💥💥💥💥
وقتی به سرنوشت نهایی همهچیز نگاه میکنی،
فایدهای در این همه جنجال نمیبینی..
#اروین_یالوم
#ققنوس
@qoqnoospub
وقتی به سرنوشت نهایی همهچیز نگاه میکنی،
فایدهای در این همه جنجال نمیبینی..
#اروین_یالوم
#ققنوس
@qoqnoospub
اکوان: «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نقد اندیشه فروید است
اکوان گفت: کتاب «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نقد اندیشه فروید است یعنی از ریشه، اندیشه و آرای فروید را قبول ندارد و به دیدگاه فلسفه تحلیلی میپردازد.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست نقد و بررسی کتاب «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نوشته «جان هپتون» شنبه 12 مردادماه در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب برگزار شد. در این نشست محمد اکوان، حسین شقاقی پرویز شریفیدرآمدی(مترجم اثر)، حضور داشتند و از ویتگنشتاین و رواندرمانی سخن گفتند. مدیریت جلسه نیز بر عهده مالک شجاعیجشوقانی بود.
جان هپتون در این کتاب شرح روشنی از دیدگاههای «ویتگنشتاین» و پیوندش با روانکاوی ارائه داده است. وی دو متفکر بزرگ «ویتگنشتاین» و «فروید» را در صحنه مواجهه پست مدرن قرار میدهد و سعی میکند نشان بدهد که کدام یک از این دو فلسفه برای درمان مناسبتر است. ویتگنشتاین با دیدگاههای فروید درباره تفسیر رؤیاها مخالف بوده و رویکردش به معضلات طعنهآمیز است.
شجاعیجشوقانی در ابتدای نشست گفت: ویتگنشتاین از سال 1350 وارد زبان فارسی میشود و با تلاشهای منوچهر بزرگمهر و داریوش آشوری در ایران شناسانده میشود اما در دو فضای مختلف به بررسی این فیلسوف میپردازند. بزرگمهر به معرفی ویتگنشتاین و ترجمه آن میپردازد و داریوش آشوری مقاله «شوریده سر منطقی» را چرا نوشته است. اما قطعا نمیخواسته ایرانیان با فلسفه تحلیلی آشنا شوند شاید قصد داشته ایرانیان با جنبههای دیگر فلسفه غرب آشنا شوند. بزرگمهر بر این باور است که فسلفه تحلیلی به تعبیر شایگان برای ایرانیان بهداشتیتر است.
وی ادامه داد: بزرگمهر در کتاب فلسفه چیست که انتشارات خوارزمی در سال 1356 منتشر میکند مقاله تندی در نقد فلسفه اسلامی از موضع فلسفه تحلیلی و از مترجم فراتر میآید و این نقد تاکنون بیپاسخ میماند و فردید نیز که به نوعی به نقد فلسفه تحلیلی میپردازند وارد این گفتوگو نمیشود. تا دهه 50 دارایی ما از ویتگنشتاین اندک است تا بعد از انقلاب به دلیل رونق گرفتن جریان نواندیشی دینی آهسته آهسته از اواسط دهه 70 توجه به ویتگنشتاین زیاد میشود
شجاعیجشوقانی افزود: بر اساس آمار موسسه خانه کتاب اکنون 100 عنوان کتاب از و درباره ویتگنشتاین به زبان فارسی وجود دارد و از معدود فلیسوفانی است که آثار اصلیاش در ایران ترجمه شده است به دلیل اینکه وی به فلسفه دین توجه ویژهای داشته است. آثار ویتگنشتاین در ایران مترجمان حرفهای داشته است. یکی از این مترجمان زبده مالک حسینی است. همچنین نخستین رساله دکترا که در باب ویتگنشتاین انجام شد کار محمد اکوان بود که انتشارات گام نو آن را منتشر کرد.
وی گفت: ویتگنشتاین در 14 حوزه فلسفه زبان، جامعهشناسی، روانششناسی، سیاست، فیلم، سینما و... فعالیت داشته است اما چرا به جنبههای دیگر ویتگنشتاین در ایران پرداخته نشده است؟ به گمانم بحث فلسفه دین در ایران به مساعی پیگیرانه استاد ملکیان رشد کرده و کسی به غیر از او نبوده که پیامدهای اندیشه وی را دنبال کند.
در ادامه نشست، شریفی، مترجم کتاب سخنانش را درباره اهمیت ویتگنشتاین اینگونه آغاز کرد و گفت: شاید این کتاب اولین اثری باشد که در بین آثار گوناگونی که توسط ویتگنشتاین نوشته شده به بحث رواندرمانی پرداخته است. انگیزه اصلی برای ترجمه کتاب این بود که یکی از دانشجویانم را به به دلیل علاقهای که به این فیلسوف داشتم به نوشتن رسالهای در زمینه ویتگنشتاین ترغیب کردم و دستاورد آن علاقه ترجمه این کتاب شد.
استاد روانشناسی دانشگاه علامه طباطبایی ادامه داد: ویتگنشتاین هیچگاه دنبال شهرت و محبوبیت نبوده است زیرا هر دوی اینها کاذب هستند. وی فردی فروتن بوده و در حوزه کار خود بسیار دقیق است و در همین کار نیز مولف با بررسی آرای ویتگنشتاین به نقد و بررسی رواندرمانی پرداخته است و این دقت در نوشتن این اثر دیده میشود که با ریزبینی دقیق رواندرمانی را مورد نقد و بررسی قرار داده است و در حد شناختی که از متون و آثار وی به دست آوردهایم این تعلق خاطر را به این فیلسوف داریم.
@qoqnoospub
ادامه خبر: 👇👇👇👇
https://cutt.ly/ZwqzNBt
اکوان گفت: کتاب «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نقد اندیشه فروید است یعنی از ریشه، اندیشه و آرای فروید را قبول ندارد و به دیدگاه فلسفه تحلیلی میپردازد.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست نقد و بررسی کتاب «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نوشته «جان هپتون» شنبه 12 مردادماه در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب برگزار شد. در این نشست محمد اکوان، حسین شقاقی پرویز شریفیدرآمدی(مترجم اثر)، حضور داشتند و از ویتگنشتاین و رواندرمانی سخن گفتند. مدیریت جلسه نیز بر عهده مالک شجاعیجشوقانی بود.
جان هپتون در این کتاب شرح روشنی از دیدگاههای «ویتگنشتاین» و پیوندش با روانکاوی ارائه داده است. وی دو متفکر بزرگ «ویتگنشتاین» و «فروید» را در صحنه مواجهه پست مدرن قرار میدهد و سعی میکند نشان بدهد که کدام یک از این دو فلسفه برای درمان مناسبتر است. ویتگنشتاین با دیدگاههای فروید درباره تفسیر رؤیاها مخالف بوده و رویکردش به معضلات طعنهآمیز است.
شجاعیجشوقانی در ابتدای نشست گفت: ویتگنشتاین از سال 1350 وارد زبان فارسی میشود و با تلاشهای منوچهر بزرگمهر و داریوش آشوری در ایران شناسانده میشود اما در دو فضای مختلف به بررسی این فیلسوف میپردازند. بزرگمهر به معرفی ویتگنشتاین و ترجمه آن میپردازد و داریوش آشوری مقاله «شوریده سر منطقی» را چرا نوشته است. اما قطعا نمیخواسته ایرانیان با فلسفه تحلیلی آشنا شوند شاید قصد داشته ایرانیان با جنبههای دیگر فلسفه غرب آشنا شوند. بزرگمهر بر این باور است که فسلفه تحلیلی به تعبیر شایگان برای ایرانیان بهداشتیتر است.
وی ادامه داد: بزرگمهر در کتاب فلسفه چیست که انتشارات خوارزمی در سال 1356 منتشر میکند مقاله تندی در نقد فلسفه اسلامی از موضع فلسفه تحلیلی و از مترجم فراتر میآید و این نقد تاکنون بیپاسخ میماند و فردید نیز که به نوعی به نقد فلسفه تحلیلی میپردازند وارد این گفتوگو نمیشود. تا دهه 50 دارایی ما از ویتگنشتاین اندک است تا بعد از انقلاب به دلیل رونق گرفتن جریان نواندیشی دینی آهسته آهسته از اواسط دهه 70 توجه به ویتگنشتاین زیاد میشود
شجاعیجشوقانی افزود: بر اساس آمار موسسه خانه کتاب اکنون 100 عنوان کتاب از و درباره ویتگنشتاین به زبان فارسی وجود دارد و از معدود فلیسوفانی است که آثار اصلیاش در ایران ترجمه شده است به دلیل اینکه وی به فلسفه دین توجه ویژهای داشته است. آثار ویتگنشتاین در ایران مترجمان حرفهای داشته است. یکی از این مترجمان زبده مالک حسینی است. همچنین نخستین رساله دکترا که در باب ویتگنشتاین انجام شد کار محمد اکوان بود که انتشارات گام نو آن را منتشر کرد.
وی گفت: ویتگنشتاین در 14 حوزه فلسفه زبان، جامعهشناسی، روانششناسی، سیاست، فیلم، سینما و... فعالیت داشته است اما چرا به جنبههای دیگر ویتگنشتاین در ایران پرداخته نشده است؟ به گمانم بحث فلسفه دین در ایران به مساعی پیگیرانه استاد ملکیان رشد کرده و کسی به غیر از او نبوده که پیامدهای اندیشه وی را دنبال کند.
در ادامه نشست، شریفی، مترجم کتاب سخنانش را درباره اهمیت ویتگنشتاین اینگونه آغاز کرد و گفت: شاید این کتاب اولین اثری باشد که در بین آثار گوناگونی که توسط ویتگنشتاین نوشته شده به بحث رواندرمانی پرداخته است. انگیزه اصلی برای ترجمه کتاب این بود که یکی از دانشجویانم را به به دلیل علاقهای که به این فیلسوف داشتم به نوشتن رسالهای در زمینه ویتگنشتاین ترغیب کردم و دستاورد آن علاقه ترجمه این کتاب شد.
استاد روانشناسی دانشگاه علامه طباطبایی ادامه داد: ویتگنشتاین هیچگاه دنبال شهرت و محبوبیت نبوده است زیرا هر دوی اینها کاذب هستند. وی فردی فروتن بوده و در حوزه کار خود بسیار دقیق است و در همین کار نیز مولف با بررسی آرای ویتگنشتاین به نقد و بررسی رواندرمانی پرداخته است و این دقت در نوشتن این اثر دیده میشود که با ریزبینی دقیق رواندرمانی را مورد نقد و بررسی قرار داده است و در حد شناختی که از متون و آثار وی به دست آوردهایم این تعلق خاطر را به این فیلسوف داریم.
@qoqnoospub
ادامه خبر: 👇👇👇👇
https://cutt.ly/ZwqzNBt
خبرگزاری کتاب ايران (IBNA)
ایبنا - اکوان: «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نقد اندیشه فروید است
اکوان گفت: کتاب «ویتگنشتاین و رواندرمانی» نقد اندیشه فروید است یعنی از ریشه، اندیشه و آرای فروید را قبول ندارد و به دیدگاه فلسفه تحلیلی میپردازد.
نامهای به خالق گیسیا
صادق باشم. فصل اول کتاب سخت مرا با خود همراه کرد. شاید داشتم گرم میشدم که خودم را با سبک و سیاق نویسنده همراه کنم. اما در فصول بعد دلم میخواست با داستان پیش روم و از هر مجالی برای سوار شدن بر جزر و مد داستان استفاده کردم. اولین چیزی که شاید در داستان جلب توجه میکرد یا بهتر است بگویم برای من جلب توجه کرد، به عنوان شخصیت داستان به غیر از گیسوانش که بندش بود، به صورت مشخص به هیچ یک از اسباب صورتش پرداخته نشد یا بهتر بگویم تاکید نشد. این باعث شد که گیسیا شبیه همه زنها باشد. با همین استدلال شهداد و شاید دیگر شخصیتها. این باعث میشد که خواننده( اینجا یعنی من) با داستان غریبگی نکنم. فکر میکنم هیچ کسی هم غریبه نباشد با این داستان.
@qoqnoospublication
تغییر نظرگاه پیاپی داستان بر زیبایی و کشش داستان افزوده بود و من را نیازرد که هیچ کیفور هم کرد. حرکت رفت و برگشتی بین خواب و بیداری هم چنین شرایطی را داشت اما انتخاب این که نظرگاه داستان چه اول شخص و چه سوم شخص از دید گیسیا باشد، کمی دست و پای نویسنده را بسته بود. چرا؟ صرفا به یک دلیل شخصی. من دوست داشتم در مورد چمین بیشتر بدانم و نه تنها در قالب یک نامه. وارد داستان شوم. شناخت ما از این زن محدود شده بود به حدود و ظرفیت یک نامه. البته یک چیز دیگری هم به ذهن من رسید. شاید داستانی جدا باید برای این زن نوشت. این زن و شخصیت که مشتی است از خروار زن دیگر، ارزش این را دارد.
زنهای این داستان در طول داستان رها شدند. آزاد شدند. گیسیا به مرور زمان و با ارضاء آگاهی خواننده رها شد. بقیه زنها هم بدون نیاز به ذکر جزئیات رها شدند. ارکیده با تراشیدن موهایش، لاله با رهایی از لباس عزا، مادر گیسا با آرامشش و چمین با سوزاندن خویش(چقدر دلم میخواست چمین را بیشتر بخوانم). اما گیسیا. مرور و سیر منطقی برای رهاییش خوب پیش رفت. در انتهای داستان اتفاقی نیفتاد که خوانند حس گمشدگی منطق از این رهایی در خود حس کند اما چیزی که به نظرم اصلا نیاز به بیانش نبود ذکر جلماتی بود که صراحتا بریدن گیسوان گیسیا را به بریدن بندهایش ربط میداد. همان لبخند مقابل آینه همه چیز را میگفت. نمیگفت؟
تقابل پنهان گیسیا و ارکیده هم از نقاطی بود که خیلی خوب جا افتاده بود. من ارکیده را وجه دیگری از شخصیت گیسیا دیدم که به خواسته یا ناخواسته پنهان شده بود. البته که قرار نبود گیسیا شبیه ارکیده شود اما میخواست که خصوصیاتی از او را در خود بپروراند. برای همین بود که بیقیدی او را و رفتار شاید زنندهی او را تاب میآورد تا از او یاد بگیرد و یاد گرفت.
@qoqnoospublication
ادامه👇👇👇
https://cutt.ly/dweGGjT
صادق باشم. فصل اول کتاب سخت مرا با خود همراه کرد. شاید داشتم گرم میشدم که خودم را با سبک و سیاق نویسنده همراه کنم. اما در فصول بعد دلم میخواست با داستان پیش روم و از هر مجالی برای سوار شدن بر جزر و مد داستان استفاده کردم. اولین چیزی که شاید در داستان جلب توجه میکرد یا بهتر است بگویم برای من جلب توجه کرد، به عنوان شخصیت داستان به غیر از گیسوانش که بندش بود، به صورت مشخص به هیچ یک از اسباب صورتش پرداخته نشد یا بهتر بگویم تاکید نشد. این باعث شد که گیسیا شبیه همه زنها باشد. با همین استدلال شهداد و شاید دیگر شخصیتها. این باعث میشد که خواننده( اینجا یعنی من) با داستان غریبگی نکنم. فکر میکنم هیچ کسی هم غریبه نباشد با این داستان.
@qoqnoospublication
تغییر نظرگاه پیاپی داستان بر زیبایی و کشش داستان افزوده بود و من را نیازرد که هیچ کیفور هم کرد. حرکت رفت و برگشتی بین خواب و بیداری هم چنین شرایطی را داشت اما انتخاب این که نظرگاه داستان چه اول شخص و چه سوم شخص از دید گیسیا باشد، کمی دست و پای نویسنده را بسته بود. چرا؟ صرفا به یک دلیل شخصی. من دوست داشتم در مورد چمین بیشتر بدانم و نه تنها در قالب یک نامه. وارد داستان شوم. شناخت ما از این زن محدود شده بود به حدود و ظرفیت یک نامه. البته یک چیز دیگری هم به ذهن من رسید. شاید داستانی جدا باید برای این زن نوشت. این زن و شخصیت که مشتی است از خروار زن دیگر، ارزش این را دارد.
زنهای این داستان در طول داستان رها شدند. آزاد شدند. گیسیا به مرور زمان و با ارضاء آگاهی خواننده رها شد. بقیه زنها هم بدون نیاز به ذکر جزئیات رها شدند. ارکیده با تراشیدن موهایش، لاله با رهایی از لباس عزا، مادر گیسا با آرامشش و چمین با سوزاندن خویش(چقدر دلم میخواست چمین را بیشتر بخوانم). اما گیسیا. مرور و سیر منطقی برای رهاییش خوب پیش رفت. در انتهای داستان اتفاقی نیفتاد که خوانند حس گمشدگی منطق از این رهایی در خود حس کند اما چیزی که به نظرم اصلا نیاز به بیانش نبود ذکر جلماتی بود که صراحتا بریدن گیسوان گیسیا را به بریدن بندهایش ربط میداد. همان لبخند مقابل آینه همه چیز را میگفت. نمیگفت؟
تقابل پنهان گیسیا و ارکیده هم از نقاطی بود که خیلی خوب جا افتاده بود. من ارکیده را وجه دیگری از شخصیت گیسیا دیدم که به خواسته یا ناخواسته پنهان شده بود. البته که قرار نبود گیسیا شبیه ارکیده شود اما میخواست که خصوصیاتی از او را در خود بپروراند. برای همین بود که بیقیدی او را و رفتار شاید زنندهی او را تاب میآورد تا از او یاد بگیرد و یاد گرفت.
@qoqnoospublication
ادامه👇👇👇
https://cutt.ly/dweGGjT
mehdiameri.ir
نامهای به خالق گیسیا | مهدی عرب عامری
برای من که خود را بیش از ده سال از مطالعه محروم کرده بودم انتخاب کتابی که باید بخوانم یکی از سختترین انتخاب این روزهاست. در این یک سال و شش ماه بیشتر از صد جلد کتاب خواندم و در تاریخ نوشتن این نامه نزدیک سی کتاب در کتابخانه دارم که نخواندهام و یک لیست در…
داشتم نگاهت می کردم
نگاهت می کردم
گفتم وای! چه زیبا شده ای! بانوی من!
دستم را گرفتی
خدا گفت: چه لحظهی باشکوهی!
شماها عشقبازی کنید, من هم خدا می شوم و...
خلقت جهان را شروع کرد
سه روزش صرف اندام تو شد
سه روزش خرج دست های من
روز هفتم صدای تو را جوری درآورد که تا ابد دلم بریزد...
#عباس_معروفی
@qoqnoospub
نگاهت می کردم
گفتم وای! چه زیبا شده ای! بانوی من!
دستم را گرفتی
خدا گفت: چه لحظهی باشکوهی!
شماها عشقبازی کنید, من هم خدا می شوم و...
خلقت جهان را شروع کرد
سه روزش صرف اندام تو شد
سه روزش خرج دست های من
روز هفتم صدای تو را جوری درآورد که تا ابد دلم بریزد...
#عباس_معروفی
@qoqnoospub
Audio
زیباترین خنده هاتو نگهدار واسه منو
چال روی گونتو دوست دارمو تو شدی عزیز جونم
تو بگو چه فرقی داری با همه آدما
عاشق چی تو شدم بی هوا که بدون تو نمیتونم
@qoqnoospub
چال روی گونتو دوست دارمو تو شدی عزیز جونم
تو بگو چه فرقی داری با همه آدما
عاشق چی تو شدم بی هوا که بدون تو نمیتونم
@qoqnoospub
photo5931357811986509862.jpg
99.9 KB
ایناس کتش را کند و پیراهن سرخش را به نمایش گذاشت. پیچ و تابهای بدنش همه را مبهوت کرد. رفتم کنار ژاک ایستادم. صدای دف اوج گرفت.
هنوز چند دقیقه نگذشته بود که یکی زیر گوش ژاک گفت «زیِن »؟
ژاک نگاهی به صورت سبزهی او انداخت و ابروهایش در هم رفت «مو زیِن » و مشت محکمی خواباند توی دماغ مرد. فرار ژاک حلقهی جمعیت را شکافت. ایناس از حرکت ایستاد. مرد فریاد زد: «لِزمو کُلُهم .» ایناس دست مرا گرفت. وادارم کرد با تمام توانم بدوم. جمعیت پشت سرمان وول میخورد. مرد هنوز فریاد میزد. به شرطههای دور و برش میگفت نگذارند فرار کنیم. بچهها سراسیمه از کنارمان رد شدند. زنها دف و نی را انداختند و دست آنها را گرفتند. گوشمان بدهکار بوق ماشینها نبود. فقط میدویدیم. پیچیدیم توی یک کوچه و سر از پس کوچههای خلوت درآوردیم. ژاک از کنارمان گذشت. گفت کنار رود میبینمتان. چند متر جلوتر شرطهها غافلگیرش کردند و گرفتندش زیر ضربات باتوم. ایناس دستهایش را گذاشت روی صورتش و گریست. جرأت نکردیم برویم جلو...
#شاه_پري
#زهرا_اميدي
@qoqnoospub
هنوز چند دقیقه نگذشته بود که یکی زیر گوش ژاک گفت «زیِن »؟
ژاک نگاهی به صورت سبزهی او انداخت و ابروهایش در هم رفت «مو زیِن » و مشت محکمی خواباند توی دماغ مرد. فرار ژاک حلقهی جمعیت را شکافت. ایناس از حرکت ایستاد. مرد فریاد زد: «لِزمو کُلُهم .» ایناس دست مرا گرفت. وادارم کرد با تمام توانم بدوم. جمعیت پشت سرمان وول میخورد. مرد هنوز فریاد میزد. به شرطههای دور و برش میگفت نگذارند فرار کنیم. بچهها سراسیمه از کنارمان رد شدند. زنها دف و نی را انداختند و دست آنها را گرفتند. گوشمان بدهکار بوق ماشینها نبود. فقط میدویدیم. پیچیدیم توی یک کوچه و سر از پس کوچههای خلوت درآوردیم. ژاک از کنارمان گذشت. گفت کنار رود میبینمتان. چند متر جلوتر شرطهها غافلگیرش کردند و گرفتندش زیر ضربات باتوم. ایناس دستهایش را گذاشت روی صورتش و گریست. جرأت نکردیم برویم جلو...
#شاه_پري
#زهرا_اميدي
@qoqnoospub
با کمپین #هم_جا_بگیر_هم_جایزه سینماتیکت، کد تخفیف خرید از انتشارات ققنوس دریافت کن. فقط کافیه از سینماتیکت بلیت بخری تا شانس برنده شدن کدهای تخفیف انتشارات ققنوس و جایزه ویژه ۵ اعتبار ۵۰۰.۰۰۰ تومانی رو داشته باشی. 🎁
از ۱۵ تیر تا آخر مرداد در سینماتیکت، جوایز جذابی زیر صندلیهای سینماها مخفی شده. پس همین الان با خرید از سایت سینما تیکت شانس خودت رو برای دریافت این جایزهها امتحان کن. 🎉🎊🛍
اطلاعات بیشتر:
http://cintik.ir/2ERZ6k
@cinematicketorg
@qoqnoospub
از ۱۵ تیر تا آخر مرداد در سینماتیکت، جوایز جذابی زیر صندلیهای سینماها مخفی شده. پس همین الان با خرید از سایت سینما تیکت شانس خودت رو برای دریافت این جایزهها امتحان کن. 🎉🎊🛍
اطلاعات بیشتر:
http://cintik.ir/2ERZ6k
@cinematicketorg
@qoqnoospub
Raft Delam ~ Music-Fa.Com
Hamid Askari ~ Music-Fa.Com
امون از احساسی؛ که دارم!
شبیهش نیست، تو همه دنیا…
دوست دارم آی دوست دارم…
تورو دوست داشتن؛ شده کارم...
20 مرداد كنسرت #حميد_عسگري سالن ميلاد نمايشگاه
@qoqnoospub
شبیهش نیست، تو همه دنیا…
دوست دارم آی دوست دارم…
تورو دوست داشتن؛ شده کارم...
20 مرداد كنسرت #حميد_عسگري سالن ميلاد نمايشگاه
@qoqnoospub
عنوان اصلی کتاب: Bad Thoughts: A Guide to Clear Thinking
عنوان کتاب به فارسی: «مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن»
نویسنده: جمی وایت (Jamie Whyte)
سال انتشار: ۲۰۰۳
درباره کتاب
در دنیای امروزه، هر روز باید برای نجات قلب، ذهن و البته پولمان مبارزه کنیم و البته، «حقیقت» است که همیشه اولین قربانی این جنگ میشود. دیگر وقت آن رسیده سر از کار مغلطهبازان دربیاوریم. باید بتوانیم اطلاعات نادرست، منطق غلط و مغلطههای رسانهها، مشاوران تجاری، رهبران توسعه فردی و سیاستمداران را تشخیص دهیم.
بهترین روش برای پیروزی در این مبارزه خواندن نوشتههای فیلسوف معروف «جمی وایت» است. «کتاب مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن» به روشی جالب و خواندنی، هنر و علم بحثکردن را به خواننده معرفی میکند. این کتاب کمک میکند تا از میان هزارتوی بحثهای منطقی راه درست را پیدا کنید و با وسوسههای دیگران گمراه نشوید.
این کتاب مختصر و مفید نوشته شده است. این کتاب را میتوانید در مدتزمان کوتاهی بخوانید، ولی باید ساعتها درمورد مطالب و نکتههای آن فکر کنید.
«کتاب مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن» تمام راهوچاههایی را که مردم و رسانهها برای قبولاندن ایدههای غیرمنطقی به شما، از آنها استفاده میکنند، برایتان فاش میکنند.
این کتاب را بخوانید و بهخوبی درمورد آن فکر کنید. بعد میبینید که دیگر هرگز نمیتوانید مثل سابق به اخبار گوش دهید یا مقالهای را بخوانید و محتوای آن را تماموکمال بپذیرید. با خواندن این کتاب، بهراحتی میتوانید حقایق دستکاریشدهی پنهان در بطن رسانهها و
دنیای خبر را پیدا کنید.
@qoqnoospublication
ادامه👇👇👇
https://cutt.ly/0wrzt9C
عنوان کتاب به فارسی: «مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن»
نویسنده: جمی وایت (Jamie Whyte)
سال انتشار: ۲۰۰۳
درباره کتاب
در دنیای امروزه، هر روز باید برای نجات قلب، ذهن و البته پولمان مبارزه کنیم و البته، «حقیقت» است که همیشه اولین قربانی این جنگ میشود. دیگر وقت آن رسیده سر از کار مغلطهبازان دربیاوریم. باید بتوانیم اطلاعات نادرست، منطق غلط و مغلطههای رسانهها، مشاوران تجاری، رهبران توسعه فردی و سیاستمداران را تشخیص دهیم.
بهترین روش برای پیروزی در این مبارزه خواندن نوشتههای فیلسوف معروف «جمی وایت» است. «کتاب مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن» به روشی جالب و خواندنی، هنر و علم بحثکردن را به خواننده معرفی میکند. این کتاب کمک میکند تا از میان هزارتوی بحثهای منطقی راه درست را پیدا کنید و با وسوسههای دیگران گمراه نشوید.
این کتاب مختصر و مفید نوشته شده است. این کتاب را میتوانید در مدتزمان کوتاهی بخوانید، ولی باید ساعتها درمورد مطالب و نکتههای آن فکر کنید.
«کتاب مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن» تمام راهوچاههایی را که مردم و رسانهها برای قبولاندن ایدههای غیرمنطقی به شما، از آنها استفاده میکنند، برایتان فاش میکنند.
این کتاب را بخوانید و بهخوبی درمورد آن فکر کنید. بعد میبینید که دیگر هرگز نمیتوانید مثل سابق به اخبار گوش دهید یا مقالهای را بخوانید و محتوای آن را تماموکمال بپذیرید. با خواندن این کتاب، بهراحتی میتوانید حقایق دستکاریشدهی پنهان در بطن رسانهها و
دنیای خبر را پیدا کنید.
@qoqnoospublication
ادامه👇👇👇
https://cutt.ly/0wrzt9C
چطور
کتاب مغلطه: راهنمای درست اندیشیدن؛ برای تشخیص بحثهای غیرمنطقی
امروزه، هر روز باید برای نجات قلب، ذهن و البته پولمان مبارزه کنیم و البته، «حقیقت» است که همیشه اولین قربانی این جنگ میشود. باید بتوانیم اطلاعات نادرست، منطق غلط رسانهها، مشاوران تجاری، رهبران توسعهی فردی و سیاستمداران را تشخیص دهیم. کتاب مغلطه: راهنمای…
۳۸ راه برای #پیروزی در مقابل افرادی که همیشه حق بهجانبند.
چاپ سیزدهم منتشر شد؛
سقراط و افلاطون نسبت به سوفسطائیان دیدگاهی منفی داشتند و آنها را افرادی میدانستند که در قبال دریافت اجرت و بیتوجه به حقیقت و عدالت به دیگران میآموختند چگونه هر ناراستی را راست و هر راستی را ناراست جلوه دهند. بنابراین آنها از سفسطه به این معنا نفرت داشتند. چرا که خواهان دستیابی به خیر و حقیقت بودند. آیا مقصود #آرتور_شوپنهاور از نگارش کتاب «هنر همیشه بر حق بودن» تمرینی در باب تعریض بوده؟ این کتاب توصیههای عملی نیشداری درباره چگونگی غلبه بر خصم در مجادله بیان میکند، توصیههایی که بیهیچ عذر و بهانهای ماکیاولیاییاند شوپنهاور میگوید: «ممکن است به طور عینی حق با کسی باشد، ولی با وجود این، از دید ناظران، و گاهی از نظر خودش، شکست بخورد.» بنابراین، خوب است که بدانیم چگونه در مواردی که حق با ماست، گرچه به نظر میرسد بدترین استدلال را داریم، بر طرف مقابل غلبه کنیم و حتی بتوانیم وقتی حق با ما نیست، بر طرف مقابل چیره شویم.
✍آرتور شوپنهاور
📝عرفان ثابتی
💲 ۱۳هزار
لینک تهیه کتاب
👇👇👇
https://cutt.ly/ywue7ub
@qoqnoospublication
چاپ سیزدهم منتشر شد؛
سقراط و افلاطون نسبت به سوفسطائیان دیدگاهی منفی داشتند و آنها را افرادی میدانستند که در قبال دریافت اجرت و بیتوجه به حقیقت و عدالت به دیگران میآموختند چگونه هر ناراستی را راست و هر راستی را ناراست جلوه دهند. بنابراین آنها از سفسطه به این معنا نفرت داشتند. چرا که خواهان دستیابی به خیر و حقیقت بودند. آیا مقصود #آرتور_شوپنهاور از نگارش کتاب «هنر همیشه بر حق بودن» تمرینی در باب تعریض بوده؟ این کتاب توصیههای عملی نیشداری درباره چگونگی غلبه بر خصم در مجادله بیان میکند، توصیههایی که بیهیچ عذر و بهانهای ماکیاولیاییاند شوپنهاور میگوید: «ممکن است به طور عینی حق با کسی باشد، ولی با وجود این، از دید ناظران، و گاهی از نظر خودش، شکست بخورد.» بنابراین، خوب است که بدانیم چگونه در مواردی که حق با ماست، گرچه به نظر میرسد بدترین استدلال را داریم، بر طرف مقابل غلبه کنیم و حتی بتوانیم وقتی حق با ما نیست، بر طرف مقابل چیره شویم.
✍آرتور شوپنهاور
📝عرفان ثابتی
💲 ۱۳هزار
لینک تهیه کتاب
👇👇👇
https://cutt.ly/ywue7ub
@qoqnoospublication
n00254909-t.jpg
473.5 KB
مهدی حسینزادگان، مدیر داخلی انتشارات ققنوس:
قدم نخست برای بین المللی شدن اینست که کپیرایت را به رسمیت بشناسیم
به گفته مدیر داخلی انتشارات ققنوس ساختارهای نشر بینالملل در ایران پابرجا نیست و ناشران بهخودیخود نمیتوانند در مسیر برندینگ، اقدام خاصی را صورت دهند.
معرفی ناشران و نویسندگان ایرانی به جامعه جهانی، برای ادامه فعالیتهای فرهنگی و اقتصادی آنها از اهمیت بالایی برخوردار است. نقش ناشران به عنوان یکی از مهرههای اصلی در تولید کتاب، میتواند به عنوان عامل تعیینکننده در روند معرفی آثار در نظر گرفته شود؛ روندی که منجر به گسترش فعالیت ناشر و نویسنده در ابعاد بینالمللی خواهد شد. در این میان تصمیمهایی که دولتمردان برای چگونگی ارتباط ایران با سایر کشورها اتخاذ میکنند، طراح مسیر ادامه فعالیتهای بینالمللی فرهنگی است. در گفتوگویی که با مهدی حسینزادگان، مدیر داخلی انتشارات ققنوس به عنوان یکی از نشرهای فعال در حوزه بینالملل داشتیم، به وضعیت ارتباط ناشران ایرانی با دیگر کشورها پرداختهایم که در ادامه میخوانید
:
ادامه در لينك زير
👇👇👇👇
http://www.baketabonline.ir/Pages/News-5251.aspx
@qoqnoospub
قدم نخست برای بین المللی شدن اینست که کپیرایت را به رسمیت بشناسیم
به گفته مدیر داخلی انتشارات ققنوس ساختارهای نشر بینالملل در ایران پابرجا نیست و ناشران بهخودیخود نمیتوانند در مسیر برندینگ، اقدام خاصی را صورت دهند.
معرفی ناشران و نویسندگان ایرانی به جامعه جهانی، برای ادامه فعالیتهای فرهنگی و اقتصادی آنها از اهمیت بالایی برخوردار است. نقش ناشران به عنوان یکی از مهرههای اصلی در تولید کتاب، میتواند به عنوان عامل تعیینکننده در روند معرفی آثار در نظر گرفته شود؛ روندی که منجر به گسترش فعالیت ناشر و نویسنده در ابعاد بینالمللی خواهد شد. در این میان تصمیمهایی که دولتمردان برای چگونگی ارتباط ایران با سایر کشورها اتخاذ میکنند، طراح مسیر ادامه فعالیتهای بینالمللی فرهنگی است. در گفتوگویی که با مهدی حسینزادگان، مدیر داخلی انتشارات ققنوس به عنوان یکی از نشرهای فعال در حوزه بینالملل داشتیم، به وضعیت ارتباط ناشران ایرانی با دیگر کشورها پرداختهایم که در ادامه میخوانید
:
ادامه در لينك زير
👇👇👇👇
http://www.baketabonline.ir/Pages/News-5251.aspx
@qoqnoospub
Forwarded from همداننامه
شهر کتاب همدان برگزار میکند:
جشن یکصد و یکمین چاپ کتاب «ملت عشق»
با حضور مترجم و ناشر
پنجشنبه ۲۴ مرداد ۹۸/ ساعت ۱۸
شهر کتاب
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
@hamedannameh97
جشن یکصد و یکمین چاپ کتاب «ملت عشق»
با حضور مترجم و ناشر
پنجشنبه ۲۴ مرداد ۹۸/ ساعت ۱۸
شهر کتاب
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
@hamedannameh97
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔅به هیچ متمم و صفتی نیاز ندارد عشق.
خود به تنهایی دنیایی است عشق.
یا درست در میانش هستی، در آتشش
یا بیرونش هستی، در حسرتش…🔅
.
🔸شهر کتاب همدان برگزار میکند:
.
⚜جشن یکصد و یکمین چاپ کتاب “ملت عشق” و جشن امضای کتاب باب اسرار
.
⚜با حضور مترجم “#ارسلان_فصیحی” و #ناشر کتاب
.
📆زمان: پنجشنبه ۲۴ مردادماه ۱۳۹۸، ساعت ۱۸
.
♨کتاب #ملت_عشق که عنوان پرفروشترین کتاب تاریخ #ترکیه را به دست آورده و در #ایران هم با استقبال بسیار خوبی مواجه شده و یکصد و یک بار تجدید چاپ شده و توانسته است طرفداران زیادی پیدا کند.
.
@qoqnoospublication
خود به تنهایی دنیایی است عشق.
یا درست در میانش هستی، در آتشش
یا بیرونش هستی، در حسرتش…🔅
.
🔸شهر کتاب همدان برگزار میکند:
.
⚜جشن یکصد و یکمین چاپ کتاب “ملت عشق” و جشن امضای کتاب باب اسرار
.
⚜با حضور مترجم “#ارسلان_فصیحی” و #ناشر کتاب
.
📆زمان: پنجشنبه ۲۴ مردادماه ۱۳۹۸، ساعت ۱۸
.
♨کتاب #ملت_عشق که عنوان پرفروشترین کتاب تاریخ #ترکیه را به دست آورده و در #ایران هم با استقبال بسیار خوبی مواجه شده و یکصد و یک بار تجدید چاپ شده و توانسته است طرفداران زیادی پیدا کند.
.
@qoqnoospublication
لذت زیستن در جهان داستان / روایت یاسمن خلیلیفرد از کتاب "انگار خودم نیستم"
آرزو رمضانی: یاسمن خلیلیفرد نویسنده جوان معتقد است؛ این روزها ناشران با بحران کاغذ دست و پنجه نرم میکنند و همین مساله سختیهایی را نیز برای نویسنده به وجود آورده است.
@qoqnoospub
گفتگوی یاسمن خلیلیفرد با خبرگزاری «هنرآنلاین» دربارهی رمان «انگار خودم نیستم» و فراز و نشیبهای نویسندگی/ سهشنبه ۲۲ مرداد ۹۸:
http://www.honaronline.ir/بخش-فرهنگ-ادبیات-8/138202-لذت-زیستن-در-جهان-داستان-روایت-یاسمن-خلیلی-فرد-از-کتاب-انگار-خودم-نیستم
آرزو رمضانی: یاسمن خلیلیفرد نویسنده جوان معتقد است؛ این روزها ناشران با بحران کاغذ دست و پنجه نرم میکنند و همین مساله سختیهایی را نیز برای نویسنده به وجود آورده است.
@qoqnoospub
گفتگوی یاسمن خلیلیفرد با خبرگزاری «هنرآنلاین» دربارهی رمان «انگار خودم نیستم» و فراز و نشیبهای نویسندگی/ سهشنبه ۲۲ مرداد ۹۸:
http://www.honaronline.ir/بخش-فرهنگ-ادبیات-8/138202-لذت-زیستن-در-جهان-داستان-روایت-یاسمن-خلیلی-فرد-از-کتاب-انگار-خودم-نیستم
خبرگزاری هنر ایران
لذت زیستن در جهان داستان / روایت یاسمن خلیلیفرد از کتاب "انگار خودم نیستم"
آرزو رمضانی: یاسمن خلیلیفرد نویسنده جوان معتقد است؛ این روزها ناشران با بحران کاغذ دست و پنجه نرم میکنند و همین مساله سختیهایی را نیز برای نویسنده به وجود آورده است.
تو میدانی
حتی اگر کنارم نشسته باشی
باز هم دلتنگ توام !
حالا ببین نبودنت با من چکار می کند ...
#عباس_معروفی
حتی اگر کنارم نشسته باشی
باز هم دلتنگ توام !
حالا ببین نبودنت با من چکار می کند ...
#عباس_معروفی
Divoone Bargard ~ UpMusic
Farzad Farokh ~ UpMusic
باز نمِ بارونه…
دلِ دیوونه؛ هر لحظه که داغونه
می گیره بهونه
از عشقی؛ که از دست رفت
دلوُ ول کرد؛ رفت
از قلبی که تنها شد؛ بی رؤیا شد
از وقتی که تنهام؛ همش به تو فکر می کنم
كنسرت #فرزاد_فرخ 24 و 25 مرداد
@qoqnoospub
دلِ دیوونه؛ هر لحظه که داغونه
می گیره بهونه
از عشقی؛ که از دست رفت
دلوُ ول کرد؛ رفت
از قلبی که تنها شد؛ بی رؤیا شد
از وقتی که تنهام؛ همش به تو فکر می کنم
كنسرت #فرزاد_فرخ 24 و 25 مرداد
@qoqnoospub
♨️اختتامیه جشنواره داستان ایرانی ققنوس♨️
📌نشست تخصصی
داستان ایرانی؛ ارزشها و کاستیها
وظایف ناشران و نویسندگان در قبال مخاطبان
🏆تقدیر از نویسندگان داستان ایرانی
🏆تقدیر از برندگان جشنواره
📆زمان: سهشنبه ۲۹ مرداد ۹۸ ساعت ۱۷ تا ۱۹
📍مکان: تهران، خیابان انقلاب، خیابان قدس، نبش بزرگمهر، شهر کتاب دانشگاه
🎖همراه با اهدای جوایز و قرعهکشی
💢ورود برای عموم آزاد است.
برای ثبتنام رایگان به لینک زیر مراجعه کنید.
👇👇👇
https://cutt.ly/RwsFvEU
@qoqnoospub
📌نشست تخصصی
داستان ایرانی؛ ارزشها و کاستیها
وظایف ناشران و نویسندگان در قبال مخاطبان
🏆تقدیر از نویسندگان داستان ایرانی
🏆تقدیر از برندگان جشنواره
📆زمان: سهشنبه ۲۹ مرداد ۹۸ ساعت ۱۷ تا ۱۹
📍مکان: تهران، خیابان انقلاب، خیابان قدس، نبش بزرگمهر، شهر کتاب دانشگاه
🎖همراه با اهدای جوایز و قرعهکشی
💢ورود برای عموم آزاد است.
برای ثبتنام رایگان به لینک زیر مراجعه کنید.
👇👇👇
https://cutt.ly/RwsFvEU
@qoqnoospub