n 269 والنقش ATM 426 والنقش CT 9.
[4] سعيد السعيد، العلاقات الحضارية بين الجزيرة العربية ومصر في ضوء النقوش، (الرياض: مكتبة الملك فهد، 2003) ص82
[5] وهي: النقش AH 218، والنقش JSLih 273، والنقش AH 129= U 063 والنقش U 100.
[6]حازم علي كمال الدين، معجم مفردات المشترك السامي في اللغة العربية، ص311
[7]وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ. سورة المائدة: 3
[8] Jaussen, Antonin J. and Savignac, M. Raphael 1914. Mission archéologique en Arabie. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima, Harrah de Tebouk. (Publications de la Société française des fouilles archéologiques, 2). Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner. P. 275. (بترجمتي)
[9] أبو الحسن، حسين بن علي دخيل الله أبو الحسين، نقوش لحيانية من منطقة العلا، (ط1، 2002.) ص91
[10] أبو الحسن، قراءة لكتابات لحيانية من جبل عكمة بمنطقة العلا، (الرياض: 1997) ص290.
[11] Maraqten, Mohammed 2014. Two new Sabaic inscriptions: the construction of a building and the offering of a right hand. Pages 148-155 in Alexander V. Sedov (ed.). Arabian and Islamic studies. A collection of papers in honour of Mikhail Borishovich Piotrovskij on the occasion of his 70th birthday. Moskow.
[12]المعجم السبئي، ص134.
[13]جواد علي، المفصل، 11/ 169؛ وأنظر النقش: CIAS T 36.
[14]ابن الكلبي، نسب معد واليمن الكبير، مكتبة النهضة العربية، ط1، 1988، 1/ 111؛ 323.
[15] الكاهن عند العرب قبل الإسلام، د. حمائل شاكر أبو خضير، (مجلة دراسات في التاريخ والآثار، العدد 62، كانون الأول – 2017) ص432 – 433.
[16] في النقش CIAS 32.21/r 1، والنقش MṢM 185، ومرتين في النقش M 168 B.
[17] الإرياني، نقوش مسندية، ص181.
[18] ابن وحشية، الفلاحة النبطية، تحقيق توفيق فهد، (دمشق: المعهد العلمي الفرنسي للدراسات العربية) ص1161
[4] سعيد السعيد، العلاقات الحضارية بين الجزيرة العربية ومصر في ضوء النقوش، (الرياض: مكتبة الملك فهد، 2003) ص82
[5] وهي: النقش AH 218، والنقش JSLih 273، والنقش AH 129= U 063 والنقش U 100.
[6]حازم علي كمال الدين، معجم مفردات المشترك السامي في اللغة العربية، ص311
[7]وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ. سورة المائدة: 3
[8] Jaussen, Antonin J. and Savignac, M. Raphael 1914. Mission archéologique en Arabie. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima, Harrah de Tebouk. (Publications de la Société française des fouilles archéologiques, 2). Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner. P. 275. (بترجمتي)
[9] أبو الحسن، حسين بن علي دخيل الله أبو الحسين، نقوش لحيانية من منطقة العلا، (ط1، 2002.) ص91
[10] أبو الحسن، قراءة لكتابات لحيانية من جبل عكمة بمنطقة العلا، (الرياض: 1997) ص290.
[11] Maraqten, Mohammed 2014. Two new Sabaic inscriptions: the construction of a building and the offering of a right hand. Pages 148-155 in Alexander V. Sedov (ed.). Arabian and Islamic studies. A collection of papers in honour of Mikhail Borishovich Piotrovskij on the occasion of his 70th birthday. Moskow.
[12]المعجم السبئي، ص134.
[13]جواد علي، المفصل، 11/ 169؛ وأنظر النقش: CIAS T 36.
[14]ابن الكلبي، نسب معد واليمن الكبير، مكتبة النهضة العربية، ط1، 1988، 1/ 111؛ 323.
[15] الكاهن عند العرب قبل الإسلام، د. حمائل شاكر أبو خضير، (مجلة دراسات في التاريخ والآثار، العدد 62، كانون الأول – 2017) ص432 – 433.
[16] في النقش CIAS 32.21/r 1، والنقش MṢM 185، ومرتين في النقش M 168 B.
[17] الإرياني، نقوش مسندية، ص181.
[18] ابن وحشية، الفلاحة النبطية، تحقيق توفيق فهد، (دمشق: المعهد العلمي الفرنسي للدراسات العربية) ص1161
سيما، حيث قرأ الباحثون عبارة (فهد هقسم) في النقوش الدادانية كاسم علم (فهد بن قاسم) وخالفهم سيما بقراءتها ("فهد" كاهن التحكيم Oracle priest). وبذلك يكتمل لدينا حل العبارة في تمثالنا: (شرح-عثت قثم) فيكون معناها: (الكاهن شرح-عثت)، فاسمه يمكن مقاربته اليوم بـ(حفظ الله)، ولقبه الكاهن.
مفردات موظفي المعابد:
يحمل الموظفون في المعابد اليمنية أو الكهّان عدة أسماء كما يظهر في النقوش، مثل رشو، شوع، الأفكل.[15] وما نفترض أنه تعريف لكلمة "قثم" بكتابتها "قثمن" إنما هو قياس على ما نجده من تعريف لهذه المناصب الكهانية بنفس الطريقة، حيث نجد الرشو معرفاً (رشون) في عدة نقوش.[16] ولم يقرأه أحد كاسم علم (رشوان) رغم شيوع لقب بني رشون/رشوان في النقوش، الذين لم يكتسبوا هذا الاسم إلا لأنهم »أسرة ذات تخصص ديني، فمنهم يكون كهّان الإله "إلمقه" بل إن الاسم رشوان لم يكتسبوه إلا لهذا التخصيص، فالكاهن بلغة اليمن القديمة هو رشو/رشاو، ويُعرّف فيقال رشوان«[17]. ونجد الرشو أيضاً معرفاً ومركباً في النقش (RES3566) (ابمرشون) كاسم لقبيلة رشوان هذه.
الأمر ذاته ينطبق على كلمة "شوع" حيث نجدها في نقشين مختلفين (Ir 28 و Ja 670) كاسم رجل يُدعى (شرحعثت أشوع ذحبب/الحبابي). ودخول هذا المفردات الخاصة بالوظائف في الأسماء يعني أن أسماء وظائف المعبد قد تحوّلت إلى أسماء أعلام، ولدينا في كتب الإخباريين العرب شاهد على تحوّل كلمة الكاهن إلى اسم علم، فيما ذكره ابن الكلبي عن شخصية كاهن اسمه (عمرو بن الجُعيد الأفكل)[14] والأفكل من أسماء الكهّان الواردة في النقوش (RES 3945/16).
وبقياس هذه الظاهرة على "شرحعثت قثمن" نكون عرفنا معنى كلمة عربية جنوبية جديدة وردت في عشرة نقوش أثرية (وهي قثم)، بعضها كاسم مركب وبعضها منفردة. كما نكون عرفنا لأول مرة هوية أحد كهّان اليمن الذين ذاع صيتهم في كتب الإخباريين العرب[18]، حيث نشاهد ملامحه ضمن تمثال نصفي له، وهو محفوظ الآن في متحف جامعة صنعاء.
نتيجة البحث:
1. كلمة "قثم" هي ذاتها كلمة "قسم" الساميّة، بإبدال حرف السين في ( ق س م ) ثاء في ( ق ث م ).
2. القثم هي تسمية للمعبد الذي يمارس فيه الاستقسام.
3. تُطلق تسمية "القثم" على الكاهن القائم على مكان ممارسة الاستقسام.
4. دخلت كلمة "قثم" في عدد من أسماء الأعلام والأسماء المركبة.
5. يترجّح أن التمثال الموسوم ( (A-20-644هو تمثال لكاهن يمني
خريطة توضح مواضع النقوش محتوية "قثم" بالأزرق.
والنقوش المحتوية "قسم" بالأحمر
بقية النقوش غير معروفة المصدر.
قائمة المراجع
· جواد علي، المفصل في تاريخ العرب قبل الإسلام، (ط2، 1993).
· بافقيه، عبد القادر، مختارات من النقوش اليمنية، (تونس: المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، 1985).
· بافقيه، عبد القادر ، تاريخ اليمن القديم، (بيروت: المؤسسة العربية للدراسات والنشر، 1985)
· السعيد، سعيد فايز، العلاقات الحضارية بين الجزيرة العربية ومصر في ضوء النقوش، (الرياض: مكتبة الملك فهد، 2003).
· كمال الدين، حازم علي، معجم مفردات المشترك السامي في اللغة العربية، (القاهرة: مكتبة الآداب، ط1، 2008).
· المعجم السبئي، تأليف: بيستون، ريكمانز، مولر، محمود الغول، (منشورات جامعة صنعاء، 1982).
· موقع مدونة النقوش العربية الجنوبية: dasi.cnr.it، بتاريخ 2/ابريل/2019
· ابن الكلبي، نسب معد واليمن الكبير، مكتبة النهضة العربية، ط1، 1988
· ابن وحشية، الفلاحة النبطية، تحقيق توفيق فهد، (دمشق: المعهد العلمي الفرنسي للدراسات العربية)
· الكاهن عند العرب قبل الإسلام، د. حمائل شاكر أبو خضير، (مجلة دراسات في التاريخ والآثار، العدد 62، كانون الأول – 2017)
· أبو الحسن، حسين بن علي دخيل الله أبو الحسين، نقوش لحيانية من منطقة العلا، (ط1، 2002.)
· أبو الحسن، قراءة لكتابات لحيانية من جبل عكمة بمنطقة العلا، (الرياض: 1997)
· Maraqten, Mohammed 2014. Two new Sabaic inscriptions: the construction of a building and the offering of a right hand. Pages 148-155 in Alexander V. Sedov (ed.). Arabian and Islamic studies. A collection of papers in honour of Mikhail Borishovich Piotrovskij on the occasion of his 70th birthday. Moskow.
· Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. Pages: 21, 89 Plates: 16a.
[1]بافقيه، مختارات من النقوش اليمنية، ص381؛ ولاحظ إننا ميّزنا السين بالفتحة للتنبيه إلى أنه حرف السامخ.
[2]أنظر النقش الحضرمي: Ja 2885: حيث يرد بالسين السامخ: 𐩯𐩥𐩨𐩬. رغم ظهوره (ثوبان) في نقش حضرمي: UPC 17.
[3]افقيه، تاريخ اليمن القديم، ص192؛ مثل النقوش: Naʿmā
مفردات موظفي المعابد:
يحمل الموظفون في المعابد اليمنية أو الكهّان عدة أسماء كما يظهر في النقوش، مثل رشو، شوع، الأفكل.[15] وما نفترض أنه تعريف لكلمة "قثم" بكتابتها "قثمن" إنما هو قياس على ما نجده من تعريف لهذه المناصب الكهانية بنفس الطريقة، حيث نجد الرشو معرفاً (رشون) في عدة نقوش.[16] ولم يقرأه أحد كاسم علم (رشوان) رغم شيوع لقب بني رشون/رشوان في النقوش، الذين لم يكتسبوا هذا الاسم إلا لأنهم »أسرة ذات تخصص ديني، فمنهم يكون كهّان الإله "إلمقه" بل إن الاسم رشوان لم يكتسبوه إلا لهذا التخصيص، فالكاهن بلغة اليمن القديمة هو رشو/رشاو، ويُعرّف فيقال رشوان«[17]. ونجد الرشو أيضاً معرفاً ومركباً في النقش (RES3566) (ابمرشون) كاسم لقبيلة رشوان هذه.
الأمر ذاته ينطبق على كلمة "شوع" حيث نجدها في نقشين مختلفين (Ir 28 و Ja 670) كاسم رجل يُدعى (شرحعثت أشوع ذحبب/الحبابي). ودخول هذا المفردات الخاصة بالوظائف في الأسماء يعني أن أسماء وظائف المعبد قد تحوّلت إلى أسماء أعلام، ولدينا في كتب الإخباريين العرب شاهد على تحوّل كلمة الكاهن إلى اسم علم، فيما ذكره ابن الكلبي عن شخصية كاهن اسمه (عمرو بن الجُعيد الأفكل)[14] والأفكل من أسماء الكهّان الواردة في النقوش (RES 3945/16).
وبقياس هذه الظاهرة على "شرحعثت قثمن" نكون عرفنا معنى كلمة عربية جنوبية جديدة وردت في عشرة نقوش أثرية (وهي قثم)، بعضها كاسم مركب وبعضها منفردة. كما نكون عرفنا لأول مرة هوية أحد كهّان اليمن الذين ذاع صيتهم في كتب الإخباريين العرب[18]، حيث نشاهد ملامحه ضمن تمثال نصفي له، وهو محفوظ الآن في متحف جامعة صنعاء.
نتيجة البحث:
1. كلمة "قثم" هي ذاتها كلمة "قسم" الساميّة، بإبدال حرف السين في ( ق س م ) ثاء في ( ق ث م ).
2. القثم هي تسمية للمعبد الذي يمارس فيه الاستقسام.
3. تُطلق تسمية "القثم" على الكاهن القائم على مكان ممارسة الاستقسام.
4. دخلت كلمة "قثم" في عدد من أسماء الأعلام والأسماء المركبة.
5. يترجّح أن التمثال الموسوم ( (A-20-644هو تمثال لكاهن يمني
خريطة توضح مواضع النقوش محتوية "قثم" بالأزرق.
والنقوش المحتوية "قسم" بالأحمر
بقية النقوش غير معروفة المصدر.
قائمة المراجع
· جواد علي، المفصل في تاريخ العرب قبل الإسلام، (ط2، 1993).
· بافقيه، عبد القادر، مختارات من النقوش اليمنية، (تونس: المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، 1985).
· بافقيه، عبد القادر ، تاريخ اليمن القديم، (بيروت: المؤسسة العربية للدراسات والنشر، 1985)
· السعيد، سعيد فايز، العلاقات الحضارية بين الجزيرة العربية ومصر في ضوء النقوش، (الرياض: مكتبة الملك فهد، 2003).
· كمال الدين، حازم علي، معجم مفردات المشترك السامي في اللغة العربية، (القاهرة: مكتبة الآداب، ط1، 2008).
· المعجم السبئي، تأليف: بيستون، ريكمانز، مولر، محمود الغول، (منشورات جامعة صنعاء، 1982).
· موقع مدونة النقوش العربية الجنوبية: dasi.cnr.it، بتاريخ 2/ابريل/2019
· ابن الكلبي، نسب معد واليمن الكبير، مكتبة النهضة العربية، ط1، 1988
· ابن وحشية، الفلاحة النبطية، تحقيق توفيق فهد، (دمشق: المعهد العلمي الفرنسي للدراسات العربية)
· الكاهن عند العرب قبل الإسلام، د. حمائل شاكر أبو خضير، (مجلة دراسات في التاريخ والآثار، العدد 62، كانون الأول – 2017)
· أبو الحسن، حسين بن علي دخيل الله أبو الحسين، نقوش لحيانية من منطقة العلا، (ط1، 2002.)
· أبو الحسن، قراءة لكتابات لحيانية من جبل عكمة بمنطقة العلا، (الرياض: 1997)
· Maraqten, Mohammed 2014. Two new Sabaic inscriptions: the construction of a building and the offering of a right hand. Pages 148-155 in Alexander V. Sedov (ed.). Arabian and Islamic studies. A collection of papers in honour of Mikhail Borishovich Piotrovskij on the occasion of his 70th birthday. Moskow.
· Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. Pages: 21, 89 Plates: 16a.
[1]بافقيه، مختارات من النقوش اليمنية، ص381؛ ولاحظ إننا ميّزنا السين بالفتحة للتنبيه إلى أنه حرف السامخ.
[2]أنظر النقش الحضرمي: Ja 2885: حيث يرد بالسين السامخ: 𐩯𐩥𐩨𐩬. رغم ظهوره (ثوبان) في نقش حضرمي: UPC 17.
[3]افقيه، تاريخ اليمن القديم، ص192؛ مثل النقوش: Naʿmā
اليمن_تاريخ_وثقافة
#صور_يمنية
من اليمن لليمن للحضارة للفن للمدن للقرى للماضي للحاضر للارض للانسان للحرب للواقع
هنا
#اليمن
#صور_يمنية
#صور_يمنية
. #صور_يمنية
⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
👍🏻
✅ ✅
للاشتراك فـي القناة عبر الرابط التالي
👇👇👇👇👇👇👇👇👇
https://telegram.me/taye5
#صور_يمنية
من اليمن لليمن للحضارة للفن للمدن للقرى للماضي للحاضر للارض للانسان للحرب للواقع
هنا
#اليمن
#صور_يمنية
#صور_يمنية
. #صور_يمنية
⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⏬⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
👍🏻
✅ ✅
للاشتراك فـي القناة عبر الرابط التالي
👇👇👇👇👇👇👇👇👇
https://telegram.me/taye5
Telegram
اليمن_تاريخ_وثقافة
#اليمن_تاريخ_وثقافة ننشر ملخصات عن تاريخ وثقافة اليمن الواحد الموحد @taye5