کانال محمدکاظم کاظمی
2.64K subscribers
1.95K photos
284 videos
96 files
872 links
کانال‌های مرتبط:
آثار (شعرها و نوشته‌های آموزشی)
@asarkazemi
پادکست شعر پارسی
https://castbox.fm/va/5426223
صفحۀ اینستاگرام:
instagram.com/mkazemkazemi
سایت:
www.mkkazemi.com
Download Telegram
عکس‌های یادداشت «در نصف جهان»
✳️ در نصف جهان
یادبودی از سفر اصفهان، در ۸ و ۹ آذر ۱۴۰۲

🔻 استاد مجتبی مجلسی در فرودگاه اصفهان منتظرم بود. با ایشان سال‌هاست که در محیط صفحه‌آرایی و آموزش این‌دیزاین ارتباط داریم. از استادان این فن است و برایم مایهٔ مباهات بود که همراهی مرا به عهده گرفته بود. در مسیر، از این گفتم که معمولاً به گشت و گذار بی‌علاقه‌ام و در این چند سفر که به اصفهان آمده‌ام حتی میدان نقش جهان را درست ندیده‌ام. و ایشان گفت که باید تو را به زور در اصفهان بگردانم که در سفر بعد، نگویی فلان جا را ندیده‌ام. و چنین شد که رفتیم به ساحل زاینده‌رود و سپس میدان نقش جهان.

🔻 به عنوان یک شاعر مهاجر، مهمان برنامهٔ «عصر تجربه» بودم که همراه بود با کارگاه شعری با حضور شاعران ایرانی و مهاجر در اصفهان. خانم مریم کرباسی گرامی جلسه را اداره می‌کرد.

🔻 دست‌اندرکاران گفته بودند که یک علت این انتخاب، همین جو و فضایی است که در ایران علیه مهاجران افغانستان ایجاد شده است. و روز بعد، در برنامهٔ «به ساعت اصفهان» هم دیدم که موضوع «افغانستان» یکی از موضوع‌های بخش ویژهٔ این جشنوارهٔ فصلی بوده است. خانم مهذب در جلسه شعری زیبا برای مهاجران افغانستان خواند:
غریب و غمزده‌ و بی‌گناه... همسایه!
نجیب و خسته‌دل و بی‌پناه... همسایه!
چه درد بیشتر از این که با گلوله و آه
جوانی‌ات شده باشد تباه... همسایه!؟
چگونه مرهم زخمت شوم؟ تو لب تر کن
که جان کم‌ است... جهان را بخواه همسایه!

🔻 شاعر می‌گوید «که جان کم است، جهان را بخواه، همسایه» و این سخن از زبان یک شاعر، آن هم در این ایام، معنی‌دار است. این که ادبیات در این سال‌ها همیشه تلطیف‌کننده و تقویت‌کنندهٔ همدلی‌ها بوده است.

🔻 اصفهان یکی از کانون‌های تجمع مهاجرین افغانستان است و خانهٔ ادبیات مستقل افغانستان در آنجا فعال است. این رخ نمی‌دهد مگر به مدد نفس گرمی که ادبیات در جان‌ها می‌دمد.

🔻 برنامه‌های «عصر تجربه» و «به ساعت اصفهان» حوزهٔ هنری، همراه شده بود با «دهمین دورهٔ آفتابگردان‌ها». در جلسات این دوره هم شرکت کردم و یک نشست از آن، به شعر جناب علی معلم اختصاص داشت و ادارهٔ آن برعهدهٔ من بود. این اردوهای آفتابگردان‌ها در این سال‌ها بسیار در رشد شعر جوان ایران مؤثر بوده است.

🔻 باید قدردان همه عزیزان باشم، کسانی که نشان می‌دهند که بین ما همزبانان مرزی نیست. دست‌اندرکاران حوزهٔ هنری اصفهان، جناب دکتر احمد نوری، خانم فاطمه قائدی، خانم سمیرا مختاری و میلاد حبیبی عزیز، دوستان مؤسسهٔ شهرستان ادب و همه عزیزان شاعری که در این سه محفل، از شعر و نفس گرمشان بهره‌مند بودیم.
محمدکاظم کاظمی
۱۳ آذر ۱۴۰۲
https://t.me/mkazemkazemi/5237
💠 زبان نیاکان!
▪️ بخش نخست
▪️ نویسنده: محمد کاظم کاظمی
خانواده‌ی زبان فارسی
دوستان گرامی. شاید از خود پرسیده باشید که ما وقتی از «فارسی» صحبت می‌کنیم، چه زبانی را در نظر داریم؟ و این زبان چه پیشینه‌ای داشته است؟

در یک دیدگاه کلی این را بگوییم که ما یک دسته بزرگ زبان‌ها داریم که زبان‌های هند و اروپایی به حساب می‌آیند و همه این‌ها در اصل یک منشأ مشترک دارند. یعنی زبان فارسی، هندی، روسی، انگلیسی، فرانسوی و آلمانی. به همین دلیل هم بین این زبان‌ها بعضی کلمات مشترک است. مثلاً کلمه‌ی مادر فارسی، با Mother انگلیسی و «ما» هندی و «مور» پشتو همه با هم نزدیک هستند. همین طور است کلمه‌ی «ستاره» فارسی، و «استوری» پشتو و «استار» انگلیسی.
حالا شما فکر کنید که چه مقدار کلمات دیگر هم بین این زبان‌ها مشترک است. مثلاً در بین حیوانات، می‌شود «گاو» فارسی و Cow انگلیسی را پیدا کرد.

ادامه در پیوست زیر 🔻
www.parsibaan.com/?p=1272
🍀"پارسی‌بان"
هم سایت است و هم کانال تلگرامی و هم در واتساپ و هم در یوتیوب و توییتر، از هر مسیری برای شما قابل دسترس است.
از نامش پیداست که چه می‌خواهد بگوید و محتوای کار چیست.
جناب دکتر داوود عرفان و محمد سعید حقیقی و تعدادی دیگر از دوستان ادیب و اهل قلم پشتیبان کار هستند.
مطالب خواندنی درباره‌ی زبان فارسی دارد، به خصوص زبان فارسی در افغانستان، حالا " زبان نیاکان" را در سایت و کانال پارسی‌بان می‌توانید بخوانید.
برنامه‌‌ی " زبان نیاکان " که در رادیو دری به نویسندگی محمدکاظم کاظمی و تهیه‌کنندگی و گویندگی من تهیه شد حالا در قالب نوشتار و با صفحه‌آرایی دوستان پارسی‌بان در پیش چشم شماست.
می‌توانید "پارسی‌بان" را عضو شوید و بخوانیدش.
#پارسی‌بان
#پارسی
@zaynabbayat
🔺آواره‌ی کوچک
🔹زینب بیات
سر برنامه زنده در حال اجرا هستم، همکاران می‌گویند گوشی‌ات زنگ می‌خورد و تماس داری.
در فاصله‌ی نشر آهنگ، از استدیو بیرون می‌آیم و تماس می‌گیرم، صدای یک خانم هموطن است که روزهای قبل در جریان شرایطش قرار گرفته بودم. باردار است و مدرک اقامتی هم ندارد، حالا اما زودتر از موعد، درد زایمان به سراغش آمده و راهی بیمارستان است. نگران است برای هزینه زایمان و درخواست کمک دارد.
با همکاران خیریه سیدالشهدا در ارتباط می‌شوم و پشتیبانی‌هایی که برای مهاجرین دارند، آنها هم وعده می دهند برای یک معرفی نامه به بیمارستان و تخفیف هزینه که بیمارستان هزینه زایمان را گردشگری و سه برابر حساب نکند.
روز بعد دوباره، تلفن می‌آید و این بار باز همان خانم هموطن، کودکش به دنیا آمده اما زودتر از موعد، و حالا بیست روز باید در زیر دستگاه باشد، هزینه زایمان را به هر ترتیبی پرداخت کرده، حالا برای هر شب ماندن این طفل زیر دستگاه،گفته شده که شبی هفت میلیون، هزینه‌ دارد که می‌شود صد و چهل میلیون تومان....
ذهنم قفل می‌کند، این همه هزینه از کجا شود، از کجا؟
می‌گوید به بیمارستان گفته‌ایم که نوزاد را دو سه روزی نگه دارند و بدهند به ما، اما بیمارستان قبول نکرده و گفته چنین کاری نمی‌کنیم.
یک زن تازه زایمان کرده، یک نوزاد زیر دستگاه، هزینه‌های سنگین و پیش‌بینی نشده...
رایج است بین مردم که می‌گویند از ترس، شیرش خشک شد، فکر کنم با این همه نگرانی و تشویش دیگر شیری برای این زن نمانده باشد که به کودک خود بدهد.
و کودکی که در آغازین روزهای زندگی، هم خودش و هم مادرش با چالش بزرگی رو به روست...
یک آواره شد در جهان بیشتر
و دستی به سوی دهان بیشتر
مادر بودن در شرایط روزگار ما سخت است، بسیار سخت، مادری که تن به آوارگی فرزندش و دوری و جدایی می‌دهد، مادری که از دادن یک برگه‌ی هویت ساده به فرزندش محروم است، مادری که شاهد رنج و افسردگی دخترش از بسته شدن مکاتب است‌...
مادر افغانستانی!
چه بار سنگینی بر دلت نشسته است...

@zaynabbayat
🔹در پی درخواست تعدادی از عزیزان، برای مشخص کردن نحوه‌ی کمک به این مادر افغانستانی، شماره کارت محمدکاظم کاظمی خدمت دوستان برای واریز کمک، ارائه می‌گردد.
🔺کارت تجارت محمدکاظم کاظمی
5859831025953620

@zaynabbayat
https://t.me/khanemwlana
🔻 کانال بچه‌های مولانا
🔸 هر کس به این کانال بپیوندد و آن را به دوستانش هم معرفی کند، تا آخر هفته یک خبر خوب می‌شنود.
یک نفر هم این کار را نکرد و بعد از ده روز تبدیل به سنگ شد. حالا خود دانید.
💠 زبان نیاکان!
▪️ بخش سوم
مبنای همزبانی
▪️ نویسنده: محمد کاظم کاظمی
بشر بر روی کره‌ی زمین دارای هزاران زبان است. تعداد زبان‌ها آنقدر زیاد است که گفته می‌شود در هندوستان فقط مردم چندصد زبان مستقل دارند. بعضی زبان‌ها گویشوران بسیار دارند و بعضی کم. واقعاً ما چطور یک زبان را از یک زبان دیگر تشخیص می‌دهیم؟ یعنی مثلاً یک نفر را فارسی‌زبان و یک نفر را اردوزبان می‌نامیم در حالی که آن‌ها ممکن است در یک شهر زندگی کنند و باز دو نفر را فارسی‌زبان می‌دانیم در حالی که ممکن است دو هزار کیلومتر از هم فاصله داشته باشند.

ادامه در پیوست زیر 🔻
www.parsibaan.com/?p=1286
💠 زبان نیاکان!
▪️ بخش چهارم
زبان و لهجه
▪️ نویسنده: محمد کاظم کاظمی
سلام دوستان. در برنامه‌ی پیش دیدیم که از کجا می‌توانیم بفهمیم یک عده مردم، با یک عده‌ی دیگر هم‌زبان هستند. از این که سخن همدیگر را بدون نیاز به ترجمه و برگردان، درک کنند.
حالا این را تصور کنید که یک نفر از قلب هزاره‌جات افغانستان، بیاید به مشهد و بخواهد قصه‌ی زندگی‌اش را بگوید. یک نفر مشهدی یا تهرانی حرف او را به راحتی خواهد فهمید؟ پس در این صورت این‌ها دو زبان دارند؟ نه اینجا یک مسأله‌ی دیگر است و آن شکل تلفظ کلمات است که به لهجه‌ی شخص برمی‌گردد.

ادامه در پیوست زیر 🔻
www.parsibaan.com/?p=1290
لهجه
زبان نیاکان ۳
✳️ زبان نیاکان
🔺برنامه سوم: زبان و لهجه
🔸نویسنده: محمدکاظم کاظمی
🔹تهیه کننده و گوینده: زینب بیات
#زبان_فارسی
#زبان_نیاکان
#وطن_فارسی
#لهجه
لینک برنامه:
https://parstoday.ir/dari/radio/programs-i228950

@zaynabbayat
کانال محمدکاظم کاظمی
💠 زبان نیاکان! ▪️ بخش سوم مبنای همزبانی ▪️ نویسنده: محمد کاظم کاظمی بشر بر روی کره‌ی زمین دارای هزاران زبان است. تعداد زبان‌ها آنقدر زیاد است که گفته می‌شود در هندوستان فقط مردم چندصد زبان مستقل دارند. بعضی زبان‌ها گویشوران بسیار دارند و بعضی کم. واقعاً ما…
🔻 برنامهٔ زبان نیاکان را به صورت صوتی از سایت رادیو دری یا کانال زینب بیات بشنوید یا به صورت متنی در سایت پارسی‌بان بخوانید تا رستگار شوید.
🔻 علاقه‌مندان زبان فارسی این مطالب را به اطلاع دیگران هم برسانند.