Forwarded from Кимчиграм
Есть в Корее стеганые жилеты, которые носили как правило в деревнях и называли « жилеты для засолки кимчи». (кимчжан чокки - 김장조끼).
Неожиданно эти жилеты становятся модным атрибутом молодого поколения. То, что началось как тенденция, ориентированная на «загородный отдых» и сельскую эстетику, теперь распространилось настолько широко, что эти жилеты часто можно увидеть поверх школьной формы или в качестве повседневной верхней одежды.
Основной причиной посещения сельской местности было «бегство от повседневной жизни, отдых и оздоровление» (54,0%), а также немного увеличилось число так называемых «загородных поездок», предполагающих ночевку в сельской местности. По мере распространения культуры погружения в сельскую эстетику «жилет кимчжан», когда-то считавшаяся символом стиля«загородного отдыха», стал модным аксессуаром для молодого поколения.
Особенно восторженная реакция наблюдается со стороны подростков. На форумах мам и в интернет-сообществах появляются такие сообщения, как «Моя дочь просит меня купить ей «жилет кимчжан» и «Она хочет надеть «жилет кимчжан» на выпускные экзамены (сунын). Стеганый жилет, который когда-то можно было найти только в гардеробе бабушек, теперь стал новым обязательным элементом гардероба молодого поколения, предлагая неожиданную привлекательность благодаря доступной цене, теплоте и деревенскому шарму.
Причинами их популярности стали: цена, обычно около 5000 вон; тепло, которое обеспечивает толстая стеганая подкладка; свобода движений, присущая жилетам, и соответствие тренду «бабушкин шик». Все это способствовало естественному росту их популярности. Стеганые жилеты, которые когда-то ассоциировались с традиционной домашней одеждой или спецодеждой для приготовления кимчи, теперь считаются «свежим и модным предметом гардероба».
На популярной платформе Able, которую в основном используют подростки и двадцатилетние, стеганые жилеты постоянно занимают высокие позиции в рейтинге.
На фото солистки к-поп групп Карина из ESPA и Дженни из Black Pink в «жилетах кимчжан».
https://www.sedaily.com/NewsView/2H0H65LUVT/GD02
#кимчиграм
#корея_новости
Неожиданно эти жилеты становятся модным атрибутом молодого поколения. То, что началось как тенденция, ориентированная на «загородный отдых» и сельскую эстетику, теперь распространилось настолько широко, что эти жилеты часто можно увидеть поверх школьной формы или в качестве повседневной верхней одежды.
Основной причиной посещения сельской местности было «бегство от повседневной жизни, отдых и оздоровление» (54,0%), а также немного увеличилось число так называемых «загородных поездок», предполагающих ночевку в сельской местности. По мере распространения культуры погружения в сельскую эстетику «жилет кимчжан», когда-то считавшаяся символом стиля«загородного отдыха», стал модным аксессуаром для молодого поколения.
Особенно восторженная реакция наблюдается со стороны подростков. На форумах мам и в интернет-сообществах появляются такие сообщения, как «Моя дочь просит меня купить ей «жилет кимчжан» и «Она хочет надеть «жилет кимчжан» на выпускные экзамены (сунын). Стеганый жилет, который когда-то можно было найти только в гардеробе бабушек, теперь стал новым обязательным элементом гардероба молодого поколения, предлагая неожиданную привлекательность благодаря доступной цене, теплоте и деревенскому шарму.
Причинами их популярности стали: цена, обычно около 5000 вон; тепло, которое обеспечивает толстая стеганая подкладка; свобода движений, присущая жилетам, и соответствие тренду «бабушкин шик». Все это способствовало естественному росту их популярности. Стеганые жилеты, которые когда-то ассоциировались с традиционной домашней одеждой или спецодеждой для приготовления кимчи, теперь считаются «свежим и модным предметом гардероба».
На популярной платформе Able, которую в основном используют подростки и двадцатилетние, стеганые жилеты постоянно занимают высокие позиции в рейтинге.
На фото солистки к-поп групп Карина из ESPA и Дженни из Black Pink в «жилетах кимчжан».
https://www.sedaily.com/NewsView/2H0H65LUVT/GD02
#кимчиграм
#корея_новости
👍8❤🔥6🔥3👎1🙏1
Forwarded from Кимчиграм
Корейский консервированный тунец в последнее время вызывает ажиотаж в зарубежных социальных сетях. Это произошло после того, как американская рэперша Карди Би опубликовала видео, на котором она ест корейский тунец с перцем чили, завернутый в водоросли «ким», что вызвало взрывной интерес. В мире существует бесчисленное множество разновидностей тунца в консервах. Так почему же люди во всем мире выбирают именно корейские продукты?
Причина популярности корейских консервов с тунцом за рубежом заключается в разнице в сырье и вкусе. Длинноперый тунец, популярный в Америке, и желтохвост, любимый европейцами, подходят для использования в салатах или в качестве начинки для сэндвичей с майонезом. В отличие от них, полосатый тунец, который в основном используется в корейских консервах, идеально подходит для употребления в чистом виде в качестве гарнира к рису или для добавления в густые супы « чигэ».
В то время как за рубежом популярны консервы в собственном соку, в Корее с момента запуска продукта в начале 1980-х годов продаются консервы с хлопковым маслом.
Однако то, что делает корейский тунец в банках по-настоящему особенным, — это его чистое мясо без костей.
Завод по производству тунца в Косон, провинция Южная Кёнсан, перерабатывает по 100 тонн сырой рыбы в день. Здесь используют полосатого тунца.
Сама по себе разгрузка тунца с дальневосточных рыболовецких судов, возвращающихся после более чем двухлетних рейсов, является крайне тяжелым трудом. Рабочие, укутанные в несколько слоев одежды, входят в морозильные камеры, где температура минус шестьдесят градусов по Цельсию.
Доставленного на завод тунца перед началом основной переработки размораживают. После пяти часов размораживания рыбу промывают для удаления примесей, а затем начинается процесс потрошения и обрезки.
После потрошения и удаления побочных продуктов тунец повторно промывается и сортируется по размеру. Затем рыбу готовят на пару при температуре 100°С в течение часа.
На следующем этапе проводится тщательная работа по удалению кожи и костей из приготовленной рыбы. Количество костей и хребтов, которые необходимо удалить из одного тунца, составляет примерно 270.
Начиная со второго этапа очистки, к работникам предъявляются строгие гигиенические требования. Каждый час они должны прерывать работу, чтобы вымыть руки, а затем регулярно дезинфицировать их спиртом. Они не только должны протирать все тело лентой для удаления пыли, но и снова проходить через длинный коридор с воздушным душем, прежде чем вернуться в рабочую зону.
Рабочие должны сосредоточить все свои чувства на кончиках пальцев, тщательно выбирая каждую мелкую косточку, чтобы не пропустить ни одной.
Тщательно филетированное мясо получается только около 4-5 кг, что составляет менее половины первоначального веса рыбы.
После двух этапов удаления костей филе проходит по конвейеру, затем через металлодетектор и, наконец, приходит на розлив в банки. Перед этим оно проходит последнюю тщательную проверку.
Наполненные банки проходят по конвейеру через рентгеновский аппарат. Даже мельчайшие кости, невидимые невооруженным глазом, не ускользают от внимания рентгена.
После завершения проверки на наличие посторонних предметов в консервированный тунец добавляется рассол, приготовленный из моллюсков, или овощной бульон. Постное мясо тунца само по себе сухое. Именно здесь на помощь приходит масло канолы, которое компенсирует эту особенность.
Идеально запечатанные банки быстро продвигаются по линии, проходя процесс промывки, при котором горячая вода температурой выше 65 градусов Цельсия удаляет любые остатки масла с внешней поверхности банки.
Для длительного хранения необходимо удалить все микроорганизмы, которые могут присутствовать в продукте.
После стерилизации при высокой температуре и давлении 115°С, которая обычно длится от одного до трех часов, тунец в банках поступает на машинах в помещение для окончательной упаковки.
#кимчиграм
#корейская_еда
https://www.wikitree.co.kr/articles/1095162
Причина популярности корейских консервов с тунцом за рубежом заключается в разнице в сырье и вкусе. Длинноперый тунец, популярный в Америке, и желтохвост, любимый европейцами, подходят для использования в салатах или в качестве начинки для сэндвичей с майонезом. В отличие от них, полосатый тунец, который в основном используется в корейских консервах, идеально подходит для употребления в чистом виде в качестве гарнира к рису или для добавления в густые супы « чигэ».
В то время как за рубежом популярны консервы в собственном соку, в Корее с момента запуска продукта в начале 1980-х годов продаются консервы с хлопковым маслом.
Однако то, что делает корейский тунец в банках по-настоящему особенным, — это его чистое мясо без костей.
Завод по производству тунца в Косон, провинция Южная Кёнсан, перерабатывает по 100 тонн сырой рыбы в день. Здесь используют полосатого тунца.
Сама по себе разгрузка тунца с дальневосточных рыболовецких судов, возвращающихся после более чем двухлетних рейсов, является крайне тяжелым трудом. Рабочие, укутанные в несколько слоев одежды, входят в морозильные камеры, где температура минус шестьдесят градусов по Цельсию.
Доставленного на завод тунца перед началом основной переработки размораживают. После пяти часов размораживания рыбу промывают для удаления примесей, а затем начинается процесс потрошения и обрезки.
После потрошения и удаления побочных продуктов тунец повторно промывается и сортируется по размеру. Затем рыбу готовят на пару при температуре 100°С в течение часа.
На следующем этапе проводится тщательная работа по удалению кожи и костей из приготовленной рыбы. Количество костей и хребтов, которые необходимо удалить из одного тунца, составляет примерно 270.
Начиная со второго этапа очистки, к работникам предъявляются строгие гигиенические требования. Каждый час они должны прерывать работу, чтобы вымыть руки, а затем регулярно дезинфицировать их спиртом. Они не только должны протирать все тело лентой для удаления пыли, но и снова проходить через длинный коридор с воздушным душем, прежде чем вернуться в рабочую зону.
Рабочие должны сосредоточить все свои чувства на кончиках пальцев, тщательно выбирая каждую мелкую косточку, чтобы не пропустить ни одной.
Тщательно филетированное мясо получается только около 4-5 кг, что составляет менее половины первоначального веса рыбы.
После двух этапов удаления костей филе проходит по конвейеру, затем через металлодетектор и, наконец, приходит на розлив в банки. Перед этим оно проходит последнюю тщательную проверку.
Наполненные банки проходят по конвейеру через рентгеновский аппарат. Даже мельчайшие кости, невидимые невооруженным глазом, не ускользают от внимания рентгена.
После завершения проверки на наличие посторонних предметов в консервированный тунец добавляется рассол, приготовленный из моллюсков, или овощной бульон. Постное мясо тунца само по себе сухое. Именно здесь на помощь приходит масло канолы, которое компенсирует эту особенность.
Идеально запечатанные банки быстро продвигаются по линии, проходя процесс промывки, при котором горячая вода температурой выше 65 градусов Цельсия удаляет любые остатки масла с внешней поверхности банки.
Для длительного хранения необходимо удалить все микроорганизмы, которые могут присутствовать в продукте.
После стерилизации при высокой температуре и давлении 115°С, которая обычно длится от одного до трех часов, тунец в банках поступает на машинах в помещение для окончательной упаковки.
#кимчиграм
#корейская_еда
https://www.wikitree.co.kr/articles/1095162
👍18🔥2👎1😱1
Forwarded from Андрей Ланьков
На этой фотографии изображено крайне непрезентабельное старое здание, вдобавок окрашенное какой-то удивительно ядовитый зелёной краской (где они там такую ядовитую зелень только нашли?). На первый взгляд в нём нет ничего удивительного. Подобных старых и, скорее всего, обречённых на скорый снос зданий постройки 1960-х и 1970-х годов, в Сеуле довольно много.
Однако это обшарпанное строение построено не в 1965 или в 1973 году, а много раньше – в 1938. Это здание является самым старым многоэтажным многоквартирным жилым домом (то, что в современной Южной Корее называют словом «апатхы»), сохранившимся в Сеуле. Построено оно было, как легко догадаться, ещё при японцах, и тогда, в свои молодые годы называлось «Тойота апатхы».
Надо сказать, что тогда, в конце 30-х годов XX века это здание в Сеуле играло примерно такую же роль, какую в современной Москве играют башни ММДЦ «Москва-сити» - хотя сейчас в это довольно трудно поверить.
Здание идёт под снос. Соответствующее решение уже принято, хотя его исполнение затянется на несколько лет. Одно время думали о том, не сделать ли это здание музеем: ведь с него, по сути, началась вся история современного корейского строительства.
Однако от этого плана отказались, посчитав, что создание такого музея потребует несоразмерно больших вложений, а какую-либо прибыль он давать не будет, скорее всего, оставаясь на бюджетном содержании.
Тем не менее, хорошо, что это здание пока ещё существует, напоминая о том, что казалось верхом технологических и финансовых возможностей в Корее всего лишь 90 лет назад.
Однако это обшарпанное строение построено не в 1965 или в 1973 году, а много раньше – в 1938. Это здание является самым старым многоэтажным многоквартирным жилым домом (то, что в современной Южной Корее называют словом «апатхы»), сохранившимся в Сеуле. Построено оно было, как легко догадаться, ещё при японцах, и тогда, в свои молодые годы называлось «Тойота апатхы».
Надо сказать, что тогда, в конце 30-х годов XX века это здание в Сеуле играло примерно такую же роль, какую в современной Москве играют башни ММДЦ «Москва-сити» - хотя сейчас в это довольно трудно поверить.
Здание идёт под снос. Соответствующее решение уже принято, хотя его исполнение затянется на несколько лет. Одно время думали о том, не сделать ли это здание музеем: ведь с него, по сути, началась вся история современного корейского строительства.
Однако от этого плана отказались, посчитав, что создание такого музея потребует несоразмерно больших вложений, а какую-либо прибыль он давать не будет, скорее всего, оставаясь на бюджетном содержании.
Тем не менее, хорошо, что это здание пока ещё существует, напоминая о том, что казалось верхом технологических и финансовых возможностей в Корее всего лишь 90 лет назад.
👍8❤🔥2😢1
Forwarded from Кимчиграм
Отель Shilla запускает в продажу ультра-роскошный торт по цене 500 000 вон ( порядка 350 долларов) в преддверии конца года. Этот торт, главным ингредиентом которого являются трюфели, будет продаваться в ограниченном количестве — всего три штуки в день.
Отель Shilla в Сеуле объявил, что выпустит пять видов специальных праздничных тортов.
Наиболее привлекательным из них является премиальный торт «The Finest Luxury». Основным ингредиентом «The Finest Luxury» является белый трюфель, который можно наслаждаться в 100% натуральном виде только зимой. Визуальное оформление торта также изысканно: он украшен шоколадом в форме трюфелей, внутри которых находятся кусочки трюфелей.
Из-за редкости ингредиентов The Finest Luxury будет выпускаться ограниченным тиражом — всего три штуки в день. Полная продажа начнется с 1 декабря.
Фирменный торт отеля Shilla, «The Joyful Shilla Bear», также будет обновлен для выпуска. Этот торт стоимостью 350 000 вон имеет трехмерный дизайн в виде медведя, держащего подарочную коробку. Все шесть вкусов изготавливаются вручную, и в день доступно не более семи тортов.
Кроме того, будут представлены три других вида: мини-версия трюфельного торта «Noir Truffle Mini», «White Holiday», воплощающий белую елочную игрушку, и «Luminous Red», основанный на красном бархате.
Joyful Shilla Bear и Luminous Red поступят в продажу 24 ноября. Noir Truffle Mini и White Holiday 1 декабря.
Ранее отель Shilla установил рекорд по самой высокой цене в гостиничной индустрии в прошлом году, выпустив «The Taste of Luxury» по цене около 400 000 вон.
#кимчиграм
#корея_новости
Отель Shilla в Сеуле объявил, что выпустит пять видов специальных праздничных тортов.
Наиболее привлекательным из них является премиальный торт «The Finest Luxury». Основным ингредиентом «The Finest Luxury» является белый трюфель, который можно наслаждаться в 100% натуральном виде только зимой. Визуальное оформление торта также изысканно: он украшен шоколадом в форме трюфелей, внутри которых находятся кусочки трюфелей.
Из-за редкости ингредиентов The Finest Luxury будет выпускаться ограниченным тиражом — всего три штуки в день. Полная продажа начнется с 1 декабря.
Фирменный торт отеля Shilla, «The Joyful Shilla Bear», также будет обновлен для выпуска. Этот торт стоимостью 350 000 вон имеет трехмерный дизайн в виде медведя, держащего подарочную коробку. Все шесть вкусов изготавливаются вручную, и в день доступно не более семи тортов.
Кроме того, будут представлены три других вида: мини-версия трюфельного торта «Noir Truffle Mini», «White Holiday», воплощающий белую елочную игрушку, и «Luminous Red», основанный на красном бархате.
Joyful Shilla Bear и Luminous Red поступят в продажу 24 ноября. Noir Truffle Mini и White Holiday 1 декабря.
Ранее отель Shilla установил рекорд по самой высокой цене в гостиничной индустрии в прошлом году, выпустив «The Taste of Luxury» по цене около 400 000 вон.
#кимчиграм
#корея_новости
😱4❤🔥2
Forwarded from Южная Корея. Явки, пароли.
Какие растения чаще всего используются для изображения смены четырех сезонов в восточной живописи?
Слива олицетворяет весну, орхидея - лето, хризантема - осень, а бамбук - зиму.
Сакунчжа 사군자(四君子) - это четыре благородных растения Восточной Азии, которые являются символом идеалов благородного человека, метафорой интеллектуала и истинного конфуцианца.
Хотя понятие пришло из Китая, оно полюбилось и корейцам. «Четыре благородных растения» стали появляться в живописи, поэзии и прикладном искусстве уже с позднего Корё, а расцвели мотивы количественно и качественно в эпоху Чосон, сформировав самобытные черты корейского искусства и эстетики.
Слива (매화)
«Первая распускается, не дожидаясь, пока сойдет весенний снег».
Слива - вестница весны и метафора прямоты, верности и целомудрия, а также образ стойкости и несгибаемого духа - самых важных качеств конфуцианства.
Орхидея (난초)
«В глубине гор распространяет тонкий аромат».
Орхидею связывали с достоинством и благородством. Образованность и таланты ученого мужа должны были раскрываться не бравадой, а высоконравственными поступками.
Хризантема (국화)
«Поздней осенью, перенося первые морозы, хранит целомудрие и отстраненность».
С древности - символ отшельничества и стойкости. Ценили хризантему за выносливость и аромат, который вдохновляет и помогает обрести духовную чистоту.
Бамбук (대나무)
«Мудрейший из мудрейших, вечнозеленый, способный выстоять даже в смутные времена».
Бамбук - символ принципиальности, честности и верности. Растение сравнивали с истинным благородным мужем и верноподданным, который никогда не поступится своими принципами. Бамбук также часто олицетворял долголетие.
Слива олицетворяет весну, орхидея - лето, хризантема - осень, а бамбук - зиму.
Сакунчжа 사군자(四君子) - это четыре благородных растения Восточной Азии, которые являются символом идеалов благородного человека, метафорой интеллектуала и истинного конфуцианца.
Хотя понятие пришло из Китая, оно полюбилось и корейцам. «Четыре благородных растения» стали появляться в живописи, поэзии и прикладном искусстве уже с позднего Корё, а расцвели мотивы количественно и качественно в эпоху Чосон, сформировав самобытные черты корейского искусства и эстетики.
Слива (매화)
«Первая распускается, не дожидаясь, пока сойдет весенний снег».
Слива - вестница весны и метафора прямоты, верности и целомудрия, а также образ стойкости и несгибаемого духа - самых важных качеств конфуцианства.
Орхидея (난초)
«В глубине гор распространяет тонкий аромат».
Орхидею связывали с достоинством и благородством. Образованность и таланты ученого мужа должны были раскрываться не бравадой, а высоконравственными поступками.
Хризантема (국화)
«Поздней осенью, перенося первые морозы, хранит целомудрие и отстраненность».
С древности - символ отшельничества и стойкости. Ценили хризантему за выносливость и аромат, который вдохновляет и помогает обрести духовную чистоту.
Бамбук (대나무)
«Мудрейший из мудрейших, вечнозеленый, способный выстоять даже в смутные времена».
Бамбук - символ принципиальности, честности и верности. Растение сравнивали с истинным благородным мужем и верноподданным, который никогда не поступится своими принципами. Бамбук также часто олицетворял долголетие.
🔥9❤🔥3👍3
Forwarded from KORYO ILBO MEDIA
Пхансори голос Кореи сквозь века
В Корее есть искусство, которое невозможно спутать ни с чем. Это пхансори – музыкальное повествование, где один певец и барабанщик создают целый мир. В нем есть трагедия и комедия, страсть и сатира, народная мудрость и тонкая поэзия. Неслучайно ЮНЕСКО признала пхансори шедевром нематериального наследия человечества. Это не просто музыка, это голос корейской души, звучащий сквозь века, как эхо истории, которое никогда не смолкает. Впервые я узнала о пхансори, посмотрев фильм «Сопхёндже» (1993 г.), именно тогда поняла, насколько тяжело дается это пение.
Как все начиналось
Истоки пхансори уходят в XVII век, во времена династии Чосон. В ту эпоху общество бурлило, словно море в шторм: усиливалась власть знати, росло социальное неравенство, а простые люди искали выход своим переживаниям. Именно тогда на ярмарках и деревенских площадях появились певцы, которые, вооружившись барабаном чангу и силой голоса, превращали толпу в театр, а повседневность – в поэму.
Изначально существовало около 12 больших эпических произведений, но до наших дней дошло лишь пять, словно пять драгоценных камней, через которые сияет дух эпохи.
«Песня о Чхунхян» (춘향가) – история о девушке из простого сословия, влюбившейся в сына чиновника. Их любовь сталкивается с жестоким миром: разлука, тюрьма, давление власти. Но Чхунхян остается верной, а ее стойкость становится символом женской добродетели и силы. Для корейцев эта песнь звучала как гимн верности и внутреннего достоинства, была сильнее социальных границ.
«Песня о Симчхон» (심청가) – история дочери, которая ради слепого отца приносит себя в жертву морским духам. Ее прыжок в море воспринимался слушателями как символ совершенной любви и преданности. Но чудесное спасение и вознаграждение превращали трагедию в историю надежды: корейцы слышали в ней обещание, что самопожертвование не будет напрасным.
Искусство голоса и сердца
Чтобы понять силу пхансори, нужно слушать его сердцем. Голос певца – это не «красивый звук», а живая ткань человеческой судьбы. Он звучит так, будто в нем переплетаются смех и слезы тысяч поколений.
Исполнитель постоянно меняется: то герой с мечом, то злодей с коварной ухмылкой, то мудрый рассказчик, то веселый шут. Переходы от пения к речи (анири) превращают пхансори в театр одного актера. Здесь нет декораций, костюмов и оркестра, но есть нечто большее – энергия, которая заставляет публику верить каждому слову.
🖋 Евгения ЦХАЙ
📰 Подробности об истории пхансори читайте на сайте koreilbo.com
В Корее есть искусство, которое невозможно спутать ни с чем. Это пхансори – музыкальное повествование, где один певец и барабанщик создают целый мир. В нем есть трагедия и комедия, страсть и сатира, народная мудрость и тонкая поэзия. Неслучайно ЮНЕСКО признала пхансори шедевром нематериального наследия человечества. Это не просто музыка, это голос корейской души, звучащий сквозь века, как эхо истории, которое никогда не смолкает. Впервые я узнала о пхансори, посмотрев фильм «Сопхёндже» (1993 г.), именно тогда поняла, насколько тяжело дается это пение.
Как все начиналось
Истоки пхансори уходят в XVII век, во времена династии Чосон. В ту эпоху общество бурлило, словно море в шторм: усиливалась власть знати, росло социальное неравенство, а простые люди искали выход своим переживаниям. Именно тогда на ярмарках и деревенских площадях появились певцы, которые, вооружившись барабаном чангу и силой голоса, превращали толпу в театр, а повседневность – в поэму.
Изначально существовало около 12 больших эпических произведений, но до наших дней дошло лишь пять, словно пять драгоценных камней, через которые сияет дух эпохи.
«Песня о Чхунхян» (춘향가) – история о девушке из простого сословия, влюбившейся в сына чиновника. Их любовь сталкивается с жестоким миром: разлука, тюрьма, давление власти. Но Чхунхян остается верной, а ее стойкость становится символом женской добродетели и силы. Для корейцев эта песнь звучала как гимн верности и внутреннего достоинства, была сильнее социальных границ.
«Песня о Симчхон» (심청가) – история дочери, которая ради слепого отца приносит себя в жертву морским духам. Ее прыжок в море воспринимался слушателями как символ совершенной любви и преданности. Но чудесное спасение и вознаграждение превращали трагедию в историю надежды: корейцы слышали в ней обещание, что самопожертвование не будет напрасным.
Искусство голоса и сердца
Чтобы понять силу пхансори, нужно слушать его сердцем. Голос певца – это не «красивый звук», а живая ткань человеческой судьбы. Он звучит так, будто в нем переплетаются смех и слезы тысяч поколений.
Исполнитель постоянно меняется: то герой с мечом, то злодей с коварной ухмылкой, то мудрый рассказчик, то веселый шут. Переходы от пения к речи (анири) превращают пхансори в театр одного актера. Здесь нет декораций, костюмов и оркестра, но есть нечто большее – энергия, которая заставляет публику верить каждому слову.
🖋 Евгения ЦХАЙ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍14🔥4😢3
Forwarded from Кимчиграм
Все, кто бывал в Сеуле, наверняка посещали старейший и крупнейший традиционный рынок Кореи с 600-летней историей Намдэмун. Так вот, рынка в прежнем виде больше не будет.
Правительство Сеула объявило о «Проекте инноваций в районе рынка Намдэмун» и представило его первый результат — «Дизайн-аркаду». Хотя рынок Намдэмун представляет Корею как комплексный рынок, известный и за пределами Сеула, он срочно нуждался в инновационных мерах из-за ослабления конкурентоспособности в связи с быстро меняющимися тенденциями в сфере распределения и потребления, а также из-за нехватки удобств и общественной территории.
Соответственно, правительство Сеула разработало индивидуальную модель инноваций, адаптированную к его частной структуре, сохраняя присущее рынку историческое значение и характеристики местного торгового района. Основная цель этого проекта — «создать привлекательный традиционный рынок, который люди будут хотеть посещать даже через сто лет».
В первую очередь, правительство Сеула построило дизайнерскую крышу над 135-метровым участком центральной улицы рынка Намдэмун. Это позволило модернизировать традиционные корейские карнизы. Крыша была построена с использованием метода «мембранной конструкции» с учетом естественного освещения, вентиляции и шума, а также с улучшением безопасности в отношении пожарной опасности.
На основе этой аркады правительство Сеула планирует последовательно реализовать шесть крупных инновационных проектов: «Смотровая дорожка Суннемун», «Пешеходная дорожка Намсан», «общественная аллея», «Удобные пространства и входная площадь» и «Эмоциональная аллея».
У входа со стороны дороги Соволь-ро, соединяющего ворота Суннемун и рынок, будет создана смотровая дорожка Суннемун. Тротуар будет расширен и поднят на высоту второго этажа, чтобы пешеходы могли любоваться воротами Суннемун во время прогулки. Пешеходная дорожка Намсан, соединяющая гору Намсан и рынок Намдэмун, будет преобразована в приятную улицу, окруженную садами. Прилегающая дорога Сопха-ро будет преобразован в улицу, включающую элементы отдыха и развлечений.
Мэр Сеула О Се Хун, присутствовавший на церемонии завершения строительства аркады, заявил: «Мы превратим рынок Намдэмун в культурное пространство в центре города, где люди смогут поесть, развлечься и отдохнуть — в знаковую достопримечательность Сеула, любимую людьми во всем мире».
#кимчиграм
#корея_новости
Правительство Сеула объявило о «Проекте инноваций в районе рынка Намдэмун» и представило его первый результат — «Дизайн-аркаду». Хотя рынок Намдэмун представляет Корею как комплексный рынок, известный и за пределами Сеула, он срочно нуждался в инновационных мерах из-за ослабления конкурентоспособности в связи с быстро меняющимися тенденциями в сфере распределения и потребления, а также из-за нехватки удобств и общественной территории.
Соответственно, правительство Сеула разработало индивидуальную модель инноваций, адаптированную к его частной структуре, сохраняя присущее рынку историческое значение и характеристики местного торгового района. Основная цель этого проекта — «создать привлекательный традиционный рынок, который люди будут хотеть посещать даже через сто лет».
В первую очередь, правительство Сеула построило дизайнерскую крышу над 135-метровым участком центральной улицы рынка Намдэмун. Это позволило модернизировать традиционные корейские карнизы. Крыша была построена с использованием метода «мембранной конструкции» с учетом естественного освещения, вентиляции и шума, а также с улучшением безопасности в отношении пожарной опасности.
На основе этой аркады правительство Сеула планирует последовательно реализовать шесть крупных инновационных проектов: «Смотровая дорожка Суннемун», «Пешеходная дорожка Намсан», «общественная аллея», «Удобные пространства и входная площадь» и «Эмоциональная аллея».
У входа со стороны дороги Соволь-ро, соединяющего ворота Суннемун и рынок, будет создана смотровая дорожка Суннемун. Тротуар будет расширен и поднят на высоту второго этажа, чтобы пешеходы могли любоваться воротами Суннемун во время прогулки. Пешеходная дорожка Намсан, соединяющая гору Намсан и рынок Намдэмун, будет преобразована в приятную улицу, окруженную садами. Прилегающая дорога Сопха-ро будет преобразован в улицу, включающую элементы отдыха и развлечений.
Мэр Сеула О Се Хун, присутствовавший на церемонии завершения строительства аркады, заявил: «Мы превратим рынок Намдэмун в культурное пространство в центре города, где люди смогут поесть, развлечься и отдохнуть — в знаковую достопримечательность Сеула, любимую людьми во всем мире».
#кимчиграм
#корея_новости
👍10🔥2
Forwarded from Кимчиграм
Netflix объявил о дате выхода своего оригинального кулинарного шоу «Черные и белые повара: кулинарная классовая война 2» — 16 декабря, и выпустила выпустил постер «Черная ложка» и тизер.
«Черные и белые повара: кулинарная война классов 2» — это реалити-шоу на выживание, в котором разворачиваются жаркие кулинарные баталии между поварами «Черной ложки» — неизвестными широкой публике мастерами кулинарии, стремящимися разрушить классовые различия с помощью одного только вкуса, — и поварами «Белой ложки» — лучшими звездными поварами Южной Кореи, решившими защитить свой статус.
Выпущенный сегодня постер «Черная ложка» предвещает возвращение знаковой главной кухни из «Черные и белые повара: кулинарная война классов», что сигнализирует о еще более интенсивной кулинарной битве. Прежде всего, он запечатлевает яростный импульс черных шеф-поваров, осваивающих различные жанры: корейскую, западную, китайскую, японскую и фьюжн-кухню.
Одновременно выпущенный тизер демонстрирует мастерство белых шеф-поваров, каждый из которых известен как лучший в своей области: от шеф-повара Ли Чжуна, удостоенного двух звезд Мишлен, до Сон Чон Вона, обладателя одной звезды Мишлен за корейскую и западную кухню, первого в стране мастера храмовой кухни Сончже и 57-летнего ветерана китайской кухни Ху Док Чука.
«Черные и белые повара: кулинарная война классов» подарил зрителям восторг и напряжение благодаря драматизму, в котором белые повара доказывали свой класс, а черные повара бросали им вызов и отвечали на него, чтобы превзойти их. Это стало первым корейским шоу Netflix, которое три недели подряд возглавляло рейтинг Netflix Global Top 10 TV Non-English.
Второй сезон обещает удовлетворить чувства зрителей по всему миру, представив не только еще более интенсивную битву вкусов между черными и белыми ложками, но и возрождение «корейских вкусов» благодаря шеф-поварам разных жанров, использующим корейские ингредиенты со всех уголков страны.
#кимчиграм
#корея_новости
«Черные и белые повара: кулинарная война классов 2» — это реалити-шоу на выживание, в котором разворачиваются жаркие кулинарные баталии между поварами «Черной ложки» — неизвестными широкой публике мастерами кулинарии, стремящимися разрушить классовые различия с помощью одного только вкуса, — и поварами «Белой ложки» — лучшими звездными поварами Южной Кореи, решившими защитить свой статус.
Выпущенный сегодня постер «Черная ложка» предвещает возвращение знаковой главной кухни из «Черные и белые повара: кулинарная война классов», что сигнализирует о еще более интенсивной кулинарной битве. Прежде всего, он запечатлевает яростный импульс черных шеф-поваров, осваивающих различные жанры: корейскую, западную, китайскую, японскую и фьюжн-кухню.
Одновременно выпущенный тизер демонстрирует мастерство белых шеф-поваров, каждый из которых известен как лучший в своей области: от шеф-повара Ли Чжуна, удостоенного двух звезд Мишлен, до Сон Чон Вона, обладателя одной звезды Мишлен за корейскую и западную кухню, первого в стране мастера храмовой кухни Сончже и 57-летнего ветерана китайской кухни Ху Док Чука.
«Черные и белые повара: кулинарная война классов» подарил зрителям восторг и напряжение благодаря драматизму, в котором белые повара доказывали свой класс, а черные повара бросали им вызов и отвечали на него, чтобы превзойти их. Это стало первым корейским шоу Netflix, которое три недели подряд возглавляло рейтинг Netflix Global Top 10 TV Non-English.
Второй сезон обещает удовлетворить чувства зрителей по всему миру, представив не только еще более интенсивную битву вкусов между черными и белыми ложками, но и возрождение «корейских вкусов» благодаря шеф-поварам разных жанров, использующим корейские ингредиенты со всех уголков страны.
#кимчиграм
#корея_новости
👍8🔥3❤🔥2
Forwarded from korean_art_by_russian
Новые достижения корейского искусства, или Точки и мазки за миллион
Вчера на «Вечерних торгах XX века» в нью-йоркском отделении Christie's были проданы холсты Ким Хванги и Ли Ухвана за $8,400,000 и $1,200,000 соответственно, это без учета комиссионных.
Событие важно не столько семизначностью, так как миллионами долларов за «каля-маля», как говорят мои дети, нас уже не удивить. Да и пальму первенства в соревнованиях под названием «Кто дороже?», эти два автора давно захватили.
Важнее, что впервые корейские произведения искусства были представлены на «Вечерних торгах XX века» в Нью-Йорке — самом престижном аукционе ведущих мировых аукционных домов. На этом аукционе продают наиболее знаковых художников для ХХ века, здесь и Шагал, и Пикассо, Моне.
Можно утверждать, что мечта корейцев занять место в мире глобального искусства сбывается на наших глазах.
Глядишь, усилиями корейцев так и уверуют европейцы в истинную истинность их изящного творчества. И стоит учесть, что растёт поколение, впитавших К-поп и дорамы вместе с Милкисом, а среди них вполне могут быть и будущие коллекционеры.
#новостикорейскогоискусства
Вчера на «Вечерних торгах XX века» в нью-йоркском отделении Christie's были проданы холсты Ким Хванги и Ли Ухвана за $8,400,000 и $1,200,000 соответственно, это без учета комиссионных.
Событие важно не столько семизначностью, так как миллионами долларов за «каля-маля», как говорят мои дети, нас уже не удивить. Да и пальму первенства в соревнованиях под названием «Кто дороже?», эти два автора давно захватили.
Важнее, что впервые корейские произведения искусства были представлены на «Вечерних торгах XX века» в Нью-Йорке — самом престижном аукционе ведущих мировых аукционных домов. На этом аукционе продают наиболее знаковых художников для ХХ века, здесь и Шагал, и Пикассо, Моне.
Можно утверждать, что мечта корейцев занять место в мире глобального искусства сбывается на наших глазах.
Глядишь, усилиями корейцев так и уверуют европейцы в истинную истинность их изящного творчества. И стоит учесть, что растёт поколение, впитавших К-поп и дорамы вместе с Милкисом, а среди них вполне могут быть и будущие коллекционеры.
#новостикорейскогоискусства
🔥7❤🔥2
Forwarded from Не кимчи единым
Осень в Корее - это не просто время красивых гор и экзаменационного стресса. Это настоящий парад ингредиентов, которые появляются лишь на несколько недель, стоят на рынках как маленькие драгоценности и исчезают так быстро, что корейцы успевают только вздохнуть: "Айго, уже всё?".
Первым на сцену выходит мацутакэ - король осенних грибов с хрустящим сосновым ароматом. Следом города наполняются яркими рыжими всполохами хурмы: мягкой, будто ложкой ешь варенье; упругой для салатов и лёгких закусок; и сушёной, которую корейцы считают одним из лучших зимних деликатесов. Именно хурма в Корее - самый надёжный признак того, что пора доставать шерстяные носки.
Но настоящая осень начинается, когда на рынках появляется корейский каштан. Не тот европейский, а маленький, плотный и сладкий, который корейцы едят запечённым, варёным, добавляют в супы, в рис и даже делают десерты. А самым громким морским символом сезона, без сомнений, становится голубой краб. Осенью его мясо особенно плотное и сладкое, идеальное для тушения, супов и, конечно, легендарного сырого краба в соевом соусе. Его еще называют "рисовым вором" за то, как быстро он исчезает вместе с полной миской риса.
И конечно же, осень в Корее не существует без корейской груши. Хрустящей, сочной, идеальной для маринадов, мясных соусов - и для перекуса во время пеших прогулок по паркам. Именно осенью производители выпускают самые красивые подарочные боксы, в которых каждая груша выглядит как музейный экспонат. Ещё один тихий герой сезона - корейская каштановая тыква: сладкая, плотная, печёная, в кашах, в пюре и даже в сладких рисовых пирожных.
Осень - это и про море: в это время особенно хороши устрицы, свежие, холодные, с острым кимчи или в супе. А на суше, среди горных троп, созревает желудь - основа легендарного доттори мучим и прозрачного, почти эфирного желе дотори мук, которым корейцы лечат совесть после переедания барбекю.
В Корее осень не просто едят - её ждут, к ней готовятся, её провожают с лёгкой грустью и полными холодильниками. Потому что через пару недель придёт зима, а с ней - мандарины, заготовленная с осени кимчи и первые снежные хлопья над тарелкой горячего куксу. Но это уже совсем другая история.
Первым на сцену выходит мацутакэ - король осенних грибов с хрустящим сосновым ароматом. Следом города наполняются яркими рыжими всполохами хурмы: мягкой, будто ложкой ешь варенье; упругой для салатов и лёгких закусок; и сушёной, которую корейцы считают одним из лучших зимних деликатесов. Именно хурма в Корее - самый надёжный признак того, что пора доставать шерстяные носки.
Но настоящая осень начинается, когда на рынках появляется корейский каштан. Не тот европейский, а маленький, плотный и сладкий, который корейцы едят запечённым, варёным, добавляют в супы, в рис и даже делают десерты. А самым громким морским символом сезона, без сомнений, становится голубой краб. Осенью его мясо особенно плотное и сладкое, идеальное для тушения, супов и, конечно, легендарного сырого краба в соевом соусе. Его еще называют "рисовым вором" за то, как быстро он исчезает вместе с полной миской риса.
И конечно же, осень в Корее не существует без корейской груши. Хрустящей, сочной, идеальной для маринадов, мясных соусов - и для перекуса во время пеших прогулок по паркам. Именно осенью производители выпускают самые красивые подарочные боксы, в которых каждая груша выглядит как музейный экспонат. Ещё один тихий герой сезона - корейская каштановая тыква: сладкая, плотная, печёная, в кашах, в пюре и даже в сладких рисовых пирожных.
Осень - это и про море: в это время особенно хороши устрицы, свежие, холодные, с острым кимчи или в супе. А на суше, среди горных троп, созревает желудь - основа легендарного доттори мучим и прозрачного, почти эфирного желе дотори мук, которым корейцы лечат совесть после переедания барбекю.
В Корее осень не просто едят - её ждут, к ней готовятся, её провожают с лёгкой грустью и полными холодильниками. Потому что через пару недель придёт зима, а с ней - мандарины, заготовленная с осени кимчи и первые снежные хлопья над тарелкой горячего куксу. Но это уже совсем другая история.
❤🔥11🔥6