﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ * آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ﴾.
عزیزانِ محترم، برادرانِ ایمان! ہمارے آج کے خُطبے کا موضُوع، دل و جان سے عزیز ہماری شفیق و مہربان مائیں ہیں، جن کی دعائیں عرش سے قبولیت پاتی ہیں، جو خیر و برکات کا سرچشمہ ہیں، جنہیں ہماری شریعتِ مطہرہ نے عظیم مقام سے نوازا ہے، اور ان کو بلند قدر و منزلت عطا کی ہے، چنانچہ حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ کے پاس جب بھی کوئی وفد آتا تو وہ اس سے پوچھتے: کیا تم میں کوئی اُویس بن عامر ہے؟ وہ آنے والے وفود سے مسلسل یہ سوال پوچھتے رہتے، یہاں تک کہ ان کی ملاقات حضرت اُویس قرنی رحمہ اللہ سے ہو گئی، تو حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے پوچھا: کیا آپ اُویس ہیں؟ تو انہوں نے جواب دیا: جی ہاں، یہ سن کر حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے خوش ہوکرفرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے:«يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ... لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ، فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ» تمہارے پاس اویس بن عامر آئیں گے، وہ اپنی والدہ کے ساتھ نہایت حُسنِ سلوک سے پیش آتے ہیں، ان کى یہ شان ہے کہ اگر اللہ کے بھروسے پر وه کوئی قسم کھا بیٹھیں تو اللہ ان کی قسم کو ضرور پورا کرے گا، تو اگر تمہارے لیے ممکن ہوا تو ان سے اپنے لیے دعا کرانا، چنانچہ حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے ان سے درخواست کی کہ آپ اللہ تعالیٰ سے میرے لیے مغفرت کی دعا فرما دیں، تو اویس قرنی رحمہ اللہ نے ان کے لیے مغفرت کی دعا فرمائی
تو اللہ کے نیک بندو! ذرا غور فرمائیں، کہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ جو کہ خود جلیل القدر صحابئ رسول ہیں، جن کو دنیا ہی میں جنت کی بشارت سنا دی گئی تھی، وہ بھی حضرت اویس قرنی سے اپنے لیے دعا کروا رہے ہیں، تو جان لیجیے کہ یہ مقام حضرت اویس قرنی رحمہ اللہ کو اپنی والدہ کے ساتھ حُسنِ سلوک کرنے کی وجہ سے ملاہے .
میرے بھائیو!ذرا سوچیے کہ پھر ایک ماں کا مقام اللہ کے نزدیک کتنا عظیم ہو گا، اس کا رتبہ کتنا بلند ہو گا، یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے انبیاء کرام علیہم السلام کو بھی ماں کے ساتھ حُسنِ سلوک کا حکم فرمایا، قرآن کریم نے حضرت عیسی علیہ السلام کا یہ قول ذکر فرمایا ہے:﴿وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا وَبَرًّا بِوَالِدَتِي﴾ اور جب تک زندہ رہوں، مجھے نماز اور زکوٰۃ کا حکم دیا ہے، اور مجھے اپنی والدہ کا فرمانبردار بنایا ہے، یعنی: ان کا حق ادا کرنے والا،اور ان کے ساتھ بھلائی کرنے والابنایا نیز ان کی تعظیم کرنے والا، ان کے ساتھ ہمدردی کرنے والا، اور ان کے لیے نرم دل رہنے والا بنایا ہے
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ بِرَّ الْأُمَّهَاتِ مِنْ أَفْضَلِ الطَّاعَاتِ، وَعُقُوقَهُنَّ مِنْ أَكْبَرِ السَّيِّئَاتِ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ، وَمَنْ تَبِعَ هَدْيَهُ مِنْ بَعْدِهِ.
أَمَّا بَعْدُ: فَأُوصِيكُمْ عِبَادَ اللَّهِ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللَّهِ، قَالَ جَلَّ فِي عُلَاهُ:﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ * آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ﴾.
عزیزانِ محترم، برادرانِ ایمان! ہمارے آج کے خُطبے کا موضُوع، دل و جان سے عزیز ہماری شفیق و مہربان مائیں ہیں، جن کی دعائیں عرش سے قبولیت پاتی ہیں، جو خیر و برکات کا سرچشمہ ہیں، جنہیں ہماری شریعتِ مطہرہ نے عظیم مقام سے نوازا ہے، اور ان کو بلند قدر و منزلت عطا کی ہے، چنانچہ حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ کے پاس جب بھی کوئی وفد آتا تو وہ اس سے پوچھتے: کیا تم میں کوئی اُویس بن عامر ہے؟ وہ آنے والے وفود سے مسلسل یہ سوال پوچھتے رہتے، یہاں تک کہ ان کی ملاقات حضرت اُویس قرنی رحمہ اللہ سے ہو گئی، تو حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے پوچھا: کیا آپ اُویس ہیں؟ تو انہوں نے جواب دیا: جی ہاں، یہ سن کر حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے خوش ہوکرفرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے:«يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ... لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ، فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ» تمہارے پاس اویس بن عامر آئیں گے، وہ اپنی والدہ کے ساتھ نہایت حُسنِ سلوک سے پیش آتے ہیں، ان کى یہ شان ہے کہ اگر اللہ کے بھروسے پر وه کوئی قسم کھا بیٹھیں تو اللہ ان کی قسم کو ضرور پورا کرے گا، تو اگر تمہارے لیے ممکن ہوا تو ان سے اپنے لیے دعا کرانا، چنانچہ حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نے ان سے درخواست کی کہ آپ اللہ تعالیٰ سے میرے لیے مغفرت کی دعا فرما دیں، تو اویس قرنی رحمہ اللہ نے ان کے لیے مغفرت کی دعا فرمائی
تو اللہ کے نیک بندو! ذرا غور فرمائیں، کہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ جو کہ خود جلیل القدر صحابئ رسول ہیں، جن کو دنیا ہی میں جنت کی بشارت سنا دی گئی تھی، وہ بھی حضرت اویس قرنی سے اپنے لیے دعا کروا رہے ہیں، تو جان لیجیے کہ یہ مقام حضرت اویس قرنی رحمہ اللہ کو اپنی والدہ کے ساتھ حُسنِ سلوک کرنے کی وجہ سے ملاہے .
میرے بھائیو!ذرا سوچیے کہ پھر ایک ماں کا مقام اللہ کے نزدیک کتنا عظیم ہو گا، اس کا رتبہ کتنا بلند ہو گا، یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے انبیاء کرام علیہم السلام کو بھی ماں کے ساتھ حُسنِ سلوک کا حکم فرمایا، قرآن کریم نے حضرت عیسی علیہ السلام کا یہ قول ذکر فرمایا ہے:﴿وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا وَبَرًّا بِوَالِدَتِي﴾ اور جب تک زندہ رہوں، مجھے نماز اور زکوٰۃ کا حکم دیا ہے، اور مجھے اپنی والدہ کا فرمانبردار بنایا ہے، یعنی: ان کا حق ادا کرنے والا،اور ان کے ساتھ بھلائی کرنے والابنایا نیز ان کی تعظیم کرنے والا، ان کے ساتھ ہمدردی کرنے والا، اور ان کے لیے نرم دل رہنے والا بنایا ہے
جی ہاں، اللہ کے نیک بندو! یہ عظیم ہستی ماں ہی کی ہے کہ باری تعالٰی نے جس کی عظمت ومنزلت اوراس کی قربانی ومشقت کو یاد رکھنے کی ہمیں تاکید کی ہے چنانچہ ارشاد فرمایا:﴿وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ﴾ اور ہم نے انسان کو اپنے والدین کے بارے میں یہ تاکید کی ہے، (کیونکہ) اس کی ماں نےکمزوری پر کمزوری برداشت کر کے اسے پیٹ میں رکھا، تو ذرا سوچیے، کہ آپ کی والدہ کی خوشی کا کیا عالَم ہوا ہو گا، جب انہیں امید سے ہونے کی خوشخبری ملی ہوگی، پھر آپ کا وجوداس کے وجود سے پروان چڑھا، کمزوری و لاغری کے باوجود ماں نے آپ کا بوجھ اٹھایا، شِکمِ مادر میں جیسے جیسے آپ کا وزن بڑھتا رہا ویسے ویسے ماں کی مشقت بڑھتی رہی، اور پھر جب ولادت کا مرحلہ آیا تو ماں کی مامتا نے وہ درد و اَلَم جھیلے، کہ جس کے بیان سے قرطاس و قلم عاجز ٹھہرے، ارشاد باری تعالیٰ ہے:﴿حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا﴾ اس کی ماں نے بڑی مشقت سے اسے (پیٹ میں) اٹھائے رکھا، اور بڑی مشقت سے اسے جَنا، لیکن اس کے باوجود، جب ماں پہلی مرتبہ اپنے لختِ جگر کو دیکھتی ہے تو اپنی ساری تکلیفیں بھول جاتی ہے، اُسے اپنی خوشیاں اپنے بچے سے وابستہ نظر آنے لگتی ہیں، پھر وہ اپنا دن رات اس کی پرورش اور تربیت میں کھپا دیتی ہے، نہ سُست پڑتی ہے، نہ اس کی دیکھ ریکھ میں کوئی کمی کرتی ہے، اپنی آغوش کو اس کا بستر بنادیتی ہے، اپنے سینے کو اس کی غذا بنادیتی ہے، جب بچہ سوجاتا ہے تبھی ماں سوتی ہے، وہ غمگین ہو تو ماں بھی غمگین ہو جاتی ہے، وہ تکلیف میں ہو تو ماں بھی تکلیف میں رہتی ہے، وہ خوش ہو تو ماں بھی خوش ہوتی ہے، وہ مُسکرائے تو ماں کے چہرے پر بھی مسکراہٹ پھیل جاتی ہے، اس کی خوشی کی خاطر وہ اپنی خوشی قربان کر دیتی ہے، اس کی ضروریات کے سامنے وہ اپنی ضروریات بھول جاتی ہے، تو میرے دوستو، رب کعبہ کی قسم! اگر ماں کو خوش کرنے کے لیے آپ اپنی زندگی کی ساری جمع پونچی قربان کر دیں اور اپنا کُل مال و مَتاع خرچ کر دیں؛ تب بھی آپ اس کا حق ادا نہیں کر سکتے. لیکن پھر بہت دکھ سے یہ سوال بھی کرنا پڑتا ہے کہ کوئی آدمی اتنا بخیل اور کنجوس کیسے ہو جاتا ہے کہ چند پیسوں کی خاطر اپنی ماں کا دل توڑ دیتا ہے؟ کیا وہ بھول جاتا ہے کہ اس کی ماں نے تو اپنا سب کچھ اس پر نچھاور کر دیا؟ اس کے سر پہ ہمیشہ اپنی محبت کا سایہ برقرار رکھا؟ اور بھلا کیسے کسی کا ضمیر گوارا کر لیتا ہے کہ وہ اپنی ماں کو غصے بھری نظروں سے دیکھے؟ یا دل دُکھانے والی کوئی بات اُسے کہے؟ یا اس سے اونچی آواز میں بات کرے؟ یا سخت لہجہ اختیار کرے؟ کیا نبی کریم ﷺ کا یہ فرمان مبارک اس نے نہیں سنا؟«إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ عُقُوقَ الْأُمَّهَاتِ». بلاشبہ اللہ تعالیٰ نے ماؤں کی نافرمانی کو تم پر حرام کردیا ہے
اپنی ماؤں کے فرمانبردارو! میرے عزیز بھائیو! اپنی ماں کےحقوق اور اپنی بیوی بچوں کےحقوق کے درمیان توازن قائم کیجیے،اور اپنی گھریلو ذمہ داریوں اور اپنے کام کاج کے درمیان اعتدال پیدا کیجیے یہ ہرگز بھی انصاف نہیں کہ آپ باقی دنیا کے سارے کام تو پورے کرتے رہیں، مگر اپنی والدہ سے بے خبر رہیں اور اس سے بے التفافی کا معاملہ کریں، کیا آپ نے سوچا؟ کہ کبھی کبھی ماں دن بَھر دروازے کی طرف نظریں جمائے گزار دیتی ہے، وہ پورا دن آپ کے آنے کا انتظار کرتی ہے، پھر جب آپ کو دیکھتی ہے تو اس کا مَن خوشی سے جھوم اُٹھتا ہے، یا جب فون پر آپ کی آواز ہی سن لیتی ہے تو اس کے دل کو سکون آ جاتا ہے، کیا آپ نے غور نہیں کیا کہ موسی علیہ السلام کی والدۂ محترمہ کس قدر بے چین ہو گئی تھیں جب ان کا لختِ جگر ان کی نظروں سے اوجھل ہو گیاتھا، اللہ رب العزت نے ان کی اس بے چینی اور قلبی حالت کی یوں منظر کشی ہے :﴿وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَى فَارِغًا﴾ اور موسیٰ کی ماں کا دل بالکل بے چین ہو گیا، تو خود سوچیے، اس ماں کا کیا حال ہو گا؟ جو سارا دن آپ کی راہ تکتی رہتی ہے، مگر آپ کو دیکھ نہیں پاتی، اس کے کان آپ کی آواز سننے کو ترس جاتے ہیں مگر وہ آپ کی آواز سُن نہیں پاتی، پھر جب اس کے دن کا اختتام اِن حسرت بھرے انتظار کے ساتھ ہوتا ہے، تو اس کی ساری اُمَنگیں دم توڑ جاتی ہیں، اس کا دل مُرجھا سا جاتا ہے، تو میرے بھائی، آخر تمہارے دل کو کیا ہوجا تا ہے؟ تمہاری فرمانبرداری کہاں کھو جاتی ہے؟ تم کیوں اپنی ماں سے غافل ہو جاتے ہو؟ جبکہ ہمارے نبیﷺنےتو ماں کو ہر ایک پر فوقیت عطا فرمائی ہے، چنانچہ ایک صحابی رسول اللہﷺکی خدمت میں حاضر ہوئے اور دریافت کیا : اے اللہ کے رسول! لوگوں میں میری طرف سےحُسنِ سلوک کا سب سےزیادہ حقدار کون ہے؟آپﷺنے فرمایا:«أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ».
اپنی ماؤں کے فرمانبردارو! میرے عزیز بھائیو! اپنی ماں کےحقوق اور اپنی بیوی بچوں کےحقوق کے درمیان توازن قائم کیجیے،اور اپنی گھریلو ذمہ داریوں اور اپنے کام کاج کے درمیان اعتدال پیدا کیجیے یہ ہرگز بھی انصاف نہیں کہ آپ باقی دنیا کے سارے کام تو پورے کرتے رہیں، مگر اپنی والدہ سے بے خبر رہیں اور اس سے بے التفافی کا معاملہ کریں، کیا آپ نے سوچا؟ کہ کبھی کبھی ماں دن بَھر دروازے کی طرف نظریں جمائے گزار دیتی ہے، وہ پورا دن آپ کے آنے کا انتظار کرتی ہے، پھر جب آپ کو دیکھتی ہے تو اس کا مَن خوشی سے جھوم اُٹھتا ہے، یا جب فون پر آپ کی آواز ہی سن لیتی ہے تو اس کے دل کو سکون آ جاتا ہے، کیا آپ نے غور نہیں کیا کہ موسی علیہ السلام کی والدۂ محترمہ کس قدر بے چین ہو گئی تھیں جب ان کا لختِ جگر ان کی نظروں سے اوجھل ہو گیاتھا، اللہ رب العزت نے ان کی اس بے چینی اور قلبی حالت کی یوں منظر کشی ہے :﴿وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَى فَارِغًا﴾ اور موسیٰ کی ماں کا دل بالکل بے چین ہو گیا، تو خود سوچیے، اس ماں کا کیا حال ہو گا؟ جو سارا دن آپ کی راہ تکتی رہتی ہے، مگر آپ کو دیکھ نہیں پاتی، اس کے کان آپ کی آواز سننے کو ترس جاتے ہیں مگر وہ آپ کی آواز سُن نہیں پاتی، پھر جب اس کے دن کا اختتام اِن حسرت بھرے انتظار کے ساتھ ہوتا ہے، تو اس کی ساری اُمَنگیں دم توڑ جاتی ہیں، اس کا دل مُرجھا سا جاتا ہے، تو میرے بھائی، آخر تمہارے دل کو کیا ہوجا تا ہے؟ تمہاری فرمانبرداری کہاں کھو جاتی ہے؟ تم کیوں اپنی ماں سے غافل ہو جاتے ہو؟ جبکہ ہمارے نبیﷺنےتو ماں کو ہر ایک پر فوقیت عطا فرمائی ہے، چنانچہ ایک صحابی رسول اللہﷺکی خدمت میں حاضر ہوئے اور دریافت کیا : اے اللہ کے رسول! لوگوں میں میری طرف سےحُسنِ سلوک کا سب سےزیادہ حقدار کون ہے؟آپﷺنے فرمایا:«أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ».
«ثُمَّ أُمُّكَ»تمہاری ماں، پھر تمہاری ماں، پھر تمہاری ماں، صحابی نے پوچھا:اللہ کے رسولﷺ!اس کےبعد کون؟ تو آپ علیہ السلام نےفرمایا:«ثُمَّ أَبُوكَ»پھر تمہارے باپ،اور اس میں کوئی تعجب کی بات نہیں، کیونکہ ماں کے ساتھ حُسنِ سلوک اطاعت کے اَعلی ترین درجات میں سے ہے، اور نیکیوں کے عظیم ترین مراتب میں سے ہے،حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں:إِنِّي لَا أَعْلَمُ عَمَلًا أَقْرَبَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ بِرِّ الْوَالِدَةِ».میرے علم میں نہیں کہ ماں کے ساتھ حُسنِ سلوک سے بڑھ کر کوئی عمل اللہ سے قریب کرنے والا ہو، تو میرے بھائیو، ماں کے ساتھ حسن سلوک سے پیش آئیے، اور رب تعالیٰ کے اس فرمان مبارک پر عمل کیجیے:﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ﴾.
أَقُولُ قَوْلِي هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ، فَاسْتَغْفِرُوهُ.
الْخُطْبَةُ الثَّانِيَةُ:
الْحَمْدُ لِلَّهِ وَحْدَهُ، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى مَنْ لَا نَبِيَّ بَعْدَهُ.
أَمَّا بَعْدُ: اپنی ماؤں سے حسن سلوک کرنے والو! میرے بھائیو! یاد رکھیے، آپ کی ماں آپ کے پاس ایک بیش بہا خزانہ ہے،یہ آپ کے تمام مال و متاع سے زیادہ قیمتی اَثاثہ ہے، لہٰذا ماں کے بابرکت وجود کو غنیمت جانیے،اس کی فرمانبرداری میں تاخیر نہ کیجیے،جلدی کیجیے،اس سے پہلے کہ وہ داعیِ اَجَل کو لبیک کہتے ہوئے اپنے رب سے جا ملے، پھر سوائے حسرت و ندامت کے آپ کے ہاتھ کچھ نہ آئے گا، پھر یہ تمنا کرو گے کہ اے کاش! میں اپنی ماں کے ہاتھ چوم لیتا،اے کاش! کہ میں اس کی پیشانی پر بوسہ دے دیتا، اے کاش! کہ اس کی شفقت سے سیراب ہو جاتا، پھر یہ آرزو تمہیں سَتائے گی کہ اے کاش! میں ساری زندگی ماں کے قدموں میں بیٹھا رہتا، اُس کے دیدار سے اپنی آنکھیں ٹھنڈی کرتا، اس کی خدمت میں مَر مِٹ جاتا، مگر اس وقت یہ حسرت کام نہ آئے گی، لہٰذا میرے بھائیو، اِس سے پہلے کہ دیر ہو جائے، اَبھی سے جاگ جاؤ، اب تک ماں کی جو حق تلفی کی ہے، اس کا ازالہ کرلو، نبی کریم صاحبِ خُلُقِ عظیمﷺوسلم کا ارشاد ہے:«رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ، أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا عِنْدَ الْكِبَرِ، لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ» ناک خاک آلود ہو گئی، پھر ناک خاک آلود ہو گئی، پھر اس شخص کی ناک خاک آلود ہو گئی جس نے اپنے ماں باپ میں سے کسی ایک کو یا دونوں کو بڑھاپے میں پایا پھر (ان کی خدمت کر کے) جنت میں داخل نہ ہوا. تو میرے بھائیو! اپنی ماؤں کی قدر کیجیے، ان کی خدمت کے لیے کمربستہ ہو کر ہر وقت تیار رہیے، یہی آپ کے رب کا حکم ہے، یہی آپ کے نبیﷺکی تعلیمات ہیں، اور یہی آپ کے اماراتی معاشرے کی پاکیزہ روایات ہیں، وطنِ عزیز متحدہ عرب امارات میں ہم اپنی نسلوں کو ماؤں کی عزت و تکریم کرنے کی تربیت دیتے ہیں، ان کے حقوق اداکرنےکی تعلیم دیتے ہیں، ان کی خدمت میں تحفے تحائف پیش کرنے کی ترغیب دیتے ہیں، کیونکہ یہی وہ مائیں ہیں جو بہادر سپوتوں کو جنم دیتی ہیں، جَری و نڈر جوان تیار کرتی ہیں، تاکہ وہ وطن کا حصار بنیں، اس کی ڈھال بنیں، اوراس کی قوت اور سہارا بنیں، لہٰذا ہم اپنی عظیم ماؤں کو عقیدت و احترام بھرا سلام پیش کرتے ہیں، اور خبردار !یاد رکھیے! حسن سلوک ہو یا نافرمانی، یہ ایک قرض ہے جو واپس لوٹ کر آتا ہے، آپ آج اپنی ماں کے ساتھ جو سلوک رَوا رکھیں گے، کل وہی آپ کی اولاد کی صورت میں آپ کے سامنے آئے گا، لہذا آج نیکی کا جو بیج بوئیں گے، کل وہی فصل کاٹیں گے.
أَقُولُ قَوْلِي هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ، فَاسْتَغْفِرُوهُ.
الْخُطْبَةُ الثَّانِيَةُ:
الْحَمْدُ لِلَّهِ وَحْدَهُ، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى مَنْ لَا نَبِيَّ بَعْدَهُ.
أَمَّا بَعْدُ: اپنی ماؤں سے حسن سلوک کرنے والو! میرے بھائیو! یاد رکھیے، آپ کی ماں آپ کے پاس ایک بیش بہا خزانہ ہے،یہ آپ کے تمام مال و متاع سے زیادہ قیمتی اَثاثہ ہے، لہٰذا ماں کے بابرکت وجود کو غنیمت جانیے،اس کی فرمانبرداری میں تاخیر نہ کیجیے،جلدی کیجیے،اس سے پہلے کہ وہ داعیِ اَجَل کو لبیک کہتے ہوئے اپنے رب سے جا ملے، پھر سوائے حسرت و ندامت کے آپ کے ہاتھ کچھ نہ آئے گا، پھر یہ تمنا کرو گے کہ اے کاش! میں اپنی ماں کے ہاتھ چوم لیتا،اے کاش! کہ میں اس کی پیشانی پر بوسہ دے دیتا، اے کاش! کہ اس کی شفقت سے سیراب ہو جاتا، پھر یہ آرزو تمہیں سَتائے گی کہ اے کاش! میں ساری زندگی ماں کے قدموں میں بیٹھا رہتا، اُس کے دیدار سے اپنی آنکھیں ٹھنڈی کرتا، اس کی خدمت میں مَر مِٹ جاتا، مگر اس وقت یہ حسرت کام نہ آئے گی، لہٰذا میرے بھائیو، اِس سے پہلے کہ دیر ہو جائے، اَبھی سے جاگ جاؤ، اب تک ماں کی جو حق تلفی کی ہے، اس کا ازالہ کرلو، نبی کریم صاحبِ خُلُقِ عظیمﷺوسلم کا ارشاد ہے:«رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ، أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا عِنْدَ الْكِبَرِ، لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ» ناک خاک آلود ہو گئی، پھر ناک خاک آلود ہو گئی، پھر اس شخص کی ناک خاک آلود ہو گئی جس نے اپنے ماں باپ میں سے کسی ایک کو یا دونوں کو بڑھاپے میں پایا پھر (ان کی خدمت کر کے) جنت میں داخل نہ ہوا. تو میرے بھائیو! اپنی ماؤں کی قدر کیجیے، ان کی خدمت کے لیے کمربستہ ہو کر ہر وقت تیار رہیے، یہی آپ کے رب کا حکم ہے، یہی آپ کے نبیﷺکی تعلیمات ہیں، اور یہی آپ کے اماراتی معاشرے کی پاکیزہ روایات ہیں، وطنِ عزیز متحدہ عرب امارات میں ہم اپنی نسلوں کو ماؤں کی عزت و تکریم کرنے کی تربیت دیتے ہیں، ان کے حقوق اداکرنےکی تعلیم دیتے ہیں، ان کی خدمت میں تحفے تحائف پیش کرنے کی ترغیب دیتے ہیں، کیونکہ یہی وہ مائیں ہیں جو بہادر سپوتوں کو جنم دیتی ہیں، جَری و نڈر جوان تیار کرتی ہیں، تاکہ وہ وطن کا حصار بنیں، اس کی ڈھال بنیں، اوراس کی قوت اور سہارا بنیں، لہٰذا ہم اپنی عظیم ماؤں کو عقیدت و احترام بھرا سلام پیش کرتے ہیں، اور خبردار !یاد رکھیے! حسن سلوک ہو یا نافرمانی، یہ ایک قرض ہے جو واپس لوٹ کر آتا ہے، آپ آج اپنی ماں کے ساتھ جو سلوک رَوا رکھیں گے، کل وہی آپ کی اولاد کی صورت میں آپ کے سامنے آئے گا، لہذا آج نیکی کا جو بیج بوئیں گے، کل وہی فصل کاٹیں گے.
میرے بھائیو! جسے اپنی والدہ کی وفات کا صدمہ لاحق ہو چکا، وہ یہ جان لے کہ نیکی کے دروازے بند نہیں ہوئے، بھلائی اور اِحسان کی راہیں ختم نہیں ہوئیں، لہٰذا وہ اپنی نیک دعاؤں کے ذریعے اپنی ماں کی قبر کو منورکر سکتا ہے، کسی صدقۂ جاریہ کے ذریعے ان کی روح کو خوش کر سکتا ہے، نبی مکرم رسول معظمﷺکا ارشاد ہے:«إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلَاثَةٍ: إِلَّا مِنْ صَدَقَةٍ جَارِيَةٍ، أَوْ عِلْمٍ يُنْتَفَعُ بِهِ، أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ» جب انسان فوت ہو جائے تو اس کا عمل منقطع ہو جاتا ہے سوائے تین اعمال کے (کہ وہ منقطع نہیں ہوتے) : صدقۂ جاریہ، یا ایسا علم جس سے فائدہ اٹھایا جائے، یا نیک بیٹا جو اس کے لیے دعا کرے، تو میرے بھائیو زیادہ سے زیادہ یہ دعا پڑھتے رہیے:﴿رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا﴾ یا رب ! جس طرح انہوں نے میرے بچپن میں مجھے پالا ہے، آپ بھی ان کے ساتھ رحمت کا معاملہ کیجیے، میرے بھائیو! جن دوستوں کی مائیں اس دنیا سے رخصت ہوگئیں وہ ان کے لیے خوب استغفار کریں، اگر وہ مقروض تھیں تو ان کا قرض ادا کردیں، اگر ان کے ذمے کوئی نذر پوری کرنا باقی رہ گیا تھا تو ان کی نذر پوری کردیں، ان کے کیے ہوئے عہد وپیمان نبھائیں، ان کے کیے ہوئے وعدے پورے کریں، ان کے قریبی رشتے داروں سے صلہ رحمی کریں، خصوصاً ان کی بہنوں کے ساتھ حسن سلوک سے پیش آئیں، کیونکہ آپ علیہ السلام کا فرمان ہے:«الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ» خالہ ماں کے درجے میں ہوتی ہے، ایک صاحب نبی کریمﷺکی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول! مجھ سے بہت بڑا گناہ سرزد ہو گیا ہے، کیا میرے لیے توبہ کی گنجائش ہے؟ آپ ﷺنے پوچھا:«هَلْ لَكَ مِنْ أُمٍّ؟»کیا تمہاری ماں زندہ ہے؟ انہوں نے کہا: نہیں، آپ ﷺنے پوچھا:«هَلْ لَكَ مِنْ خَالَةٍ؟» تمہاری کوئی خالہ ہے؟ انہوں نےعرض کیا: جی ہاں، تو آپﷺنے فرمایا: «فَبِرَّهَا».تو اس کے ساتھ حسن سلوک کرو
هَذَا وَصَلِّ اللَّهُمَّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا وَنَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ خَاتَمِ الْمُرْسَلِينَ، وَعَلَى آلِهِ وَزَوْجَاتِهِ الطَّاهِرَاتِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ، وَصَحْبِهِ الْغُرِّ الْمَيَامِينِ، وَارْضَ اللَّهُمَّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وَعَنْ سَائِرِ الصَّحَابَةِ الْأَكْرَمِينَ.
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا تَقْصِيرَنَا فِي حَقِّ أُمَّهَاتِنَا، وَارْزُقْنَا بِرَّهُنَّ أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا، اللَّهُمَّ ارْحَمْ أُمَّهَاتِنَا كَمَا رَبَّيْنَنَا صِغَارًا، وَاجْزِهِنَّ عَنَّا خَيْرَ الْجَزَاءِ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ مِنَ النِّعَمِ تَمَامَهَا، وَمِنَ الْعَافِيَةِ دَوَامَهَا، وَمِنَ الْخَيْرِ أَكْمَلَهُ، وَمِنَ اللُّطْفِ أَجْمَلَهُ.
اللَّهُمَّ احْفَظْ دَوْلَةَ الْإِمَارَاتِ مِنْ كُلِّ الْجِهَاتِ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَوْدِعُكَ قِيَادَتَهَا وَأَهْلَهَا، وَمَنْ يَعِيشُ عَلَى أَرْضِهَا. وَاحْفَظِ اللَّهُمَّ قُوَّاتِنَا الْمُسَلَّحَةَ، وَأَيِّدْهَا وَوَفِّقْهَا، وَسَدِّدْهَا وَانْصُرْهَا؛ فَهِيَ دِرْعُنَا الْحَصِينُ، وَحِصْنُنَا الْمَكِينُ، وَسَبَبٌ فِي أَمَانِنَا وَاطْمِئْنَانِنَا.
اللَّهُمَّ اجْزِ جُنُودَنَا الْبَوَاسِلَ خَيْرَ الْجَزَاءِ وَأَوْفَرَهُ، وَأَعْظَمَ الثَّوَابِ وَأَكْرَمَهُ، وَقَوِّ بَأْسَهُمْ، وَسَدِّدْ رَمْيَهُمْ، وَانْصُرْهُمْ عَلَى عَدُوِّكَ وَعَدُوِّهِمْ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِالْمُعْتَدِينَ، الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ، وَبِعِبَادِكَ يَمْكُرُونَ، وَبِحُرْمَةِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ يَسْتَخِفُّونَ.
اللَّهُمَّ احْفَظِ الشّيخ مُحَمَّد بْن زَايد رَئِيسَ الدَّوْلَةِ بِحِفْظِكَ، وَكُنْ لَهُ عَوْنًا وَسَنَدًا، وَهَادِيًا وَمُسَدِّدًا، وَبَارِكْ فِي عُمْرِهِ وَعَمَلِهِ، اللَّهُمَّ وَفِّقْهُ وَنُوَّابَهُ وَإِخْوَانَهُ حُكَّامَ الْإِمَارَاتِ، وَوَلِيَّ عَهْدِهِ الْأَمِينَ؛ لِمَا تُحِبُّهُ وَتَرْضَاهُ.
وَاحْفَظْ اللَّهُمَّ أُمَّنَا أُمَّ الْإِمَارَاتِ، الشَّيْخَة فَاطمَة بِنْت مبَارَك، وَمَتِّعْهَا بِالصِّحَّةِ وَالْعَافِيَةِ، وَأَدِمْ عَلَيْهَا نِعَمَكَ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً، وَبَارِكْ فِي عُمُرِهَا وَعَمَلِهَا، وَاجْعَلْ مَا تُقَدِّمُهُ مِنْ خَيْرَاتٍ وَمُبَادَرَاتٍ، وَرِعَايَةٍ لِلْأُمَّهَاتِ؛ فِي مِيزَانِ حَسَنَاتِهَا.
اللَّهُمَّ ارْحَمِ الشّيخ زَايد، وَالشّيخ رَاشِد، وَشُيُوخَ الْإِمَارَاتِ الَّذِينَ انْتَقَلُوا إِلَى رَحْمَتِكَ، وَأَدْخِلْهُمْ بِفَضْلِكَ فَسِيحَ جَنَّاتِكَ،
اللَّهُمَّ اشْمَلْ شُهَدَاءَ الْوَطَنِ بِوَاسِعِ رَحْمَتِكَ، وَارْفَعْ دَرَجَاتِهِمْ فِي جَنَّتِكَ.
اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ: الْأَحْيَاءَ مِنْهُمْ وَالْأَمْوَاتَ.
هَذَا وَصَلِّ اللَّهُمَّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا وَنَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ خَاتَمِ الْمُرْسَلِينَ، وَعَلَى آلِهِ وَزَوْجَاتِهِ الطَّاهِرَاتِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ، وَصَحْبِهِ الْغُرِّ الْمَيَامِينِ، وَارْضَ اللَّهُمَّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وَعَنْ سَائِرِ الصَّحَابَةِ الْأَكْرَمِينَ.
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا تَقْصِيرَنَا فِي حَقِّ أُمَّهَاتِنَا، وَارْزُقْنَا بِرَّهُنَّ أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا، اللَّهُمَّ ارْحَمْ أُمَّهَاتِنَا كَمَا رَبَّيْنَنَا صِغَارًا، وَاجْزِهِنَّ عَنَّا خَيْرَ الْجَزَاءِ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ مِنَ النِّعَمِ تَمَامَهَا، وَمِنَ الْعَافِيَةِ دَوَامَهَا، وَمِنَ الْخَيْرِ أَكْمَلَهُ، وَمِنَ اللُّطْفِ أَجْمَلَهُ.
اللَّهُمَّ احْفَظْ دَوْلَةَ الْإِمَارَاتِ مِنْ كُلِّ الْجِهَاتِ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَوْدِعُكَ قِيَادَتَهَا وَأَهْلَهَا، وَمَنْ يَعِيشُ عَلَى أَرْضِهَا. وَاحْفَظِ اللَّهُمَّ قُوَّاتِنَا الْمُسَلَّحَةَ، وَأَيِّدْهَا وَوَفِّقْهَا، وَسَدِّدْهَا وَانْصُرْهَا؛ فَهِيَ دِرْعُنَا الْحَصِينُ، وَحِصْنُنَا الْمَكِينُ، وَسَبَبٌ فِي أَمَانِنَا وَاطْمِئْنَانِنَا.
اللَّهُمَّ اجْزِ جُنُودَنَا الْبَوَاسِلَ خَيْرَ الْجَزَاءِ وَأَوْفَرَهُ، وَأَعْظَمَ الثَّوَابِ وَأَكْرَمَهُ، وَقَوِّ بَأْسَهُمْ، وَسَدِّدْ رَمْيَهُمْ، وَانْصُرْهُمْ عَلَى عَدُوِّكَ وَعَدُوِّهِمْ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِالْمُعْتَدِينَ، الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ، وَبِعِبَادِكَ يَمْكُرُونَ، وَبِحُرْمَةِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ يَسْتَخِفُّونَ.
اللَّهُمَّ احْفَظِ الشّيخ مُحَمَّد بْن زَايد رَئِيسَ الدَّوْلَةِ بِحِفْظِكَ، وَكُنْ لَهُ عَوْنًا وَسَنَدًا، وَهَادِيًا وَمُسَدِّدًا، وَبَارِكْ فِي عُمْرِهِ وَعَمَلِهِ، اللَّهُمَّ وَفِّقْهُ وَنُوَّابَهُ وَإِخْوَانَهُ حُكَّامَ الْإِمَارَاتِ، وَوَلِيَّ عَهْدِهِ الْأَمِينَ؛ لِمَا تُحِبُّهُ وَتَرْضَاهُ.
وَاحْفَظْ اللَّهُمَّ أُمَّنَا أُمَّ الْإِمَارَاتِ، الشَّيْخَة فَاطمَة بِنْت مبَارَك، وَمَتِّعْهَا بِالصِّحَّةِ وَالْعَافِيَةِ، وَأَدِمْ عَلَيْهَا نِعَمَكَ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً، وَبَارِكْ فِي عُمُرِهَا وَعَمَلِهَا، وَاجْعَلْ مَا تُقَدِّمُهُ مِنْ خَيْرَاتٍ وَمُبَادَرَاتٍ، وَرِعَايَةٍ لِلْأُمَّهَاتِ؛ فِي مِيزَانِ حَسَنَاتِهَا.
اللَّهُمَّ ارْحَمِ الشّيخ زَايد، وَالشّيخ رَاشِد، وَشُيُوخَ الْإِمَارَاتِ الَّذِينَ انْتَقَلُوا إِلَى رَحْمَتِكَ، وَأَدْخِلْهُمْ بِفَضْلِكَ فَسِيحَ جَنَّاتِكَ،
اللَّهُمَّ اشْمَلْ شُهَدَاءَ الْوَطَنِ بِوَاسِعِ رَحْمَتِكَ، وَارْفَعْ دَرَجَاتِهِمْ فِي جَنَّتِكَ.
اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ: الْأَحْيَاءَ مِنْهُمْ وَالْأَمْوَاتَ.
عِبَادَ اللَّهِ: اذْكُرُوا اللَّهَ الْعَظِيمَ الْجَلِيلَ يَذْكُرْكُمْ، وَاشْكُرُوهُ عَلَى نِعَمِهِ يَزِدْكُمْ. وَأَقِمِ الصَّلَاةَ.
*FRIDAY UAE KHUTBA 08-05-2026* 🎙️🇦🇪
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
الحمد لله الذي جعل بر الأمهات من أفضل الطاعات، وعقوقهن من أكبر السيئات، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن سيدنا ونبينا محمدا عبد الله ورسوله، اللهم صل وسلم وبارك عليه وعلى آله وصحبه، ومن تبع هديه من بعده.
أما بعد: فأوصيكم عباد الله ونفسي بتقوى الله، قال جل في علاه: ﴿إن المتقين في جنات وعيون * آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين﴾.
أيها المؤمنون: حديثنا اليوم عن أمهاتنا الغاليات الحانيات، مستجابات الدعوات، ومنبع البركات، لهن في شرعنا مقام عظيم، وقدر كريم، فقد كان عمر بن الخطاب رضي الله عنه كلما أتى عليه وفد سألهم: أفيكم أويس بن عامر؟ فما زال رضي الله عنه على ذلك الحال، حتى لقيه، فقال له: أنت أويس؟ قال: نعم... قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول: «يأتي عليكم أويس بن عامر... له والدة هو بها بر، لو أقسم على الله لأبره، فإن استطعت أن يستغفر لك فافعل». فاستغفر لي. فاستغفر له،
فتأملوا يا عباد الله كيف حرص عمر بن الخطاب رضي الله عنه وهو الصحابي الجليل، أحد المبشرين بالجنة، على استغفار أويس بن عامر له، جزاء لبره بوالدته. فأي منزلة تبوأتها الأم عند الله، وأي مكانة عظمى لها عنده جل في علاه، حتى أوصى أنبياءه عليهم السلام ببرها، قال عيسى عليه السلام: ﴿وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا * وبرا بوالدتي﴾ أي: مؤديا حقها، محسنا إليها، موقرا لها، رؤوفا بها، عطوفا عليها. نعم يا عباد الله، إنها الأم، التي دعانا ربنا إلى تذكر فضلها وجهودها فقال: ﴿ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن﴾ أما فرحت أمك حين علمت بحملها، ونبت جسمك من جسمها، وتحملت ثقلك مع ضعفها، وكلما ازداد وزنك زادت مشقتها، وفي ولادتك تحملت من الآلام؛ ما تعجز عن وصفه الأقلام، قال تعالى: ﴿حملته أمه كرها ووضعته كرها﴾ فلما نظرت إليك نسيت آلامها، وعلقت بك آمالها، ثم خدمتك فما قصرت ولا فترت؛ جعلت حجرها لك فراشا، وصدرها لك غذاء، لا تنام حتى تنام؛ تحمل همك، وتشعر بألمك، وتفرح لفرحك، وتسعد بابتسامتك، كم حرمت لأجلك نفسها، وآثرت رضاك على حاجاتها، فوالله لو بذلت مالك أجمع في إسعادها؛ ما وفيت حقها، فكيف يبخل رجل على أمه بدريهمات ويكسر قلبها، وهي التي لم تبخل عليه بمالها، وأحاطته بحنانها؟ أم كيف يعقها بنظرة قاسية، أو كلمة جارحة، أو يرفع عليها صوته، أو يغلظ لها قوله؟! أما بلغه أن النبي ﷺ قال: «إن الله حرم عليكم عقوق الأمهات».
أيها البار بأمك: وازن بين حقوق أمك وزوجك، وأولادك وعملك، فليس من العدل أن تنشغل عن أمك بغيرها، أما علمت أنها ربما ظلت طوال يومها، تنتظر دخولك عليها؛ فيسعد بزيارتك قلبها، أو اتصالك بها؛ فيأنس بصوتك فؤادها؟ ألم تر كيف صور ربنا حال أم موسى عليه السلام حين غاب عنها ولدها، فقال: ﴿وأصبح فؤاد أم موسى فارغا﴾ فكيف بأم تنتظرك ولا تراك، وتترقب صوتك ولا تسمعه؟ فإذا انطوى يوم انتظارها خاب أملها، وانكسر خاطرها، فأين قلبك، وأين برك؟ كيف تنشغل عنها، وقد قدمها نبينا ﷺ على غيرها؟ حين جاءه رجل فقال: يا رسول الله، من أحق الناس بحسن صحابتي؟ قال: «أمك». «ثم أمك». «ثم أمك». قال: ثم من؟ قال: «ثم أبوك»، ولا عجب، فبر الوالدة من أعظم الطاعات، وأكمل المبرات، قال ابن عباس رضي الله عنهما: إني لا أعلم عملا أقرب إلى الله عز وجل من بر الوالدة.
فاجتهد في بر والدتك، واعمل بقول ربك: ﴿يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم﴾.
أقول قولي هذا وأستغفر الله لي ولكم، فاستغفروه.
الخطبة الثانية:
الحمد لله وحده، والصلاة والسلام على من لا نبي بعده.
أما بعد: فيا أيها البار بأمك: إن والدتك كنز بين يديك، وأعظم ثروة لديك، فاغتنم وجودها، وعجل ببرها، قبل أن تلحق بربها، حينها تندم على التقصير في حقها، وتتمنى أن لو قبلت يدها ورأسها، وشبعت من حنانها، وتود أن لو أفنيت عمرك في الجلوس بين يديها، والنظر إليها، والتفاني في خدمتها، ألا فاستدرك ما فات، وبادر قبل الفوات؛ فقد قال ﷺ: «رغم أنف، ثم رغم أنف، ثم رغم أنف رجل أدرك والديه، أحدهما أو كليهما عند الكبر، لم يدخل الجنة». فدونك أمك، شمر في برها، فذلك أمر ربك، وهدي نبيك ﷺ، وموروث مجتمعك، فإننا في دولة الإمارات؛ نربي الأجيال على تكريم الأمهات، والقيام بحقوقهن، والإهداء لهن، فهن من يلدن الأبطال، ويربين الرجال، ليكونوا حصنا للوطن ودرعا، وقوة وسندا، فتحية إجلال وتقدير لهن، والحذر الحذر من عقوقهن؛ فالبر والعقوق دين مسترد، فاختر لنفسك ما تقدم لأمك، فإنما تحصد في غدك؛ ما زرعته اليوم من برك.
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
الحمد لله الذي جعل بر الأمهات من أفضل الطاعات، وعقوقهن من أكبر السيئات، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن سيدنا ونبينا محمدا عبد الله ورسوله، اللهم صل وسلم وبارك عليه وعلى آله وصحبه، ومن تبع هديه من بعده.
أما بعد: فأوصيكم عباد الله ونفسي بتقوى الله، قال جل في علاه: ﴿إن المتقين في جنات وعيون * آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين﴾.
أيها المؤمنون: حديثنا اليوم عن أمهاتنا الغاليات الحانيات، مستجابات الدعوات، ومنبع البركات، لهن في شرعنا مقام عظيم، وقدر كريم، فقد كان عمر بن الخطاب رضي الله عنه كلما أتى عليه وفد سألهم: أفيكم أويس بن عامر؟ فما زال رضي الله عنه على ذلك الحال، حتى لقيه، فقال له: أنت أويس؟ قال: نعم... قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول: «يأتي عليكم أويس بن عامر... له والدة هو بها بر، لو أقسم على الله لأبره، فإن استطعت أن يستغفر لك فافعل». فاستغفر لي. فاستغفر له،
فتأملوا يا عباد الله كيف حرص عمر بن الخطاب رضي الله عنه وهو الصحابي الجليل، أحد المبشرين بالجنة، على استغفار أويس بن عامر له، جزاء لبره بوالدته. فأي منزلة تبوأتها الأم عند الله، وأي مكانة عظمى لها عنده جل في علاه، حتى أوصى أنبياءه عليهم السلام ببرها، قال عيسى عليه السلام: ﴿وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا * وبرا بوالدتي﴾ أي: مؤديا حقها، محسنا إليها، موقرا لها، رؤوفا بها، عطوفا عليها. نعم يا عباد الله، إنها الأم، التي دعانا ربنا إلى تذكر فضلها وجهودها فقال: ﴿ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن﴾ أما فرحت أمك حين علمت بحملها، ونبت جسمك من جسمها، وتحملت ثقلك مع ضعفها، وكلما ازداد وزنك زادت مشقتها، وفي ولادتك تحملت من الآلام؛ ما تعجز عن وصفه الأقلام، قال تعالى: ﴿حملته أمه كرها ووضعته كرها﴾ فلما نظرت إليك نسيت آلامها، وعلقت بك آمالها، ثم خدمتك فما قصرت ولا فترت؛ جعلت حجرها لك فراشا، وصدرها لك غذاء، لا تنام حتى تنام؛ تحمل همك، وتشعر بألمك، وتفرح لفرحك، وتسعد بابتسامتك، كم حرمت لأجلك نفسها، وآثرت رضاك على حاجاتها، فوالله لو بذلت مالك أجمع في إسعادها؛ ما وفيت حقها، فكيف يبخل رجل على أمه بدريهمات ويكسر قلبها، وهي التي لم تبخل عليه بمالها، وأحاطته بحنانها؟ أم كيف يعقها بنظرة قاسية، أو كلمة جارحة، أو يرفع عليها صوته، أو يغلظ لها قوله؟! أما بلغه أن النبي ﷺ قال: «إن الله حرم عليكم عقوق الأمهات».
أيها البار بأمك: وازن بين حقوق أمك وزوجك، وأولادك وعملك، فليس من العدل أن تنشغل عن أمك بغيرها، أما علمت أنها ربما ظلت طوال يومها، تنتظر دخولك عليها؛ فيسعد بزيارتك قلبها، أو اتصالك بها؛ فيأنس بصوتك فؤادها؟ ألم تر كيف صور ربنا حال أم موسى عليه السلام حين غاب عنها ولدها، فقال: ﴿وأصبح فؤاد أم موسى فارغا﴾ فكيف بأم تنتظرك ولا تراك، وتترقب صوتك ولا تسمعه؟ فإذا انطوى يوم انتظارها خاب أملها، وانكسر خاطرها، فأين قلبك، وأين برك؟ كيف تنشغل عنها، وقد قدمها نبينا ﷺ على غيرها؟ حين جاءه رجل فقال: يا رسول الله، من أحق الناس بحسن صحابتي؟ قال: «أمك». «ثم أمك». «ثم أمك». قال: ثم من؟ قال: «ثم أبوك»، ولا عجب، فبر الوالدة من أعظم الطاعات، وأكمل المبرات، قال ابن عباس رضي الله عنهما: إني لا أعلم عملا أقرب إلى الله عز وجل من بر الوالدة.
فاجتهد في بر والدتك، واعمل بقول ربك: ﴿يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم﴾.
أقول قولي هذا وأستغفر الله لي ولكم، فاستغفروه.
الخطبة الثانية:
الحمد لله وحده، والصلاة والسلام على من لا نبي بعده.
أما بعد: فيا أيها البار بأمك: إن والدتك كنز بين يديك، وأعظم ثروة لديك، فاغتنم وجودها، وعجل ببرها، قبل أن تلحق بربها، حينها تندم على التقصير في حقها، وتتمنى أن لو قبلت يدها ورأسها، وشبعت من حنانها، وتود أن لو أفنيت عمرك في الجلوس بين يديها، والنظر إليها، والتفاني في خدمتها، ألا فاستدرك ما فات، وبادر قبل الفوات؛ فقد قال ﷺ: «رغم أنف، ثم رغم أنف، ثم رغم أنف رجل أدرك والديه، أحدهما أو كليهما عند الكبر، لم يدخل الجنة». فدونك أمك، شمر في برها، فذلك أمر ربك، وهدي نبيك ﷺ، وموروث مجتمعك، فإننا في دولة الإمارات؛ نربي الأجيال على تكريم الأمهات، والقيام بحقوقهن، والإهداء لهن، فهن من يلدن الأبطال، ويربين الرجال، ليكونوا حصنا للوطن ودرعا، وقوة وسندا، فتحية إجلال وتقدير لهن، والحذر الحذر من عقوقهن؛ فالبر والعقوق دين مسترد، فاختر لنفسك ما تقدم لأمك، فإنما تحصد في غدك؛ ما زرعته اليوم من برك.
وأما من فجع برحيل أمه؛ فليعلم أن أبواب البر لم توصد، وطرق الإحسان إليها لم تنفد؛ فليضئ قبرها بدعوة صالحة، ويسعد روحها بصدقة جارية، فقد قال النبي ﷺ: «إذا مات الإنسان انقطع عنه عمله إلا من ثلاثة: إلا من صدقة جارية، أو علم ينتفع به، أو ولد صالح يدعو له»، فأكثر من الدعاء، ﴿وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا﴾، واستغفر لها، واقض دينها، وأوف نذرها، وأنفذ عهدها، وأنجز وعدها، وصل أهل قرابتها، ولا سيما أخواتها، فـ«الخالة بمنزلة الأم» أتى النبي ﷺ رجل فقال: يا رسول الله، إني أصبت ذنبا عظيما فهل لي توبة؟ قال: «هل لك من أم؟» قال: لا، قال: «هل لك من خالة؟» قال: نعم، قال: «فبرها».
هذا وصل اللهم وسلم وبارك على سيدنا ونبينا محمد خاتم المرسلين، وعلى آله وزوجاته الطاهرات أمهات المؤمنين، وصحبه الغر الميامين، وارض اللهم عن أبي بكر وعمر وعثمان وعلي، وعن سائر الصحابة الأكرمين. اللهم اغفر لنا تقصيرنا في حق أمهاتنا، وارزقنا برهن أحياء وأمواتا، اللهم ارحم أمهاتنا كما ربيننا صغارا، واجزهن عنا خير الجزاء. اللهم إنا نسألك من النعم تمامها، ومن العافية دوامها، ومن الخير أكمله، ومن اللطف أجمله.
اللهم احفظ دولة الإمارات من كل الجهات، اللهم إنا نستودعك قيادتها وأهلها، ومن يعيش على أرضها. واحفظ اللهم قواتنا المسلحة، وأيدها ووفقها، وسددها وانصرها؛ فهي درعنا الحصين، وحصننا المكين، وسبب في أماننا واطمئناننا. اللهم اجز جنودنا البواسل خير الجزاء وأوفره، وأعظم الثواب وأكرمه، وقو بأسهم، وسدد رميهم، وانصرهم على عدوك وعدوهم، اللهم عليك بالمعتدين، الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون، وبعبادك يمكرون، وبحرمة الشهر الحرام يستخفون.
اللهم احفظ الشيخ محمد بن زايد رئيس الدولة بحفظك، وكن له عونا وسندا، وهاديا ومسددا، وبارك في عمره وعمله، اللهم وفقه ونوابه وإخوانه حكام الإمارات، وولي عهده الأمين؛ لما تحبه وترضاه. واحفظ اللهم أمنا أم الإمارات، الشيخة فاطمة بنت مبارك، ومتعها بالصحة والعافية، وأدم عليها نعمك ظاهرة وباطنة، وبارك في عمرها وعملها، واجعل ما تقدمه من خيرات ومبادرات، ورعاية للأمهات؛ في ميزان حسناتها.
اللهم ارحم الشيخ زايد، والشيخ راشد، وشيوخ الإمارات الذين انتقلوا إلى رحمتك، وأدخلهم بفضلك فسيح جناتك، اللهم اشمل شهداء الوطن بواسع رحمتك، وارفع درجاتهم في جنتك.
اللهم ارحم المسلمين والمسلمات: الأحياء منهم والأموات.
عباد الله: اذكروا الله العظيم الجليل يذكركم، واشكروه على نعمه يزدكم. وأقم الصلاة.
----------------------------------
تنبيه
عباد الله: حرصا من الهيئة العامة للشؤون الإسلامية والأوقاف والزكاة على تعزيز مبادئنا الدينية النبيلة، وترسيخ قيمنا الإماراتية الأصيلة؛ تعلن عن إطلاق المبادرة الوقفية: «صدقة جارية عن أمك الغالية» تجسيدا لمعاني الوفاء للأم، وتيسيرا لسبل البر بها؛ وإيصالا للثواب المستدام لها، فأسهموا -رحمكم الله وغفر لكم ولوالديكم- بتقديم صدقات جارية عن أمهاتكم، عبر الموقع الإلكتروني والتطبيق الذكي للهيئة العامة للشؤون الإسلامية والأوقاف والزكاة.
وصلى الله وسلم وبارك على سيدنا ونبينا محمد،
وعلى آله وصحبه أجمعين. والـحمد لله رب العالمين.
هذا وصل اللهم وسلم وبارك على سيدنا ونبينا محمد خاتم المرسلين، وعلى آله وزوجاته الطاهرات أمهات المؤمنين، وصحبه الغر الميامين، وارض اللهم عن أبي بكر وعمر وعثمان وعلي، وعن سائر الصحابة الأكرمين. اللهم اغفر لنا تقصيرنا في حق أمهاتنا، وارزقنا برهن أحياء وأمواتا، اللهم ارحم أمهاتنا كما ربيننا صغارا، واجزهن عنا خير الجزاء. اللهم إنا نسألك من النعم تمامها، ومن العافية دوامها، ومن الخير أكمله، ومن اللطف أجمله.
اللهم احفظ دولة الإمارات من كل الجهات، اللهم إنا نستودعك قيادتها وأهلها، ومن يعيش على أرضها. واحفظ اللهم قواتنا المسلحة، وأيدها ووفقها، وسددها وانصرها؛ فهي درعنا الحصين، وحصننا المكين، وسبب في أماننا واطمئناننا. اللهم اجز جنودنا البواسل خير الجزاء وأوفره، وأعظم الثواب وأكرمه، وقو بأسهم، وسدد رميهم، وانصرهم على عدوك وعدوهم، اللهم عليك بالمعتدين، الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون، وبعبادك يمكرون، وبحرمة الشهر الحرام يستخفون.
اللهم احفظ الشيخ محمد بن زايد رئيس الدولة بحفظك، وكن له عونا وسندا، وهاديا ومسددا، وبارك في عمره وعمله، اللهم وفقه ونوابه وإخوانه حكام الإمارات، وولي عهده الأمين؛ لما تحبه وترضاه. واحفظ اللهم أمنا أم الإمارات، الشيخة فاطمة بنت مبارك، ومتعها بالصحة والعافية، وأدم عليها نعمك ظاهرة وباطنة، وبارك في عمرها وعملها، واجعل ما تقدمه من خيرات ومبادرات، ورعاية للأمهات؛ في ميزان حسناتها.
اللهم ارحم الشيخ زايد، والشيخ راشد، وشيوخ الإمارات الذين انتقلوا إلى رحمتك، وأدخلهم بفضلك فسيح جناتك، اللهم اشمل شهداء الوطن بواسع رحمتك، وارفع درجاتهم في جنتك.
اللهم ارحم المسلمين والمسلمات: الأحياء منهم والأموات.
عباد الله: اذكروا الله العظيم الجليل يذكركم، واشكروه على نعمه يزدكم. وأقم الصلاة.
----------------------------------
تنبيه
عباد الله: حرصا من الهيئة العامة للشؤون الإسلامية والأوقاف والزكاة على تعزيز مبادئنا الدينية النبيلة، وترسيخ قيمنا الإماراتية الأصيلة؛ تعلن عن إطلاق المبادرة الوقفية: «صدقة جارية عن أمك الغالية» تجسيدا لمعاني الوفاء للأم، وتيسيرا لسبل البر بها؛ وإيصالا للثواب المستدام لها، فأسهموا -رحمكم الله وغفر لكم ولوالديكم- بتقديم صدقات جارية عن أمهاتكم، عبر الموقع الإلكتروني والتطبيق الذكي للهيئة العامة للشؤون الإسلامية والأوقاف والزكاة.
وصلى الله وسلم وبارك على سيدنا ونبينا محمد،
وعلى آله وصحبه أجمعين. والـحمد لله رب العالمين.
*FRIDAY UAE KHUTBA 08-05-2026* 🎙️🇦🇪
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
All praise is due to Allah, who has made honouring mothers among the greatest acts of obedience, and disobedience to them among the gravest sins. I bear witness that there is no god but Allah alone, with no partner, and I bear witness that our master and Prophet Muḥammad is His servant and Messenger. O Allah, send Your blessings, peace, and grace upon him, his family, his companions, and those who follow his guidance thereafter.
To proceed: I advise you, O servants of Allah, and myself to have taqwā (consciousness of Allah). Allah, the Exalted said:
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ * آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ
“Indeed, the righteous will be among gardens and springs, receiving what their Lord has given them. Indeed, before that they were doers of good.” (Qurʾān 51:15–16)
O believers: our talk today is about our precious, compassionate mothers—whose supplications are answered, and who are a source of blessings. In our Sharīʿah, they hold a lofty station and noble rank.
ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (may Allah be pleased with him) used to ask every delegation that came to him: “Is Uways ibn ʿĀmir among you?” He continued doing so until he met him and said: “Are you Uways?” He replied: “Yes.” ʿUmar said: “I heard the Messenger of Allah ﷺ say: يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ... لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ، فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ
‘Uways ibn ʿĀmir will come to you… He has a mother to whom he is dutiful. If he were to swear by Allah, Allah would fulfill it. So if you are able to ask him to seek forgiveness for you, then do so.’ (Ṣaḥīḥ Muslim)
So ʿUmar asked him to seek forgiveness for him, and he did. Reflect, O servants of Allah, how ʿUmar—this great Companion, one of those promised Paradise—was keen to seek the supplication of Uways solely because of his dutifulness to his mother. What a rank the mother holds with Allah! What an immense status she has with Him!
So, much so that Allah commanded His prophets to honor her. ʿĪsā (peace be upon him) said: وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا * وَبَرًّا بِوَالِدَتِي
“And He has enjoined upon me prayer and charity as long as I live, and [He made me] dutiful to my mother.”
(Qurʾān 19:31–32)
Meaning: fulfilling her rights, showing her kindness, honouring her, being gentle and compassionate toward her.
Yes, O servants of Allah—it is the mother, whose virtue and efforts our Lord calls us to remember:
وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ
“And We have enjoined upon man [care] for his parents; his mother carried him, increasing her in weakness upon weakness.” (Qurʾān 31:14)
Did your mother not rejoice when she learned of her pregnancy? Your body grew from her body. She bore your weight despite her weakness, and the more you grew, the greater her hardship. In giving birth to you, she endured pains beyond description:
حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا
“His mother carried him with hardship and gave birth to him with hardship.” (Qurʾān 46:15)
Yet when she saw you, she forgot her pain and attached all her hopes to you. Then she served you tirelessly—never falling short, never growing weary. She made her lap your bed, and her chest your nourishment. She would not sleep until you slept. She carried your worries, felt your pain, rejoiced in your joy, and was delighted by your smile. How much she deprived herself for your sake, preferring your comfort over her own needs! By Allah, even if you spent all your wealth to please her, you would never fulfil her right.
✨*🤲🏻 Our Precious Mothers❤️* ✨
*أمهاتنا الغاليات*
All praise is due to Allah, who has made honouring mothers among the greatest acts of obedience, and disobedience to them among the gravest sins. I bear witness that there is no god but Allah alone, with no partner, and I bear witness that our master and Prophet Muḥammad is His servant and Messenger. O Allah, send Your blessings, peace, and grace upon him, his family, his companions, and those who follow his guidance thereafter.
To proceed: I advise you, O servants of Allah, and myself to have taqwā (consciousness of Allah). Allah, the Exalted said:
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ * آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ
“Indeed, the righteous will be among gardens and springs, receiving what their Lord has given them. Indeed, before that they were doers of good.” (Qurʾān 51:15–16)
O believers: our talk today is about our precious, compassionate mothers—whose supplications are answered, and who are a source of blessings. In our Sharīʿah, they hold a lofty station and noble rank.
ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (may Allah be pleased with him) used to ask every delegation that came to him: “Is Uways ibn ʿĀmir among you?” He continued doing so until he met him and said: “Are you Uways?” He replied: “Yes.” ʿUmar said: “I heard the Messenger of Allah ﷺ say: يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ... لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ، فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ
‘Uways ibn ʿĀmir will come to you… He has a mother to whom he is dutiful. If he were to swear by Allah, Allah would fulfill it. So if you are able to ask him to seek forgiveness for you, then do so.’ (Ṣaḥīḥ Muslim)
So ʿUmar asked him to seek forgiveness for him, and he did. Reflect, O servants of Allah, how ʿUmar—this great Companion, one of those promised Paradise—was keen to seek the supplication of Uways solely because of his dutifulness to his mother. What a rank the mother holds with Allah! What an immense status she has with Him!
So, much so that Allah commanded His prophets to honor her. ʿĪsā (peace be upon him) said: وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا * وَبَرًّا بِوَالِدَتِي
“And He has enjoined upon me prayer and charity as long as I live, and [He made me] dutiful to my mother.”
(Qurʾān 19:31–32)
Meaning: fulfilling her rights, showing her kindness, honouring her, being gentle and compassionate toward her.
Yes, O servants of Allah—it is the mother, whose virtue and efforts our Lord calls us to remember:
وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ
“And We have enjoined upon man [care] for his parents; his mother carried him, increasing her in weakness upon weakness.” (Qurʾān 31:14)
Did your mother not rejoice when she learned of her pregnancy? Your body grew from her body. She bore your weight despite her weakness, and the more you grew, the greater her hardship. In giving birth to you, she endured pains beyond description:
حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا
“His mother carried him with hardship and gave birth to him with hardship.” (Qurʾān 46:15)
Yet when she saw you, she forgot her pain and attached all her hopes to you. Then she served you tirelessly—never falling short, never growing weary. She made her lap your bed, and her chest your nourishment. She would not sleep until you slept. She carried your worries, felt your pain, rejoiced in your joy, and was delighted by your smile. How much she deprived herself for your sake, preferring your comfort over her own needs! By Allah, even if you spent all your wealth to please her, you would never fulfil her right.
So how can a person withhold a few coins from his mother and break her heart—when she never withheld from him her wealth and surrounded him with her tenderness? How can he wrong her with a harsh glance, a hurtful word, by raising his voice at her, or speaking harshly to her?! Has he not heard that the Prophet ﷺ said: إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ عُقُوقَ الْأُمَّهَاتِ
“Indeed, Allah has forbidden you from disobedience to mothers…” (Ṣaḥīḥ al-Bukhārī and Ṣaḥīḥ Muslim)
O you who are dutiful to your mother: balance between the rights of your mother, your wife, your children, and your work. It is not just that you become preoccupied with others at the expense of your mother.
Do you not know that she may spend her entire day waiting for your visit—so her heart may be delighted by seeing you—or for your call—so her soul may find comfort in hearing your voice? Have you not seen how our Lord described the state of the mother of Mūsā (peace be upon him) when her son was taken from her? وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَى فَارِغًا
“And the heart of the mother of Moses became empty.” (Qurʾān 28:10)
So, what then of a mother who waits for you but does not see you, longs for your voice but does not hear it? When the day ends and her hope is unmet, her heart breaks. Where is your heart? Where is your dutifulness?
How can you be distracted from her, when our Prophet ﷺ gave her precedence over all others? A man came to him and said: “O Messenger of Allah, who is most deserving of my good companionship?” He said:
أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ». قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ أَبُوكَ
“Your mother.” Then your mother. Then your mother.” He said: “Then who?” He said: “Then your father.”
(Ṣaḥīḥ al-Bukhārī and Ṣaḥīḥ Muslim)
And it is no surprise—for honouring one’s mother is among the greatest acts of obedience and the most complete forms of righteousness. Ibn ʿAbbās (may Allah be pleased with them both) said: إِنِّي لَا أَعْلَمُ عَمَلًا أَقْرَبَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ بِرِّ الْوَالِدَةِ
“I do not know of any deed closer to Allah than honoring one’s mother.” (al-Bukhārī in al-Adab al-Mufrad)
So, strive in honouring your mother, and act upon the saying of your Lord: “O you who believe, obey Allah, and obey the Messenger, and those in authority among you.” (Qurʾān 4:59) I say these words of mine, and I seek forgiveness from Allah for myself and for you—so seek His forgiveness.
*Second Sermon*
All praise is due to Allah alone, and peace and blessings be upon the one after whom there is no prophet.
To proceed: O you who are dutiful to your mother—indeed your mother is a treasure before you and the greatest wealth you possess. So, seize the opportunity of her presence and hasten to honour her before she returns to her Lord. For then you will regret your shortcomings in her right and wish that you had kissed her hands and her head and taken your fill of her tenderness. You will wish that you had spent your life sitting before her, looking at her, and devoting yourself to her service.
So, make up for what has passed, and hasten before it is too late. For the Prophet ﷺ said: رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ، أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا عِنْدَ الْكِبَرِ، لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ
“May his nose be humbled in dust, then may his nose be humbled in dust, then may his nose be humbled in dust— the one who finds his parents, one or both of them, in old age, and does not enter Paradise.” (Ahmad)
So, attend to your mother, strive in honouring her—for that is the command of your Lord, the guidance of your Prophet ﷺ, and the heritage of your society. Indeed, in the United Arab Emirates, we raise generations to honour mothers, fulfil their rights, and show them kindness. They are the ones who give birth to heroes and raise men—so they become a fortress for the nation, its shield, its strength, and its support.
So, greetings of reverence and appreciation to them—and beware, beware of disobedience to them. For dutifulness and disobedience are debts that will be repaid.
“Indeed, Allah has forbidden you from disobedience to mothers…” (Ṣaḥīḥ al-Bukhārī and Ṣaḥīḥ Muslim)
O you who are dutiful to your mother: balance between the rights of your mother, your wife, your children, and your work. It is not just that you become preoccupied with others at the expense of your mother.
Do you not know that she may spend her entire day waiting for your visit—so her heart may be delighted by seeing you—or for your call—so her soul may find comfort in hearing your voice? Have you not seen how our Lord described the state of the mother of Mūsā (peace be upon him) when her son was taken from her? وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَى فَارِغًا
“And the heart of the mother of Moses became empty.” (Qurʾān 28:10)
So, what then of a mother who waits for you but does not see you, longs for your voice but does not hear it? When the day ends and her hope is unmet, her heart breaks. Where is your heart? Where is your dutifulness?
How can you be distracted from her, when our Prophet ﷺ gave her precedence over all others? A man came to him and said: “O Messenger of Allah, who is most deserving of my good companionship?” He said:
أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ». «ثُمَّ أُمُّكَ». قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ أَبُوكَ
“Your mother.” Then your mother. Then your mother.” He said: “Then who?” He said: “Then your father.”
(Ṣaḥīḥ al-Bukhārī and Ṣaḥīḥ Muslim)
And it is no surprise—for honouring one’s mother is among the greatest acts of obedience and the most complete forms of righteousness. Ibn ʿAbbās (may Allah be pleased with them both) said: إِنِّي لَا أَعْلَمُ عَمَلًا أَقْرَبَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ بِرِّ الْوَالِدَةِ
“I do not know of any deed closer to Allah than honoring one’s mother.” (al-Bukhārī in al-Adab al-Mufrad)
So, strive in honouring your mother, and act upon the saying of your Lord: “O you who believe, obey Allah, and obey the Messenger, and those in authority among you.” (Qurʾān 4:59) I say these words of mine, and I seek forgiveness from Allah for myself and for you—so seek His forgiveness.
*Second Sermon*
All praise is due to Allah alone, and peace and blessings be upon the one after whom there is no prophet.
To proceed: O you who are dutiful to your mother—indeed your mother is a treasure before you and the greatest wealth you possess. So, seize the opportunity of her presence and hasten to honour her before she returns to her Lord. For then you will regret your shortcomings in her right and wish that you had kissed her hands and her head and taken your fill of her tenderness. You will wish that you had spent your life sitting before her, looking at her, and devoting yourself to her service.
So, make up for what has passed, and hasten before it is too late. For the Prophet ﷺ said: رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ، أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا عِنْدَ الْكِبَرِ، لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ
“May his nose be humbled in dust, then may his nose be humbled in dust, then may his nose be humbled in dust— the one who finds his parents, one or both of them, in old age, and does not enter Paradise.” (Ahmad)
So, attend to your mother, strive in honouring her—for that is the command of your Lord, the guidance of your Prophet ﷺ, and the heritage of your society. Indeed, in the United Arab Emirates, we raise generations to honour mothers, fulfil their rights, and show them kindness. They are the ones who give birth to heroes and raise men—so they become a fortress for the nation, its shield, its strength, and its support.
So, greetings of reverence and appreciation to them—and beware, beware of disobedience to them. For dutifulness and disobedience are debts that will be repaid.
So, choose for yourself what you offer your mother, for you will reap tomorrow what you sow today from your righteousness.
As for the one who has been afflicted by the loss of his mother—let him know that the doors of dutifulness have not been closed, and the paths of kindness to her have not been exhausted. So illuminate her grave with a righteous supplication and bring joy to her soul through a continuous charity. For the Prophet ﷺ said: إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلَاثَةٍ: إِلَّا مِنْ صَدَقَةٍ جَارِيَةٍ، أَوْ عِلْمٍ يُنْتَفَعُ بِهِ، أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ
“When a human being dies, his deeds come to an end except for three: a continuous charity, beneficial knowledge, or a righteous child who supplicates for him.” (Ṣaḥīḥ Muslim)
So, increase in supplication: وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
“And say: My Lord, have mercy upon them as they raised me when I was small.” (Qurʾān 17:24)
Seek forgiveness for her, fulfil her debts, honour her vows, carry out her commitments, fulfil her promises, and maintain ties with her relatives—especially her sisters. For: الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ
“The maternal aunt holds the position of the mother.” (Tirmidhī)
A man came to the Prophet ﷺ and said: “O Messenger of Allah, I have committed a grave sin—do I have repentance?” He said:
قَالَ: «هَلْ لَكَ مِنْ أُمٍّ؟» قَالَ: لَا، قَالَ: «هَلْ لَكَ مِنْ خَالَةٍ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَبِرَّهَا
“Do you have a mother?” He said: “No.” He said: “Do you have a maternal aunt?” He said: “Yes.” He said: “Then be dutiful to her.” (Tirmidhī)
This—so send your prayers and peace, O Allah, and bless our master and Prophet Muḥammad, the Seal of the Messengers, and upon his family, his pure wives—the Mothers of the Believers—and his noble companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the noble companions. O Allah, forgive us for our shortcomings toward our mothers, and grant us the ability to honour them in their lives and after their passing. O Allah, have mercy on our mothers as they raised us when we were young, and reward them on our behalf with the best of rewards.
O Allah, we ask You for the completion of blessings, the continuity of well-being, the perfection of goodness, and the most beautiful gentleness.
O Allah, protect the United Arab Emirates from all directions. O Allah, we entrust to You its leadership, its people, and all who live on its land. O Allah, protect our armed forces, support them, grant them success, guide them, and grant them victory—for they are our strong shield, our firm fortress, and a means of our safety and reassurance. O Allah, reward our brave soldiers with the best and most complete reward, the greatest and most generous recompense. Strengthen their resolve, guide their aim, and grant them victory over Your enemies and theirs. O Allah, deal with the aggressors who spread فساد (corruption) on the earth and do not reform, who plot against Your servants, and who violate the sanctity of the sacred month. O Allah, protect Sheikh Muḥammad bin Zayed, the President of the State, with Your protection. Be for him a helper, a supporter, a guide, and one who grants him success. Bless his life and his deeds. O Allah, grant success to him, his deputies, and his brothers—the rulers of the Emirates—and his trustworthy Crown Prince—in what You love and are pleased with.
O Allah, protect our mother, the Mother of the Emirates, Sheikha Fāṭimah bint Mubārak. Grant her health and well-being, continue Your blessings upon her outwardly and inwardly, bless her life and her work, and place what she offers of goodness, initiatives, and care for mothers in the scale of her good deeds. O Allah, have mercy on Sheikh Zayed, Sheikh Rashid, and the sheikhs of the Emirates who have passed on to Your mercy, and admit them by Your grace into Your spacious gardens. O Allah, envelop the martyrs of the nation in Your vast mercy and raise their ranks in Your Paradise.
As for the one who has been afflicted by the loss of his mother—let him know that the doors of dutifulness have not been closed, and the paths of kindness to her have not been exhausted. So illuminate her grave with a righteous supplication and bring joy to her soul through a continuous charity. For the Prophet ﷺ said: إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلَاثَةٍ: إِلَّا مِنْ صَدَقَةٍ جَارِيَةٍ، أَوْ عِلْمٍ يُنْتَفَعُ بِهِ، أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ
“When a human being dies, his deeds come to an end except for three: a continuous charity, beneficial knowledge, or a righteous child who supplicates for him.” (Ṣaḥīḥ Muslim)
So, increase in supplication: وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
“And say: My Lord, have mercy upon them as they raised me when I was small.” (Qurʾān 17:24)
Seek forgiveness for her, fulfil her debts, honour her vows, carry out her commitments, fulfil her promises, and maintain ties with her relatives—especially her sisters. For: الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ
“The maternal aunt holds the position of the mother.” (Tirmidhī)
A man came to the Prophet ﷺ and said: “O Messenger of Allah, I have committed a grave sin—do I have repentance?” He said:
قَالَ: «هَلْ لَكَ مِنْ أُمٍّ؟» قَالَ: لَا، قَالَ: «هَلْ لَكَ مِنْ خَالَةٍ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَبِرَّهَا
“Do you have a mother?” He said: “No.” He said: “Do you have a maternal aunt?” He said: “Yes.” He said: “Then be dutiful to her.” (Tirmidhī)
This—so send your prayers and peace, O Allah, and bless our master and Prophet Muḥammad, the Seal of the Messengers, and upon his family, his pure wives—the Mothers of the Believers—and his noble companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the noble companions. O Allah, forgive us for our shortcomings toward our mothers, and grant us the ability to honour them in their lives and after their passing. O Allah, have mercy on our mothers as they raised us when we were young, and reward them on our behalf with the best of rewards.
O Allah, we ask You for the completion of blessings, the continuity of well-being, the perfection of goodness, and the most beautiful gentleness.
O Allah, protect the United Arab Emirates from all directions. O Allah, we entrust to You its leadership, its people, and all who live on its land. O Allah, protect our armed forces, support them, grant them success, guide them, and grant them victory—for they are our strong shield, our firm fortress, and a means of our safety and reassurance. O Allah, reward our brave soldiers with the best and most complete reward, the greatest and most generous recompense. Strengthen their resolve, guide their aim, and grant them victory over Your enemies and theirs. O Allah, deal with the aggressors who spread فساد (corruption) on the earth and do not reform, who plot against Your servants, and who violate the sanctity of the sacred month. O Allah, protect Sheikh Muḥammad bin Zayed, the President of the State, with Your protection. Be for him a helper, a supporter, a guide, and one who grants him success. Bless his life and his deeds. O Allah, grant success to him, his deputies, and his brothers—the rulers of the Emirates—and his trustworthy Crown Prince—in what You love and are pleased with.
O Allah, protect our mother, the Mother of the Emirates, Sheikha Fāṭimah bint Mubārak. Grant her health and well-being, continue Your blessings upon her outwardly and inwardly, bless her life and her work, and place what she offers of goodness, initiatives, and care for mothers in the scale of her good deeds. O Allah, have mercy on Sheikh Zayed, Sheikh Rashid, and the sheikhs of the Emirates who have passed on to Your mercy, and admit them by Your grace into Your spacious gardens. O Allah, envelop the martyrs of the nation in Your vast mercy and raise their ranks in Your Paradise.
O Allah, have mercy on the believing men and believing women—the living among them and the deceased.
O servants of Allah: remember Allah, the Great and Majestic, and He will remember you. Be grateful to Him for His blessings, and He will increase you. And establish the prayer.
O servants of Allah: remember Allah, the Great and Majestic, and He will remember you. Be grateful to Him for His blessings, and He will increase you. And establish the prayer.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
_Before you complain about your parents or realize that you are ungrateful toward them, remember what a blessing parents are. Go and ask someone who doesn't have their parents what they would trade to be able to spend just one more moment with theirs._
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ
“Our Lord, forgive me, and my parents, and the believers, on the Day the Reckoning takes place.”🤲🏻🤲🏻
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ
“Our Lord, forgive me, and my parents, and the believers, on the Day the Reckoning takes place.”🤲🏻🤲🏻
*FRIDAY UAE KHUTBA 15-05-2026* 🎙️🇦🇪
*The Father: The Pillar of the Family* ✨
*الأب عماد الأسرة*
The First Sermon
All praise belongs to God, the Most Compassionate, the Most Merciful, who made the father the middle gate of Paradise. I bear witness that there is no god but Allah alone, without partner, and I bear witness that our master and Prophet Muḥammad is the servant of Allah and His Messenger. O Allah, send prayers, peace, and blessings upon him, upon his family, his companions, and all who follow his guidance thereafter.
To proceed: I counsel you, servants of Allah and myself, to have taqwā of Allah. Exalted is He who says: وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا
“And fear Allah, through whom you ask one another, and honor the ties of kinship. Surely Allah is ever Watchful over you.” (Qurʾān 4:1)
O believers: Our sermon today is about a great man, possessing a merciful heart and a noble station. He is the spring that never runs dry, the river of giving that continually overflows. He is the father. Allah Most High swore by him when He said: وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
“And by the father and what he fathered.” (Qurʾān 90:3)
And there is no wonder in this, for the father is the pillar of the family and its foundation, its fortress and support, its provider and bearer of responsibility. He surrounds his family with his heart and cares for them with his very soul. Have you seen the concern of Yaʿqūb (peace be upon him) for his son, and the sorrow he felt at his absence, when he said to his sons: إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَنْ تَذْهَبُوا بِهِ
“Indeed, it grieves me that you should take him away.” (Qurʾān 12:13)
And did you not see how his condition changed when he lost him? وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ
“And his eyes turned white from grief, while he suppressed his sorrow.” (Qurʾān 12:84)
Such is the father: he loves without asking anything in return, he gives without seeking payment. He struggles throughout the day, then leaves his worries at the doorstep so he may enter smiling before his children, all while his greatest concern is to see happiness upon their faces. He hopes for them a life nobler than the one he lived and an education better than the one he received.That is the father.
He spends the prime of his life raising and educating his children, spending his cherished wealth for their elevation. He suffers silently, carrying his burdens alone without complaining to his family — out of mercy for them and to protect their hearts. وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
“And Allah knows well what lies within the hearts.” (Qurʾān 3:154)
How many nights has he remained awake while they slept? How many situations did he endure patiently for their sake while they never realized? Ask the orphan about his state without his father: how much tenderness he lost, how much care and concern, how much support and assistance. How deeply the absence of the father leaves within the heart a void that nothing can replace. How astonishing then is the son who does not appreciate the blessing of his father’s presence: raising his voice against him, frowning in his face, avoiding him, and mocking his opinion. Does he not know that Allah coupled kindness to parents with worship of Him? وَقَضَى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا
“Your Lord has decreed that you worship none but Him, and that you show excellence to your parents.” (Qurʾān 17:23)
Has he not heard the words of the Prophet ﷺ: رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ، وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ
“The pleasure of the Lord lies in the pleasure of the father, and the anger of the Lord lies in the anger of the father.” (Reported by al-Tirmidhī)
So fear Allah regarding your fathers.The father’s heart is delicate even if he appears stern. His feelings are sensitive even if he remains silent. He suffers from the disobedience of his child more than he suffers from bodily illness.
*The Father: The Pillar of the Family* ✨
*الأب عماد الأسرة*
The First Sermon
All praise belongs to God, the Most Compassionate, the Most Merciful, who made the father the middle gate of Paradise. I bear witness that there is no god but Allah alone, without partner, and I bear witness that our master and Prophet Muḥammad is the servant of Allah and His Messenger. O Allah, send prayers, peace, and blessings upon him, upon his family, his companions, and all who follow his guidance thereafter.
To proceed: I counsel you, servants of Allah and myself, to have taqwā of Allah. Exalted is He who says: وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا
“And fear Allah, through whom you ask one another, and honor the ties of kinship. Surely Allah is ever Watchful over you.” (Qurʾān 4:1)
O believers: Our sermon today is about a great man, possessing a merciful heart and a noble station. He is the spring that never runs dry, the river of giving that continually overflows. He is the father. Allah Most High swore by him when He said: وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
“And by the father and what he fathered.” (Qurʾān 90:3)
And there is no wonder in this, for the father is the pillar of the family and its foundation, its fortress and support, its provider and bearer of responsibility. He surrounds his family with his heart and cares for them with his very soul. Have you seen the concern of Yaʿqūb (peace be upon him) for his son, and the sorrow he felt at his absence, when he said to his sons: إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَنْ تَذْهَبُوا بِهِ
“Indeed, it grieves me that you should take him away.” (Qurʾān 12:13)
And did you not see how his condition changed when he lost him? وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ
“And his eyes turned white from grief, while he suppressed his sorrow.” (Qurʾān 12:84)
Such is the father: he loves without asking anything in return, he gives without seeking payment. He struggles throughout the day, then leaves his worries at the doorstep so he may enter smiling before his children, all while his greatest concern is to see happiness upon their faces. He hopes for them a life nobler than the one he lived and an education better than the one he received.That is the father.
He spends the prime of his life raising and educating his children, spending his cherished wealth for their elevation. He suffers silently, carrying his burdens alone without complaining to his family — out of mercy for them and to protect their hearts. وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
“And Allah knows well what lies within the hearts.” (Qurʾān 3:154)
How many nights has he remained awake while they slept? How many situations did he endure patiently for their sake while they never realized? Ask the orphan about his state without his father: how much tenderness he lost, how much care and concern, how much support and assistance. How deeply the absence of the father leaves within the heart a void that nothing can replace. How astonishing then is the son who does not appreciate the blessing of his father’s presence: raising his voice against him, frowning in his face, avoiding him, and mocking his opinion. Does he not know that Allah coupled kindness to parents with worship of Him? وَقَضَى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا
“Your Lord has decreed that you worship none but Him, and that you show excellence to your parents.” (Qurʾān 17:23)
Has he not heard the words of the Prophet ﷺ: رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ، وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ
“The pleasure of the Lord lies in the pleasure of the father, and the anger of the Lord lies in the anger of the father.” (Reported by al-Tirmidhī)
So fear Allah regarding your fathers.The father’s heart is delicate even if he appears stern. His feelings are sensitive even if he remains silent. He suffers from the disobedience of his child more than he suffers from bodily illness.
His chest tightens from a harsh glance or a hard tone that the son considers insignificant while, to the father, it is immense. So what will become of the undutiful child on the Day of Resurrection? يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِنْ سُوءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا
“The Day every soul will find before it whatever good it has done and whatever evil it has done, wishing there were a great distance between it and that evil.” (Qurʾān 3:30)
On that day he will be questioned about every glance and every word. He will be questioned about his dutifulness and his disobedience, his goodness and his wrongdoing.Therefore, O son: remain committed to honoring your father and serving him, continue obeying him, fulfill his needs, do not quarrel with your siblings and thereby grieve him, seek his counsel, kiss his head and his hand, honor him as he deserves. Learn from Fāṭimah (may Allah be pleased with her) the daughter of the Messenger of Allah ﷺ, who:
إِذَا دَخَلَ عَلَيْهَا ﷺ قَامَتْ إِلَيْهِ فَأَخَذَتْ بِيَدِهِ، فَقَبَّلَتْهُ وَأَجْلَسَتْهُ فِي مَجْلِسِهَا
“Whenever the Prophet ﷺ entered upon her, she would stand for him, take his hand, kiss him, and seat him in her place.” (Reported by Abū Dāwūd)
Dedicate some of your time to your father. Spend from your wealth upon him. Do not be like the one who withholds from his father wealth that the father himself was the source and cause of. For the Prophet ﷺ said: أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ
“You and your wealth belong to your father.” (Reported by Ibn Mājah)
How could it be otherwise, when he spent upon you in your childhood and strove for your sake throughout his life? Now you have grown, learned, and worked — so what place does your father hold with you?
Have you shared his worries? Have you hastened to honor him? For indeed, he is a gift from Allah for your benefit and an open gate to Paradise. The Prophet ﷺ said: الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ
“The father is the middle gate of Paradise.” (Reported by al-Tirmidhī)
Either you open that gate through dutifulness and become among the successful, or you close it through disobedience and become among those distanced from mercy. So fulfill his rights, appreciate his efforts, comfort his loneliness, and lower your voice in his presence. It has been said: لَا تُسَمِّهِ بِاسْمِهِ، وَلَا تَمْشِ أَمَامَهُ، وَلَا تَجْلِسْ قَبْلَهُ
“Do not call him by his name, do not walk ahead of him, and do not sit before he sits.” (Adab al-Mufrad)
So honor your fathers, show them your love and appreciation, and act upon the words of your Lord: “O you who believe, obey Allah, obey the Messenger, and those in authority among you.”
(Qurʾān 4:59). I say these words of mine, and I seek forgiveness from Allah for myself and for you, so seek His forgiveness.
The Second Sermon
All praise belongs to Allah alone, and prayers and peace be upon the one after whom there is no prophet.
To proceed: O dutiful son: Indeed, the grandfather holds the rank of the father, as many of the Companions — may Allah be pleased with them — said. And when a person’s life becomes long, his hardships also become prolonged, his bones grow frail, and his strength weakens. He becomes more sensitive and more in need of a gentle hand, a kind word, tender speech, and refined conversation. Here the true character of righteous children becomes manifest: a son who sees in the old age of his father or grandfather an opportunity to serve him, comfort his loneliness, and hasten to fulfill his needs, acting upon the words of his Lord:
إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا
“If one or both of them reach old age in your care, do not say to them even ‘uff,’ nor rebuke them, but speak to them noble words.” (Qurʾān 17:23)
“The Day every soul will find before it whatever good it has done and whatever evil it has done, wishing there were a great distance between it and that evil.” (Qurʾān 3:30)
On that day he will be questioned about every glance and every word. He will be questioned about his dutifulness and his disobedience, his goodness and his wrongdoing.Therefore, O son: remain committed to honoring your father and serving him, continue obeying him, fulfill his needs, do not quarrel with your siblings and thereby grieve him, seek his counsel, kiss his head and his hand, honor him as he deserves. Learn from Fāṭimah (may Allah be pleased with her) the daughter of the Messenger of Allah ﷺ, who:
إِذَا دَخَلَ عَلَيْهَا ﷺ قَامَتْ إِلَيْهِ فَأَخَذَتْ بِيَدِهِ، فَقَبَّلَتْهُ وَأَجْلَسَتْهُ فِي مَجْلِسِهَا
“Whenever the Prophet ﷺ entered upon her, she would stand for him, take his hand, kiss him, and seat him in her place.” (Reported by Abū Dāwūd)
Dedicate some of your time to your father. Spend from your wealth upon him. Do not be like the one who withholds from his father wealth that the father himself was the source and cause of. For the Prophet ﷺ said: أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ
“You and your wealth belong to your father.” (Reported by Ibn Mājah)
How could it be otherwise, when he spent upon you in your childhood and strove for your sake throughout his life? Now you have grown, learned, and worked — so what place does your father hold with you?
Have you shared his worries? Have you hastened to honor him? For indeed, he is a gift from Allah for your benefit and an open gate to Paradise. The Prophet ﷺ said: الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ
“The father is the middle gate of Paradise.” (Reported by al-Tirmidhī)
Either you open that gate through dutifulness and become among the successful, or you close it through disobedience and become among those distanced from mercy. So fulfill his rights, appreciate his efforts, comfort his loneliness, and lower your voice in his presence. It has been said: لَا تُسَمِّهِ بِاسْمِهِ، وَلَا تَمْشِ أَمَامَهُ، وَلَا تَجْلِسْ قَبْلَهُ
“Do not call him by his name, do not walk ahead of him, and do not sit before he sits.” (Adab al-Mufrad)
So honor your fathers, show them your love and appreciation, and act upon the words of your Lord: “O you who believe, obey Allah, obey the Messenger, and those in authority among you.”
(Qurʾān 4:59). I say these words of mine, and I seek forgiveness from Allah for myself and for you, so seek His forgiveness.
The Second Sermon
All praise belongs to Allah alone, and prayers and peace be upon the one after whom there is no prophet.
To proceed: O dutiful son: Indeed, the grandfather holds the rank of the father, as many of the Companions — may Allah be pleased with them — said. And when a person’s life becomes long, his hardships also become prolonged, his bones grow frail, and his strength weakens. He becomes more sensitive and more in need of a gentle hand, a kind word, tender speech, and refined conversation. Here the true character of righteous children becomes manifest: a son who sees in the old age of his father or grandfather an opportunity to serve him, comfort his loneliness, and hasten to fulfill his needs, acting upon the words of his Lord:
إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا
“If one or both of them reach old age in your care, do not say to them even ‘uff,’ nor rebuke them, but speak to them noble words.” (Qurʾān 17:23)
So, O you whom Allah has honored with the life of your father or grandfather: treasure his presence before the earth enfolds him and you search for him only to find memories remaining. Seek his pleasure and request his supplication, for the Prophet ﷺ said: ثَلَاثُ دَعَوَاتٍ مُسْتَجَابَاتٌ لَا شَكَّ فِيهِنَّ -وَمِنْهَا-: دَعْوَةُ الْوَالِدِ
“Three supplications are unquestionably answered — among them: the supplication of the parent.” (Reported by Abū Dāwūd)
And O you who have fallen short regarding the rights of your father or grandfather: let this day become the beginning of dutifulness and loyalty through a word that heals a broken heart, or a service that erases previous neglect. For dutifulness to parents is a debt returned and a righteous legacy that endures. Have you not seen how Ibrāhīm (peace and blessings be upon him) addressed his father with words filled with reverence, love, gentleness, and affection, saying: يَا أَبَتِ
“O my dear father…” (Qurʾān 19:42)
So, Allah granted him a dutiful son who said: يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ
“O my dear father, do as you are commanded.” (Qurʾān 37:102)
And O you who have bid farewell to your father or grandfather into the mercy of Allah — may Allah reward you in your loss: Know that dutifulness toward him has not ended. Visit his grave, pray for him after the prayers, seek forgiveness for him in your moments of solitude, give charity on his behalf from good and pure wealth, mention his virtues, settle his debts, fulfill his will, maintain his ties of kinship, and honor his friends. For the Prophet ﷺ said: إِنَّ أَبَرَّ الْبِرِّ أَنْ يَصِلَ الرَّجُلُ أَهْلَ وُدِّ أَبِيهِ
“Among the greatest acts of dutifulness is that a man maintains relations with the loved ones of his father.” (Reported by Muslim)
Glad tidings, then, to the one who preserves the rights of his parents, both living and deceased, making dutifulness toward them his constant practice and established way, and planting this virtue among his children and grandchildren.
And may Allah send prayers, peace, and blessings upon our master and Prophet Muḥammad, the Seal of the Messengers, and upon his family, his pure wives — the Mothers of the Believers — and his noble and blessed companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the noble Companions. O Allah, forgive us for our shortcomings toward our fathers, and grant us dutifulness toward them both in their lives and after their deaths. O Allah, forgive our fathers and have mercy upon them as they raised us when we were young, and reward them on our behalf with the best of rewards.
O Allah, whoever among us has a living father, bless him with health and well-being, and delight his eyes with the righteousness of his offspring. And whoever’s father has passed away, widen his entrance into the grave, illuminate his resting place, and raise his rank among the rightly guided.
O Allah, make us a source of joy for them, and grant our children success in being dutiful toward us.
O Allah, these are the days of the first ten of Dhū al-Ḥijjah which have now arrived — the best days of this world — and righteous deeds performed in them are more beloved to You than deeds performed at any other time. So aid us during them in fasting, remembrance, and acts of obedience, and grant us success in righteousness and charity for ourselves and for our parents, O Lord of the heavens and the earth.
O Allah, protect the United Arab Emirates from every direction.
O Allah, we entrust to You its leadership, its people, and all who live upon its land. Protect our armed forces, support and guide them, strengthen and grant them victory. Reward our brave soldiers with the finest and greatest reward, strengthen their resolve, steady their aim, and grant them victory over Your enemies and theirs.
O Allah, deal with the aggressors who spread corruption throughout the earth and do not bring reform, who scheme against Your servants and violate the sanctity of the sacred month.
“Three supplications are unquestionably answered — among them: the supplication of the parent.” (Reported by Abū Dāwūd)
And O you who have fallen short regarding the rights of your father or grandfather: let this day become the beginning of dutifulness and loyalty through a word that heals a broken heart, or a service that erases previous neglect. For dutifulness to parents is a debt returned and a righteous legacy that endures. Have you not seen how Ibrāhīm (peace and blessings be upon him) addressed his father with words filled with reverence, love, gentleness, and affection, saying: يَا أَبَتِ
“O my dear father…” (Qurʾān 19:42)
So, Allah granted him a dutiful son who said: يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ
“O my dear father, do as you are commanded.” (Qurʾān 37:102)
And O you who have bid farewell to your father or grandfather into the mercy of Allah — may Allah reward you in your loss: Know that dutifulness toward him has not ended. Visit his grave, pray for him after the prayers, seek forgiveness for him in your moments of solitude, give charity on his behalf from good and pure wealth, mention his virtues, settle his debts, fulfill his will, maintain his ties of kinship, and honor his friends. For the Prophet ﷺ said: إِنَّ أَبَرَّ الْبِرِّ أَنْ يَصِلَ الرَّجُلُ أَهْلَ وُدِّ أَبِيهِ
“Among the greatest acts of dutifulness is that a man maintains relations with the loved ones of his father.” (Reported by Muslim)
Glad tidings, then, to the one who preserves the rights of his parents, both living and deceased, making dutifulness toward them his constant practice and established way, and planting this virtue among his children and grandchildren.
And may Allah send prayers, peace, and blessings upon our master and Prophet Muḥammad, the Seal of the Messengers, and upon his family, his pure wives — the Mothers of the Believers — and his noble and blessed companions. O Allah, be pleased with Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, and ʿAlī, and with all the noble Companions. O Allah, forgive us for our shortcomings toward our fathers, and grant us dutifulness toward them both in their lives and after their deaths. O Allah, forgive our fathers and have mercy upon them as they raised us when we were young, and reward them on our behalf with the best of rewards.
O Allah, whoever among us has a living father, bless him with health and well-being, and delight his eyes with the righteousness of his offspring. And whoever’s father has passed away, widen his entrance into the grave, illuminate his resting place, and raise his rank among the rightly guided.
O Allah, make us a source of joy for them, and grant our children success in being dutiful toward us.
O Allah, these are the days of the first ten of Dhū al-Ḥijjah which have now arrived — the best days of this world — and righteous deeds performed in them are more beloved to You than deeds performed at any other time. So aid us during them in fasting, remembrance, and acts of obedience, and grant us success in righteousness and charity for ourselves and for our parents, O Lord of the heavens and the earth.
O Allah, protect the United Arab Emirates from every direction.
O Allah, we entrust to You its leadership, its people, and all who live upon its land. Protect our armed forces, support and guide them, strengthen and grant them victory. Reward our brave soldiers with the finest and greatest reward, strengthen their resolve, steady their aim, and grant them victory over Your enemies and theirs.
O Allah, deal with the aggressors who spread corruption throughout the earth and do not bring reform, who scheme against Your servants and violate the sanctity of the sacred month.
O Allah, protect Sheikh Muḥammad bin Zāyed, the President of the State, with Your protection. Be for him a helper, supporter, guide, and granter of success. Bless his life and deeds.
O Allah, grant success to him, his deputies, his brothers the rulers of the Emirates, and his trustworthy Crown Prince in all that You love and are pleased with.
O Allah, have mercy upon Sheikh Zāyed, Sheikh Rāshid, and the shaykhs of the Emirates who have passed into Your mercy. Enter them by Your grace into the vastness of Your gardens.
O Allah, encompass the martyrs of the nation with Your immense mercy and raise their ranks in Your Paradise.
O Allah, have mercy upon the Muslim men and women, the living among them and the deceased.
Servants of Allah: Remember Allah, the Magnificent and Majestic, and He will remember you. Thank Him for His blessings and He will increase you. And establish the prayer
O Allah, grant success to him, his deputies, his brothers the rulers of the Emirates, and his trustworthy Crown Prince in all that You love and are pleased with.
O Allah, have mercy upon Sheikh Zāyed, Sheikh Rāshid, and the shaykhs of the Emirates who have passed into Your mercy. Enter them by Your grace into the vastness of Your gardens.
O Allah, encompass the martyrs of the nation with Your immense mercy and raise their ranks in Your Paradise.
O Allah, have mercy upon the Muslim men and women, the living among them and the deceased.
Servants of Allah: Remember Allah, the Magnificent and Majestic, and He will remember you. Thank Him for His blessings and He will increase you. And establish the prayer