کانال محمدکاظم کاظمی
2.67K subscribers
1.95K photos
284 videos
96 files
874 links
کانال‌های مرتبط:
آثار (شعرها و نوشته‌های آموزشی)
@asarkazemi
پادکست شعر پارسی
https://castbox.fm/va/5426223
صفحۀ اینستاگرام:
instagram.com/mkazemkazemi
سایت:
www.mkkazemi.com
Download Telegram
✳️ گفتگوی مفصل دربارهٔ مهاجران افغانستان، با نشریهٔ اندیشهٔ پویا، شمارهٔ آذر ۱۴۰۲.
🔻 با سپاس از مدیران این نشریه و نیز سلمان نظافت گرامی به خاطر انجام این گفتگو.
Forwarded from مصطفی علیزاده 🇮🇷
🎙 پادکست ادبی ایهام قصد دارد در ضمن گفت و گو با شاعران و نویسندگان و اهالی ادبیات پنجره ای به سمت شعر فارسی بازکند لطفا کمک کنید تا بیشتر شنیده شویم ایهار را به دوستان تان و اهالی ادبیات معرفی کنید. پادکست ایهام در گوگل پادکست و کست باکس در دسترس قرار گرفت.



🎙 پادکست ایهام با مصطفی علیزاده
پادکست ایهام در گوگل پادکست

https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9tZWRpYS5yc3MuY29tL2loYW1wb2RjYXN0MTQwMi9mZWVkLnhtbA?ep=14


پادکست ایهام در کست باکس
https://castbox.fm/channel/%D9%BE%D8%A7%D8%AF%DA%A9%D8%B3%D8%AA-%D8%A7%DB%8C%D9%87%D8%A7%D9%85-id5681807?utm_source=website&utm_medium=dlink&utm_campaign=web_share&utm_content=%D9%BE%D8%A7%D8%AF%DA%A9%D8%B3%D8%AA%20%D8%A7%DB%8C%D9%87%D8%A7%D9%85-CastBox_FM
Forwarded from خبرهای شعر خراسان (محمدکاظم کاظمی)
✳️ فراخوان نخستین کنگرهٔ بین‌المللی یعقوب لیث.
🔻 مهلت ارسال آثار تا ۱۵ آذر ۱۴۰۲ تمدید شده است.
لینک ارسال آثار
http://www.yaqoubleiscong.ir
Forwarded from خبرهای شعر خراسان (محمدکاظم کاظمی)
▪️اولین سوگواره ملی شعر "بر شانه هلال" با موضوع شهدای امداد
▪️موضوع ویژه : شهدادی امدادگرِ غزه
از 20 اثر منتخب با اهدای مبلغ 5 میلیون ریال
و از سه اثر نخست به ترتیب با  اهدای مبلغ 80  ، 60 و 40 میلیون ریال تقدیر به عمل خواهد آمد.
✔️آخرین مهلت ارسال اثر:  12 آذر
✔️ارسال اثر از طریق پیام رسان ایتا به شماره : 09029807800
✔️دبیرخوانه سوگواره مجاز به استفاده از آثار رسیده به جشنواره در کتابی با همین عنوان خواهد بود.
✔️هیچ محدودیتی در تعداد و قالب آثار ارسالی وجود ندارد.
✳️ عصر تجربه
🔻 با شاعر مهاجر، محمدکاظم کاظمی
🔸 همراه با کارگاه نقد شعر
🔻 چهارشنبه ۸ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۱۶
🔻 اصفهان، خیابان استانداری، گذر سعدی، عمارت سعدی
Forwarded from دفتر طنز
#ابوالفضل_زرویی_نصرآباد

چطور شد؟ تموم شد، کجا رفت؟
مثل پرنده پر زد و هوا رفت

سرزده آفتاب از پشت بوم
ما موندیم و یه قصه ناتموم!

دهم آذرماه ۱۴۰۲، پنجمین سالگرد پر کشیدن استاد بی‌نظیر طنز روزگار ما، که شاعر بود، که داستان‌نویس بود، که پژوهشگر بود، که با قلمش قله‌های تازه‌ای را در طنز آفریده بود، که انسانی بی‌بدیل بود، که ابوالفضل زرویی نصرآباد بود!
خدا
امشب یک لایو مهم و یک مهمان ویژه داریم. ساعت ۲۱:۳۰ به وقت تهران!

پشت پرده‌ی ماشین کشتار طالبان؛
بررسی تداوم ترور مردم عادی و نظامیان پیشین در افغانستان...در گفتگو با "سیدباقر محسنی" چهره سرشناش سیاسی و رسانه‌ای افغانستان و مهمان ویژه‌ی کنفرانس وین و مسکو، از ادعای آمار بالای فحشا در کابلِ جمهوریت، نتیجه مثلث نشست‌های مسکو_دوشنبه_وین و... وضعیت مهاجرین در کشورهای همسایه، نگاه تازه‌ی ایران به طالبان و... گپ خواهیم زد. ایشان بصورت آنلاین شامل کنفرانسی وین است که پس از نشست‌های مسکو.و دوشنبه در حال برگزاری است.
این لایو را از دست ندهید.

یک‌شنبه ۱۲ آذر/قوس، 3 دسامبر (امشب)
●ساعت 21:30 به وقت تهران... ●کابل 22:30... ●دوشنبه 23:00... ●اروپای مرکزی 19:00... ●واشنگتن 13:00... ●لندن 18:00

برای رساندن این صدا به دیگران، فقط شما را داریم. با پخش و نشر این اعلان به ما کمک کنید.

اینستاگرام:

https://www.instagram.com/p/C0Y2HkRtFCw/?igshid=MTc4MmM1YmI2Ng==

یوتیوب:

https://www.youtube.com/channel/UCOBzS-kXZhAC2U5b_Hb_Rlw/live

#سید_باقر_محسنی
#محمد_حسین_جعفریان
#جبهه_مقاومت_ملی_افغانستان
#افغانستان
#احمد_مسعود
عکس‌های یادداشت «در نصف جهان»
✳️ در نصف جهان
یادبودی از سفر اصفهان، در ۸ و ۹ آذر ۱۴۰۲

🔻 استاد مجتبی مجلسی در فرودگاه اصفهان منتظرم بود. با ایشان سال‌هاست که در محیط صفحه‌آرایی و آموزش این‌دیزاین ارتباط داریم. از استادان این فن است و برایم مایهٔ مباهات بود که همراهی مرا به عهده گرفته بود. در مسیر، از این گفتم که معمولاً به گشت و گذار بی‌علاقه‌ام و در این چند سفر که به اصفهان آمده‌ام حتی میدان نقش جهان را درست ندیده‌ام. و ایشان گفت که باید تو را به زور در اصفهان بگردانم که در سفر بعد، نگویی فلان جا را ندیده‌ام. و چنین شد که رفتیم به ساحل زاینده‌رود و سپس میدان نقش جهان.

🔻 به عنوان یک شاعر مهاجر، مهمان برنامهٔ «عصر تجربه» بودم که همراه بود با کارگاه شعری با حضور شاعران ایرانی و مهاجر در اصفهان. خانم مریم کرباسی گرامی جلسه را اداره می‌کرد.

🔻 دست‌اندرکاران گفته بودند که یک علت این انتخاب، همین جو و فضایی است که در ایران علیه مهاجران افغانستان ایجاد شده است. و روز بعد، در برنامهٔ «به ساعت اصفهان» هم دیدم که موضوع «افغانستان» یکی از موضوع‌های بخش ویژهٔ این جشنوارهٔ فصلی بوده است. خانم مهذب در جلسه شعری زیبا برای مهاجران افغانستان خواند:
غریب و غمزده‌ و بی‌گناه... همسایه!
نجیب و خسته‌دل و بی‌پناه... همسایه!
چه درد بیشتر از این که با گلوله و آه
جوانی‌ات شده باشد تباه... همسایه!؟
چگونه مرهم زخمت شوم؟ تو لب تر کن
که جان کم‌ است... جهان را بخواه همسایه!

🔻 شاعر می‌گوید «که جان کم است، جهان را بخواه، همسایه» و این سخن از زبان یک شاعر، آن هم در این ایام، معنی‌دار است. این که ادبیات در این سال‌ها همیشه تلطیف‌کننده و تقویت‌کنندهٔ همدلی‌ها بوده است.

🔻 اصفهان یکی از کانون‌های تجمع مهاجرین افغانستان است و خانهٔ ادبیات مستقل افغانستان در آنجا فعال است. این رخ نمی‌دهد مگر به مدد نفس گرمی که ادبیات در جان‌ها می‌دمد.

🔻 برنامه‌های «عصر تجربه» و «به ساعت اصفهان» حوزهٔ هنری، همراه شده بود با «دهمین دورهٔ آفتابگردان‌ها». در جلسات این دوره هم شرکت کردم و یک نشست از آن، به شعر جناب علی معلم اختصاص داشت و ادارهٔ آن برعهدهٔ من بود. این اردوهای آفتابگردان‌ها در این سال‌ها بسیار در رشد شعر جوان ایران مؤثر بوده است.

🔻 باید قدردان همه عزیزان باشم، کسانی که نشان می‌دهند که بین ما همزبانان مرزی نیست. دست‌اندرکاران حوزهٔ هنری اصفهان، جناب دکتر احمد نوری، خانم فاطمه قائدی، خانم سمیرا مختاری و میلاد حبیبی عزیز، دوستان مؤسسهٔ شهرستان ادب و همه عزیزان شاعری که در این سه محفل، از شعر و نفس گرمشان بهره‌مند بودیم.
محمدکاظم کاظمی
۱۳ آذر ۱۴۰۲
https://t.me/mkazemkazemi/5237
💠 زبان نیاکان!
▪️ بخش نخست
▪️ نویسنده: محمد کاظم کاظمی
خانواده‌ی زبان فارسی
دوستان گرامی. شاید از خود پرسیده باشید که ما وقتی از «فارسی» صحبت می‌کنیم، چه زبانی را در نظر داریم؟ و این زبان چه پیشینه‌ای داشته است؟

در یک دیدگاه کلی این را بگوییم که ما یک دسته بزرگ زبان‌ها داریم که زبان‌های هند و اروپایی به حساب می‌آیند و همه این‌ها در اصل یک منشأ مشترک دارند. یعنی زبان فارسی، هندی، روسی، انگلیسی، فرانسوی و آلمانی. به همین دلیل هم بین این زبان‌ها بعضی کلمات مشترک است. مثلاً کلمه‌ی مادر فارسی، با Mother انگلیسی و «ما» هندی و «مور» پشتو همه با هم نزدیک هستند. همین طور است کلمه‌ی «ستاره» فارسی، و «استوری» پشتو و «استار» انگلیسی.
حالا شما فکر کنید که چه مقدار کلمات دیگر هم بین این زبان‌ها مشترک است. مثلاً در بین حیوانات، می‌شود «گاو» فارسی و Cow انگلیسی را پیدا کرد.

ادامه در پیوست زیر 🔻
www.parsibaan.com/?p=1272