نسخۀ تصویری برنامۀ «کتابباز» شبکۀ نسیم، سهشنبه ۱۱ آبان ۱۳۹۵
با حضور محمدکاظم کاظمی و با اجرای امیرحسین صدیق.
در سه قسمت 👆
با حضور محمدکاظم کاظمی و با اجرای امیرحسین صدیق.
در سه قسمت 👆
Forwarded from خانهٔ آینه
☘🌼 شرح بیت پنجم از غزل اول
🔹 بینقابیهای گُل بی التفات صبح نیست
🔹 آنقدر وا گشت آغوشت که من رسوا شدم
☘ کاظمی: میگوید همین که تو مثل گل نقاب دریدی، انگار صبحدم شد، صبحدمی که مرا که در تاریکی نهفته بودم رسوا و آشکار کرد. میدانیم که در شعر ما باز شدن گل با صبحدم همراه است. به بیان دیگر باز شدن گل را باز شدن آغوش معشوق دانسته است. یعنی تو به سمت من آغوش باز کردی و مرا رسوا ساختی.
🌼 مرادی: من نظرم چیز دیگری است. میگوید اگر گل دریدگی کرد، به علت توجه صبح بود. در واقع صبح، گل را در آغوش کشید تا گل دریده شد. و تو چون صبحدمی هستی که به من توجه کردی و من مثل گل باز شدم.
☘ کاظمی: بله برداشت شما درست است. یعنی صبح معشوق است و گل شاعر. من برعکس گرفته بودم. حال که میبینم، کلمۀ «التفات» به معنی توجه و عنایت، کلید همان معنایی است که شما برداشت کردید. باز شدن گل هم رسوایی آن است، یعنی آنچه در درون داشته، آشکار شده است.
#شرح_بیدل
#محمدکاظم_کاظمی
#مرضیه_مرادی
@khanehayeneh
🔹 بینقابیهای گُل بی التفات صبح نیست
🔹 آنقدر وا گشت آغوشت که من رسوا شدم
☘ کاظمی: میگوید همین که تو مثل گل نقاب دریدی، انگار صبحدم شد، صبحدمی که مرا که در تاریکی نهفته بودم رسوا و آشکار کرد. میدانیم که در شعر ما باز شدن گل با صبحدم همراه است. به بیان دیگر باز شدن گل را باز شدن آغوش معشوق دانسته است. یعنی تو به سمت من آغوش باز کردی و مرا رسوا ساختی.
🌼 مرادی: من نظرم چیز دیگری است. میگوید اگر گل دریدگی کرد، به علت توجه صبح بود. در واقع صبح، گل را در آغوش کشید تا گل دریده شد. و تو چون صبحدمی هستی که به من توجه کردی و من مثل گل باز شدم.
☘ کاظمی: بله برداشت شما درست است. یعنی صبح معشوق است و گل شاعر. من برعکس گرفته بودم. حال که میبینم، کلمۀ «التفات» به معنی توجه و عنایت، کلید همان معنایی است که شما برداشت کردید. باز شدن گل هم رسوایی آن است، یعنی آنچه در درون داشته، آشکار شده است.
#شرح_بیدل
#محمدکاظم_کاظمی
#مرضیه_مرادی
@khanehayeneh
🔴 نی میں جانا جوگی دے نال
یک قوالی پرشور از نصرت فتحعلی خان
بله، من هم مثل شما از معنی شعرهای این قوالی چیزی نمیفهمم. حتی جناب احمد شهریار دوست پاکستانی من هم بسیار نمیفهمد، چون این به زبان اردو هم نیست و بلکه پنجابی است. فقط این قدر میدانست که دربارۀ «جوگی»هاست، یعنی مرتاضان هندی.
ولی برای من این قطعه از نظر موسیقی و طرز خواندن، فوقالعاده است. هیچ یک از کارهای نصرت فتحعلی خان این قدر به من نشاط ارزانی نمیکند.
این را با صدای بلند گوش کنید و بگذارید صبح شنبهتان را زنده بسازد.
اگر خوشتان نیامد، فعلاً دشنام ندهید، چون حالا حالاها با هم کار داریم. من ۹ اجرای مختلف از این قوالی دارم و هر روز یکی از آنها را خواهم گذاشت. دشنامها را نگه دارید برای آخر. شاید هم پشیمان شدید و دست آخر دعا کردید.
من همه اینترنت را برای پیدا کردن اجراهای مختلف این آهنگ زیر و رو کردم چند سال پیش.
@mkazemkazemi
یک قوالی پرشور از نصرت فتحعلی خان
بله، من هم مثل شما از معنی شعرهای این قوالی چیزی نمیفهمم. حتی جناب احمد شهریار دوست پاکستانی من هم بسیار نمیفهمد، چون این به زبان اردو هم نیست و بلکه پنجابی است. فقط این قدر میدانست که دربارۀ «جوگی»هاست، یعنی مرتاضان هندی.
ولی برای من این قطعه از نظر موسیقی و طرز خواندن، فوقالعاده است. هیچ یک از کارهای نصرت فتحعلی خان این قدر به من نشاط ارزانی نمیکند.
این را با صدای بلند گوش کنید و بگذارید صبح شنبهتان را زنده بسازد.
اگر خوشتان نیامد، فعلاً دشنام ندهید، چون حالا حالاها با هم کار داریم. من ۹ اجرای مختلف از این قوالی دارم و هر روز یکی از آنها را خواهم گذاشت. دشنامها را نگه دارید برای آخر. شاید هم پشیمان شدید و دست آخر دعا کردید.
من همه اینترنت را برای پیدا کردن اجراهای مختلف این آهنگ زیر و رو کردم چند سال پیش.
@mkazemkazemi
شعری از من، در کانال ادبی «میراث» با سپاس از شاعر و منتقد گرانقدر، جناب حسن خسروی وقار به خاطر این کوچکنوازیشان. 👇
Forwarded from Døki
بهشت اگر به شفاعت رسد، نخواهم رفت!
به زور گریه و طاعت رسد، نخواهم رفت!
بدون کشته شدن، سرنوشت بیهوده ست
شهید اگر نتوان شد، بهشت بیهوده ست...
.
#محمد_کاظم_کاظمی
.
telegram.me/hasankhosravivaghar
به زور گریه و طاعت رسد، نخواهم رفت!
بدون کشته شدن، سرنوشت بیهوده ست
شهید اگر نتوان شد، بهشت بیهوده ست...
.
#محمد_کاظم_کاظمی
.
telegram.me/hasankhosravivaghar
کانال محمدکاظم کاظمی
🔴 نی میں جانا جوگی دے نال یک قوالی پرشور از نصرت فتحعلی خان بله، من هم مثل شما از معنی شعرهای این قوالی چیزی نمیفهمم. حتی جناب احمد شهریار دوست پاکستانی من هم بسیار نمیفهمد، چون این به زبان اردو هم نیست و بلکه پنجابی است. فقط این قدر میدانست که دربارۀ…
🔴 نی میں جانا جوگی دے نال 2⃣
اجرای دوم از قوالی زیبای نصرت فتحعلی خان
گفتم که اجراهای گوناگونی از این قوالی دارم. آنچه اکنون منتشر میکنم، یک اجرای نسبتاً طولانی است که در آن هنرمندیهای آوازی به اوج خود رسیده است.
راگخوانیهای فتحعلی خان با همراهی هارمونیه در اوایل دقیقۀ دوم و سپس دقیقههای 08:30 تا 11:30 بینظیر است، به طوری که حاضران مجلس را یکسره به دست زدن وامیدارد. این طورش را تا حال در آثار او ندیده بودم. هنر او در دقایق آخر این قوالی هم به اوج میرسد.
اگر دوست دارید، ۲۳ دقیقه از وقت خود را خالی کنید و بروید به یک جای خلوت، که بتوانید با صدای بلند بشنوید. اگر هم دوست ندارید، این خبر بد را بدهم که شش اجرای دیگر از این قوالی در راه است.
@mkazemkazemi
اجرای دوم از قوالی زیبای نصرت فتحعلی خان
گفتم که اجراهای گوناگونی از این قوالی دارم. آنچه اکنون منتشر میکنم، یک اجرای نسبتاً طولانی است که در آن هنرمندیهای آوازی به اوج خود رسیده است.
راگخوانیهای فتحعلی خان با همراهی هارمونیه در اوایل دقیقۀ دوم و سپس دقیقههای 08:30 تا 11:30 بینظیر است، به طوری که حاضران مجلس را یکسره به دست زدن وامیدارد. این طورش را تا حال در آثار او ندیده بودم. هنر او در دقایق آخر این قوالی هم به اوج میرسد.
اگر دوست دارید، ۲۳ دقیقه از وقت خود را خالی کنید و بروید به یک جای خلوت، که بتوانید با صدای بلند بشنوید. اگر هم دوست ندارید، این خبر بد را بدهم که شش اجرای دیگر از این قوالی در راه است.
@mkazemkazemi
🔴 نی میں جانا جوگی دے نال 4⃣
اجرای چهارم از قوالی زیبای نصرت فتحعلی خان
اجرای سوم را منتشر نکردم. چندان جالب نبود. یعنی چیز ویژهای نداشت که در دیگر اجراها نباشد.
اما این اجرای چهارم از همه سرزندهتر است. در اینجا چیزی که برجسته است و آدمی را مسحور میکند، همخوانیهای گروه است. افراد با مهارت تمام آهنگ را بین هم دست به دست میکنند و تنوعی دلپذیر به آن میبخشند. حضور «راحت فتحعلی خان» برادرزادۀ نصرت فتحعلی خان هم در این آهنگ محسوس است. (مثلاً در دقیقۀ 03:40 و 07:02)
باز در آهنگهای بعدی به هنرنماییهای خاص او خواهیم رسید. راحت فتحعلی خان اکنون شهرت جهانی دارد.
🔹
این را هم بگویم که این آهنگ به نوعی یک آهنگ ترکیبی است یعنی دو فراز دارد. فراز اول همان «نی می جانا» است و دیگری فراز «اکیا اُدیک دیا» که از دقیقۀ 07:34 شروع میشود و کل آهنگ را به مسیری دیگر میبرد. آن «اکیا اُدیک دیا» را به صورت مستقل هم دارم که باز در روزی دیگر خواهم گذاشت.
بله، هنوز با هم کار داریم. فعلاً همین جا دست نگه میداریم، بعد از اربعین باز شروع خواهیم کرد.
@mkazemkazemi
اجرای چهارم از قوالی زیبای نصرت فتحعلی خان
اجرای سوم را منتشر نکردم. چندان جالب نبود. یعنی چیز ویژهای نداشت که در دیگر اجراها نباشد.
اما این اجرای چهارم از همه سرزندهتر است. در اینجا چیزی که برجسته است و آدمی را مسحور میکند، همخوانیهای گروه است. افراد با مهارت تمام آهنگ را بین هم دست به دست میکنند و تنوعی دلپذیر به آن میبخشند. حضور «راحت فتحعلی خان» برادرزادۀ نصرت فتحعلی خان هم در این آهنگ محسوس است. (مثلاً در دقیقۀ 03:40 و 07:02)
باز در آهنگهای بعدی به هنرنماییهای خاص او خواهیم رسید. راحت فتحعلی خان اکنون شهرت جهانی دارد.
🔹
این را هم بگویم که این آهنگ به نوعی یک آهنگ ترکیبی است یعنی دو فراز دارد. فراز اول همان «نی می جانا» است و دیگری فراز «اکیا اُدیک دیا» که از دقیقۀ 07:34 شروع میشود و کل آهنگ را به مسیری دیگر میبرد. آن «اکیا اُدیک دیا» را به صورت مستقل هم دارم که باز در روزی دیگر خواهم گذاشت.
بله، هنوز با هم کار داریم. فعلاً همین جا دست نگه میداریم، بعد از اربعین باز شروع خواهیم کرد.
@mkazemkazemi
🔴 «گزیدۀ غزلیات بیدل» به چاپ چهارم رسید.
گزیدۀ غزلیات بیدل، حاصل بیست سال حشر و نشر دایمی من با شعر بیدل است. در این کتاب، ۴۷۰ غزل از بیدل را گزینش کردهام، با شرح و توضیح بیتهای دشوار. در انتهای کتاب نیز یک واژهنامۀ مفصل از واژگان و اصلاحات شعر بیدل آمده است که میتواند بسیاری از گرههای شعر او را بگشاید.
استقبال بیدلدوستان، به ویژه جوانان از این کتاب خیلی خوب بوده است. بسیاریها به این کتاب به عنوان یک جایگزین مختصر و در عین حال جامع از غزلیات بیدل مینگرند، به اضافۀ این که به وسیلۀ آن شرحها، با رمز و راز های شعر او بیشتر آشنا میشوند.
این کتاب را انتشارات عرفان چاپ کرده است. قطع رقعی است در ۸۰۸ صفحه و قیمت ۲۵۰۰۰ تومان.
مرکز فروش در تهران:
خیابان سمیه، بین مفتح و رامسر، پلاک ۱۱۸، واحد ۶، مؤسسۀ انتشارات عرفان. تلفن ۸۸۳۰۰۲۴۵
مراکز فروش در مشهد:
۱. خیابان دانشگاه، بازار کتاب گلستان، کافه کتاب آفتاب.
۲. میدان سعدی، پاساژ مهتاب، کتابفروشی هیواد.
🔹
خرید پستی کتاب هم امکان دارد. کافی است که با این آی دی تلگرام یا شمارۀ زیر، با پخش کتاب آفتاب، جناب زهیر قدسی تماس بگیرید.
@qodsi
05132222204
@mkazemkazemi
گزیدۀ غزلیات بیدل، حاصل بیست سال حشر و نشر دایمی من با شعر بیدل است. در این کتاب، ۴۷۰ غزل از بیدل را گزینش کردهام، با شرح و توضیح بیتهای دشوار. در انتهای کتاب نیز یک واژهنامۀ مفصل از واژگان و اصلاحات شعر بیدل آمده است که میتواند بسیاری از گرههای شعر او را بگشاید.
استقبال بیدلدوستان، به ویژه جوانان از این کتاب خیلی خوب بوده است. بسیاریها به این کتاب به عنوان یک جایگزین مختصر و در عین حال جامع از غزلیات بیدل مینگرند، به اضافۀ این که به وسیلۀ آن شرحها، با رمز و راز های شعر او بیشتر آشنا میشوند.
این کتاب را انتشارات عرفان چاپ کرده است. قطع رقعی است در ۸۰۸ صفحه و قیمت ۲۵۰۰۰ تومان.
مرکز فروش در تهران:
خیابان سمیه، بین مفتح و رامسر، پلاک ۱۱۸، واحد ۶، مؤسسۀ انتشارات عرفان. تلفن ۸۸۳۰۰۲۴۵
مراکز فروش در مشهد:
۱. خیابان دانشگاه، بازار کتاب گلستان، کافه کتاب آفتاب.
۲. میدان سعدی، پاساژ مهتاب، کتابفروشی هیواد.
🔹
خرید پستی کتاب هم امکان دارد. کافی است که با این آی دی تلگرام یا شمارۀ زیر، با پخش کتاب آفتاب، جناب زهیر قدسی تماس بگیرید.
@qodsi
05132222204
@mkazemkazemi
🍀 کتابهای محمدکاظم کاظمی در کافه کتاب آفتاب
(👇 تصویر پایین)
معرفی میکنم، ردیف وسط، از راست به چپ:
گزیده غزلیات بیدل، کلید در باز، همزبانی و بیزبانی، رصد صبح، مرقع صدرنگ، روزنه، شمشیر و جغرافیا
🔹
نشانی:
مشهد، خیابان دانشگاه، چهارراه گلستان، بازار کتاب گلستان، کافه کتاب آفتاب.
🔹
خرید پستی کتابها هم امکان دارد. کافی است که با این آی دی تلگرام یا شمارۀ زیر، با پخش کتاب آفتاب، جناب زهیر قدسی تماس بگیرید.
@qodsi
05132222204
#کتاب_های_محمدکاظم_کاظمی
#کافه_کتاب_آفتاب
@mkazemkazemi
(👇 تصویر پایین)
معرفی میکنم، ردیف وسط، از راست به چپ:
گزیده غزلیات بیدل، کلید در باز، همزبانی و بیزبانی، رصد صبح، مرقع صدرنگ، روزنه، شمشیر و جغرافیا
🔹
نشانی:
مشهد، خیابان دانشگاه، چهارراه گلستان، بازار کتاب گلستان، کافه کتاب آفتاب.
🔹
خرید پستی کتابها هم امکان دارد. کافی است که با این آی دی تلگرام یا شمارۀ زیر، با پخش کتاب آفتاب، جناب زهیر قدسی تماس بگیرید.
@qodsi
05132222204
#کتاب_های_محمدکاظم_کاظمی
#کافه_کتاب_آفتاب
@mkazemkazemi
📕 فاصلۀ سطر در صفحهآرایی کتاب
⬅️ قابل توجه کسانی که به صفحهآرایی اشتغال دارند و تشخیص مقدار فاصله سطر لازم برایشان دشوار است.
من بعد از سالها به این نتیجۀ ساده ولی دیریاب رسیدم:
فاصلۀ سطر را حدود ۱.۵ برابر ارتفاع متن بگیرید. منظور از ارتفاع متن در اینجا فاصلۀ بالای حرف «ا» یا پایین حرف «م» است. اگر بعضی اعرابها یا سرکشهای «گ» یا کلاه «آ» بیرون میمانند، مهم نیست.
این قاعده را در تصویری در پست بعد نشان دادهام. 👇
🔹
اما این فاصلهها را چگونه حساب کنید؟ در برنامۀ این دیزاین میتوانید از ابزار اندازهگیری استفاده کنید. واحد خطکشها را موقتاً پوینت میسازید. در ورد بهترین راه این است که یک صفحه از متن را پی دی اف کنید به فتوشاپ ببرید و آنجا اندازهگیری کنید.
🔹
نکات مهم
۱. آنچه گفتم بر اساس سلیقۀ من است. ولی ممکن است این نسبت ۱.۵ در چشم بعضی دوستان زیاد باشد. در این صورت به نظرم تا ۱.۴ هم قابل تقلیل است. ولی کمتر از ۱.۴ و بیشتر از ۱.۵ قطعاً مناسب نیست.
۲. آنچه گفتم برای فونتهای معمول کتاب، مثل لوتوس، زر و بدر است. ممکن است برای فونتهایی که ساختار دیگری دارند، قضیه مختصری فرق کند. همچنین این قاعده در مورد متن معمولی یک کتاب است. برای عنوانها یا لوگوتایپ روی جلد معمولاً فاصله سطر باید کمتر باشد.
۳. همچنین ممکن است برای کتابهای خاص مثل کتابهای ریاضی، کتابهای کودک و نوجوان و امثال اینها، قاعده فرق کند. در آن مورد باید بر حسب اصول زیباییشناسی بصری عمل کرد.
@mkazemkazemi
⬅️ قابل توجه کسانی که به صفحهآرایی اشتغال دارند و تشخیص مقدار فاصله سطر لازم برایشان دشوار است.
من بعد از سالها به این نتیجۀ ساده ولی دیریاب رسیدم:
فاصلۀ سطر را حدود ۱.۵ برابر ارتفاع متن بگیرید. منظور از ارتفاع متن در اینجا فاصلۀ بالای حرف «ا» یا پایین حرف «م» است. اگر بعضی اعرابها یا سرکشهای «گ» یا کلاه «آ» بیرون میمانند، مهم نیست.
این قاعده را در تصویری در پست بعد نشان دادهام. 👇
🔹
اما این فاصلهها را چگونه حساب کنید؟ در برنامۀ این دیزاین میتوانید از ابزار اندازهگیری استفاده کنید. واحد خطکشها را موقتاً پوینت میسازید. در ورد بهترین راه این است که یک صفحه از متن را پی دی اف کنید به فتوشاپ ببرید و آنجا اندازهگیری کنید.
🔹
نکات مهم
۱. آنچه گفتم بر اساس سلیقۀ من است. ولی ممکن است این نسبت ۱.۵ در چشم بعضی دوستان زیاد باشد. در این صورت به نظرم تا ۱.۴ هم قابل تقلیل است. ولی کمتر از ۱.۴ و بیشتر از ۱.۵ قطعاً مناسب نیست.
۲. آنچه گفتم برای فونتهای معمول کتاب، مثل لوتوس، زر و بدر است. ممکن است برای فونتهایی که ساختار دیگری دارند، قضیه مختصری فرق کند. همچنین این قاعده در مورد متن معمولی یک کتاب است. برای عنوانها یا لوگوتایپ روی جلد معمولاً فاصله سطر باید کمتر باشد.
۳. همچنین ممکن است برای کتابهای خاص مثل کتابهای ریاضی، کتابهای کودک و نوجوان و امثال اینها، قاعده فرق کند. در آن مورد باید بر حسب اصول زیباییشناسی بصری عمل کرد.
@mkazemkazemi