انتشارات ققنوس
5.26K subscribers
1.64K photos
607 videos
109 files
1.15K links
کانال رسمی گروه انتشاراتی ققنوس
آدرس اینستاگرام:
http://instagram.com/qoqnoospub
آدرس فروشگاه:
انقلاب-خیابان اردیبهشت-بازارچه کتاب
آدرس سایت:
www.qoqnoos.ir
ارتباط با ما:
@qoqnoospublication
Download Telegram
.
جمهوری ترکیه در ادامهٔ رسالت متمدن‌سازانه‌ و نگاه سلطه‌جویانهٔ امپراتوری عثمانی در دوران متاخرش در خصوص شرق، کرد‌ها را "ترک‌های کوهستانی" می‌خواند که باید متمدن شوند.
این بار این "تمدن" ملی‌گرایی سکولار ترک بود.
زندگی کرد‌ها به‌ویژه تحت تأثیر قانون اسکان سال ۱۹۳۴ قرار‌ گرفت، قانونی که‌ مستلزم اخراج گستردهٔ کردها، انتقال آن‌ها از مناطق عمدتاََ کردنشین شرقی به غرب و جایگزین کردن مهاجران ترک به‌جای آن‌ها بود.
دولت تمامی گویش‌های زبان کردی را غیرقانونی اعلام کرد.
هنگامی که داشتن نام‌خانوادگی اجباری شد، ترکیه استفاده از حروفی را که برای نوشتن اسامی کردی لازم است ممنوع کرد‌. در واقع به همین دلیل حروفی مانند q و x در الفبای جدید ترکی گنجانده نشده‌اند‌.
ترکیه به زبان آوردن واژه‌های "کرد"، "کردی" و "کردستان" را جنایت می‌دانست. جنوب‌شرقی آناتولی «کردستان» تا به امروز در حال جنگ است؛ چریک‌های کرد از تسلیم شدن در برابر ترکی‌سازی خودداری می‌کنند. آتشی که در سال ۱۹۱۵ برافروخته شده هنوز خاموش نشده است.

#عثمانی‌ها
#مارک_دیوید_بئر
#یاسمین_مشرف
#به‌زودی

@qoqnoospub
در منظومهٔ فکری نفیسی زبان صرفاً وسیله‌ای برای انتقال پیام نیست، او زبان را «مؤثرترین وسیله برای حفظ ملیت و وطن» می‌داند. نفیسی زبان را «معرف فکر» می‌داند.
ماجرای زبان فارسی برای نفیسی نخست از آن نظر حایز اهمیت است که زبان فارسی راهی بوده که پدران و مادران ما از طریق آن تفکرات خود را برای ما به یادگار گذاشته‌اند. از سوی دیگر، نفیسی این زبان را عامل ماندگاری رودکی، فردوسی، خیام، مولوی، سعدی و حافظ در تمام جهان می‌داند. از سوی دیگر، او زبان فارسی را از جمله آسان‌ترین زبان‌های زندهٔ امروز می‌داند و به نظرش دلیل استفاده از این زبان در ایران، هندوستان، ترکستان، خوارزم، قفقاز، عراق و غیره، با وجود «همچشمی زبان تازی»، همین است.

#سعید_نفیسی_به_هشت_روایت
#پیمان_طالبی
#به‌زودی

@qoqnoospub
احسان یارشاطر در یکی از گفتگوهایش می‌گوید: «وطن من زبان فارسی است.»
این جمله را از هر منظری که تفسیر کنیم، در نهایت، به این گزاره برمی‌خوریم که جایگاه زبان، و در این‌جا زبان فارسی، بسیار رفیع است، آن‌قدر که می‌تواند وطن باشد.
در میان یادداشت‌ها و مقالات و کتاب‌هایی که از سعید نفیسی به یادگار مانده هم نمی‌توان بسامد حضور ایران و هر آن چیزی را که بدان مربوط می‌شود نادیده گرفت. او بر پیشانی یکی از داستان‌های کتاب ماه نخشب نوشته: «به ایرانم، به ایران گرامی‌ام، به ایران جاودانی‌ام.» او این جملات را از سر عشقی دیرینه و با دردمندی تمام از حال و روز وطن روی کاغذ آورده است.

#سعید_نفیسی_به_هشت_روایت
#پیمان_طالبی
#به‌زودی

@qoqnoospub